Immediately prior to the date - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
immediately applicable - непосредственно применимый
immediately report - немедленно сообщать
immediately upon - непосредственно после
most immediately - наиболее
immediately actionable alert - мгновенное предупреждение
immediately actionable intelligence - интеллектуальная система быстрого реагирования
immediately actionable threat alert - мгновенное предупреждение об угрозе
immediately containing type - непосредственно содержащий тип
immediately update subscriber - подписчик незамедлительного обновления
serve immediately - подавать немедленно
Синонимы к immediately: as fast as possible, on the double, toot sweet, on the spot, double-quick, pretty damn quick, this/that (very) minute, instantly, promptly, forthright
Антонимы к immediately: in-the-future, in a while, after a while, eventually, hereafter, later, by-and-by, never
Значение immediately: at once; instantly.
adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский
noun: настоятель, приор
the prior - предыдущий
prior to - до
prior instance/example - до экземпляра / пример
prior title holder - предшествующий обладатель правового титула
prior interval - априорный интервал
prior breach - предшествующее нарушение
prior ruling - предшествующее постановление
prior ignorance - априорное незнание
prior notice - предварительное уведомление
prior written notice - предварительное письменное уведомление
Синонимы к prior: antecedent, foregoing, advance, preceding, earlier, anterior, previous
Антонимы к prior: later, after, subsequent
Значение prior: existing or coming before in time, order, or importance.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
next to impossible - почти невозможный
next to no time - совсем мало времени
right next to - прямо рядом с
expose to ridicule - выставлять в смешном виде
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
list to starboard - крен на правый борт
alteration to starboard - поворот на правый борт
turn to right - правый вираж
resort to cunning - пойти на хитрость
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание
verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления
assign a date to - назначить дату
ascertain the date of - установить дату
put a date on - поставить дату на
date stamp - штамп с датой
finishing date - дата окончания
target date - установленный срок
bring up to date - вводить в курс дела
out of date - устаревший
what is the date today - какое сегодня число
after-date bill - вексель с оплатой после предъявления
Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era
Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade
Значение date: the day of the month or year as specified by a number.
The potato was also used extensively as a fodder crop for livestock immediately prior to the famine. |
Картофель также широко использовался в качестве кормовой культуры для скота непосредственно перед голодом. |
Prior to his arrival, Locke was paralyzed, but he regains the use of his legs immediately after the crash. |
До своего прибытия Локк был парализован, но он восстановил способность пользоваться ногами сразу после аварии. |
Biddle introduced the council motion to end debate on the issue, immediately prior to the final vote. |
Биддл внес на рассмотрение Совета предложение о прекращении прений по этому вопросу непосредственно перед окончательным голосованием. |
Quoits that land cleanly over the hob score two points, regardless of the opponent's efforts, and are removed immediately, prior to the next throw. |
Квойты, которые приземляются чисто над Хобом, набирают два очка, независимо от усилий противника, и удаляются немедленно, до следующего броска. |
Immediately prior to the merger, BFC Financial had, through additional transactions, come to own 53% of Bluegreen. |
Непосредственно перед слиянием, ФКП финансовой имел, за счет дополнительных сделок, пришел к собственному 53% - зеленого. |
However, neither should mention the constituency or candidates covered by the silence period immediately prior to the polling date. |
Однако ни один из них не должен упоминать избирательный округ или кандидатов, охваченных периодом молчания непосредственно перед датой голосования. |
Fox covered it immediately even prior to the mainstream news. |
Фокс осветил это сразу же, еще до появления основных новостей. |
Christine Cabon, whose role had ended before the bombing, had left for Israel immediately prior to the sinking. |
Кристин Кэйбон, чья роль закончилась еще до взрыва, уехала в Израиль сразу же после потопления. |
Immediately prior to the engagement, Pun, who was with the 1st battalion Royal Gurkha Rifles, was on sentry duty at a checkpoint guarding his unit's compound. |
Непосредственно перед боем Пан, который был с 1-м батальоном Королевских винтовок Гуркха, нес караульную службу на контрольно-пропускном пункте, охранявшем территорию его подразделения. |
Upon information and belief immediately prior to said acts Charles Jaynes accessed NAMBLA's website at the Boston Public Library. |
После получения информации и веры непосредственно перед упомянутыми действиями Чарльз Джейнс получил доступ к веб-сайту НАМБЛА в Бостонской Публичной библиотеке. |
The most immediate effect on him is the permanent loss of his memories prior to the incident. |
Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха. |
As the letter was submitted immediately prior to the submission of the present report, no response had been received. |
Поскольку это письмо было представлено непосредственно до представления настоящего доклада, какого-либо ответа получено не было. |
Maybe it will help us find out what happened to Arkady, but... if you use that without my prior consent, you will be terminated immediately, with extreme prejudice. |
Может быть, это поможет нам выяснить, что случилось с Аркадием, но... но если вы используете это без моего согласия, вы будете уволены немедленно, со всеми предосторожностями. |
You acknowledge that a variation which is made to reflect a change of law or regulation may, if necessary, take effect immediately without prior notice. |
Вы признаете, что поправка, отражающая изменение закона или нормы, может при необходимости вступить в силу немедленно и без предупреждения. |
It is done immediately prior to ordination to the minor order of reader but is not repeated at subsequent ordinations. |
Это делается непосредственно перед посвящением в младший чин чтеца, но не повторяется при последующих посвящениях. |
The anointing portion of the ceremony took place during the liturgy, immediately prior to Communion. |
Помазание совершалось во время литургии, непосредственно перед причастием. |
Theodosius attacked almost immediately, having undertaken little to no prior reconnaissance of the field of battle. |
Феодосий атаковал почти сразу же, почти не предприняв предварительной разведки поля боя. |
’, page 100, the Act immediately prior to accepting Virginia into the Confederacy. |
, страница 100, акт непосредственно перед принятием Вирджинии в Конфедерацию. |
Immediately prior to its firing, the weapon system was knocked out in a routine bombardment and was never actually used. |
Непосредственно перед стрельбой система вооружения была выведена из строя в ходе обычной бомбардировки и фактически никогда не использовалась. |
Immediately prior to the famine the population was recorded as 8.2 million by the 1841 census. |
Непосредственно перед голодом численность населения по переписи 1841 года составляла 8,2 миллиона человек. |
It features a radically different approach to the guitar solo and includes May's count-in immediately prior to the recording. |
Он имеет радикально иной подход к гитарному Соло и включает в себя подсчет Мэй непосредственно перед записью. |
However those protections against prior exploits were almost immediately shown to also be exploitable. |
Однако почти сразу же было показано, что эти средства защиты от предыдущих эксплойтов также могут быть использованы. |
Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad. |
Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада. |
However, the chronology of Jesus' life is uncertain, as the gospels mainly describe the events immediately prior to his crucifixion and no exact dates are known. |
Однако хронология жизни Иисуса неопределенна, поскольку Евангелия в основном описывают события, непосредственно предшествовавшие его распятию, и точные даты неизвестны. |
Iraq handed over its disclosures in the biological and chemical areas immediately prior to the Executive Chairman's departure from Baghdad. |
Ирак передал свою информацию о программах в биологической и химической областях непосредственно перед выездом Исполнительного председателя из Багдада. |
Immediately prior to his election to the House of Representatives, Daley served 24 years as trustee, treasurer and supervisor of Arcadia Township. |
Непосредственно перед своим избранием в Палату представителей Дэйли в течение 24 лет занимал пост попечителя, казначея и управляющего округом Аркадия. |
Immediately prior to performing a powerful movement the body instinctively performs an isometric press in order to aid the subsequent power output. |
Непосредственно перед выполнением мощного движения тело инстинктивно выполняет изометрическое нажатие, чтобы помочь последующему выходу мощности. |
Prior to the First World War, American dinner guests would be expected to enter the dining room immediately where drinks would be served at the table with appetizers. |
До начала Первой мировой войны американские гости, приглашенные на ужин, должны были немедленно войти в столовую, где за столом подавались напитки и закуски. |
The preparation can include a number of different steps, some prior to transport, others immediately prior to consumption. |
Наиболее распространенной деформацией стопы при артрогрипозе является косолапость или равновариантность Талипов. |
The applicant of the loan scheme must have resided or been domiciled in Hong Kong for three years immediately prior to application. |
Заявитель кредитной схемы должен был проживать или проживать в Гонконге в течение трех лет непосредственно перед подачей заявки. |
Each division and class expands or modifies as indicated the requirements of the immediately prior division or class. |
Каждое подразделение и класс расширяет или изменяет, как указано, требования непосредственно предшествующего подразделения или класса. |
They are to report here immediately for protective treatment prior to release of bacteria. |
Они должны немедленно прибыть сюда для защитной обработки перед выпуском бактерий. |
You'll approach the rostrum immediately prior to the signing ceremony, and take a seat here in position three, next to your mother. |
Вы подойдете к трибуне непосредственно во время подписания, и займете место на позиции номер 3, рядом с матерью. |
The IAAF agreed to only show Block Cam images of athletes immediately prior to the starting pistol and to delete video data at other times on a daily basis. |
IAAF согласилась показывать только блок-камеры спортсменов непосредственно перед стартовым пистолетом и удалять видеоданные в другое время ежедневно. |
Which would decrease her value on the open market prior to getting pregnant. |
Что уменьшило бы её стоимость на открытом рынке до наступления беременности. |
He immediately indicated to the judge that he wanted to appeal. |
Он тут же сообщил судье, что он намерен обжаловать приговор. |
Receivables from staff should be cleared prior to departure from the mission area. |
Расчет по задолженности с сотрудниками должен производиться до того, как они покидают район миссии. |
Judge, my client has extensive ties to the community, no prior record of any kind, and an ailing wife in hospice care. |
Ваша честь, у моего клиента обширные связи с общественностью, никаких приводов, и тяжело больная жена. |
Did you find anything, any prior placement locations in her file? |
Нашли что нибудь? Какое нибудь место где она находилась ранее? |
I could see in the weeks prior to the massacre that something was bothering him. |
Я видел, что в недели перед резней его что-то беспокоило. |
Uh, your honor, I know it's not customary to release evidence prior to sentencing, but in addition to being lawyer and witness and victim, I'm also the best man at a wedding the day after tomorrow. |
Ваша Честь, я знаю, что это не принято, изымать до вынесения приговора, но помимо того, что адвокат - и свидетель и потерпевший, я так же являюсь шафером послезавтра на свадьбе. |
Prior to the 1890s, the parish of Culross formed an exclave of Perthshire. |
До 1890-х годов приход Калросс образовал эксклав Пертшир. |
If a bullet causes sufficient damage to the brain or spinal cord, immediate loss of consciousness or paralysis, respectively, can result. |
Если пуля нанесет достаточное повреждение головному или спинному мозгу, то может наступить немедленная потеря сознания или паралич, соответственно. |
Prior to this moment, the radar controller had no reason to think that the landing attempt was not proceeding normally. |
До этого момента у радарного диспетчера не было никаких оснований считать, что посадка прошла не совсем нормально. |
Somehow, UNC was permitted to inadequately deal with warning cracks that had appeared over two years prior to the date the dam failed. |
Каким-то образом UNC было разрешено неадекватно справляться с предупреждающими трещинами, которые появились за два года до того, как плотина рухнула. |
Effectively land mines on the end of long iron sticks, the technique was a defensive tactic against an immediate threat. |
Эффективно устанавливая мины на концах длинных железных палок, эта техника была оборонительной тактикой против непосредственной угрозы. |
Allergic reactions are medical emergencies and individuals who experience them are advised to seek immediate medical care in order to prevent further complications. |
Аллергические реакции-это чрезвычайные медицинские ситуации, и людям, которые испытывают их, рекомендуется немедленно обратиться за медицинской помощью, чтобы предотвратить дальнейшие осложнения. |
McIlvaine served in the U.S. Navy in Panama prior to the Attack on Pearl Harbor in December 1941. |
Макилвейн служил в ВМС США в Панаме до нападения на Перл-Харбор в декабре 1941 года. |
Development expanded into a small four-person team prior to its first teaser in December 2013. |
Разработка расширилась до небольшой команды из четырех человек до ее первого тизера в декабре 2013 года. |
An Act of August 1936 extended to workers in general supplementary allowances that had previously been confined to workers injured in accidents prior to 9 January 1927. |
Закон от августа 1936 года распространял на рабочих в целом дополнительные пособия, которые ранее ограничивались работниками, получившими травмы в результате несчастных случаев до 9 января 1927 года. |
Not an immediate success, the three singles released from it failed to crack the Top 40 in the UK, nor did any of them enter the Billboard Hot 100. |
Не сразу добившись успеха, три сингла, выпущенные из него, не смогли пробиться в топ-40 в Великобритании, и ни один из них не вошел в Billboard Hot 100. |
In 2017, a decision was made to allow women to process their government transactions without the need to take a prior consent from their partners. |
В 2017 году было принято решение разрешить женщинам обрабатывать свои государственные сделки без необходимости получения предварительного согласия от своих партнеров. |
Using heuristic evaluation prior to user testing will reduce the number and severity of design errors discovered by users. |
Использование эвристической оценки перед пользовательским тестированием позволит уменьшить количество и серьезность ошибок проектирования, обнаруженных пользователями. |
Prior to the invasion on 8 December there were 75 Allied aircraft stationed in northern Malaya and 83 in Singapore. |
До вторжения 8 декабря в Северной Малайе находилось 75 самолетов Союзников, а в Сингапуре-83. |
The identity has been adopted by the primary antagonists of each successive film to conceal their identity, prior to being revealed in each film's final act. |
Идентичность была принята главными антагонистами каждого последующего фильма, чтобы скрыть свою идентичность, прежде чем быть раскрытой в заключительном акте каждого фильма. |
The new group was faced with the immediate problem of finding a suitable facility in which to play for at least two years. |
Новая группа столкнулась с неотложной проблемой поиска подходящего объекта, в котором можно было бы играть по крайней мере два года. |
Prior to Septimius Severus, women who engaged in acts that brought infamia to them as slaves also suffered infamia when freed. |
Каждый из этих маркеров используется в сочетании с предметными проклитиками, за исключением маркеров АА и Мии. |
After its 1899 London premiere the Variations achieved immediate popularity and established Elgar's international reputation. |
После своей лондонской премьеры в 1899 году вариации сразу же завоевали популярность и утвердили международную репутацию Элгара. |
In many cases, the immediate effect of collectivization was to reduce output and cut the number of livestock in half. |
Во многих случаях непосредственным результатом коллективизации было сокращение производства и сокращение поголовья скота вдвое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immediately prior to the date».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immediately prior to the date» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immediately, prior, to, the, date , а также произношение и транскрипцию к «immediately prior to the date». Также, к фразе «immediately prior to the date» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.