Idea reality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accurate idea - точное представление
idea is wrong - Идея не так
the idea was abandoned - идея была оставлена
you have no idea how much i - Вы понятия не имеете, сколько я
to get an idea about - чтобы получить представление о том,
have any idea how - есть какие-либо идеи, как
no idea what you - понятия не имею, что вы
idea where he is - Идея, где он
no idea what it - понятия не имею, что это
transmits the idea - передает идею
Синонимы к idea: notion, thought, conception, visualization, concept, image, postulation, hypothesis, target, proposal
Антонимы к idea: babble, absurdity, concrete, truth, accident, certainty, disbelief, fact, actuality, calculation
Значение idea: a thought or suggestion as to a possible course of action.
noun: реальность, действительность, явь, подлинная сущность, истинность, реализм, нечто реальное, неподдельность
was not reality - не реальность
transform vision into reality - превратить мечту в реальность
levels of reality - уровни реальности
psychological reality - психологическая реальность
reality game - реальность игры
real reality - реальная реальность
reality therapy - реальность терапия
the reality of each - реальность каждого
on a reality show - на реалити-шоу
but the reality - но реальность
Синонимы к reality: physical existence, real life, truth, the real world, actuality, fact, faithfulness, authenticity, realism, fidelity
Антонимы к reality: dream, illusion, unreality, delusion, virtuality, sleep, invention, impossibility
Значение reality: the world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea of them.
It is also a reminder of the valiant fighters of Sobibor who were among those who began to make the idea a vow never again a reality. |
Он тоже служит напоминанием об отважных узниках Собибора которые были среди тех, кто начал воплощать идею клятвы это никогда не повторится в жизнь. |
Nick's idea of culture was a reality TV marathon... with one hand down his boxers. |
Ник представлял себе культуру в виде просмотра марафона реалити-шоу засунув руку в трусы. |
Its theme is the terrible gulf between a man's idea of himself, his ideals, and his motives, and what they prove to be in the harsh light of reality. |
Его тема-ужасная пропасть между представлением человека о самом себе, его идеалами и его мотивами и тем, чем они оказываются в суровом свете действительности. |
In reality, what they adopted was an idea taken from the cold and logical world of the machines. |
В действительности идея, которую они переняли пришла из холодного и логичного мира машин. |
Okay, you're maniacally preoccupied with an idea that has no basis in reality. |
Ты маниакально одержима идеей, не имеющей под собой никаких оснований. |
If even one non-mainstream idea bears fruit, it could transform our view of reality and justify all of those heterodox hypotheses that do not. |
Даже если одна не распространенная идея будет плодоносной, то это может перевернуть наше представление о реальности и оправдать все инакомыслящие гипотезы, от которых плодов не было. |
One side of you is rejecting what you're seeing because it doesn't tally with our ordinary idea of reality. |
Одна часть говорит вам, что не верит в увиденное, потому, что это не возможно связать с вашим восприятием реальности. |
Mahayana Buddhism also challenges the illusion of the idea that one can experience an 'objective' reality independent of individual perceiving minds. |
Буддизм Махаяны также бросает вызов иллюзии идеи о том, что человек может переживать объективную реальность, независимую от индивидуального воспринимающего ума. |
Granted that the Emperor is absolute and transcends reality the idea of the Emperor collapsed in the reality of history. |
Уже доказано, что император является абсолютом, который находится за пределами реальности. Идея об императоре доказала свою несостоятельность в истории. |
The reality is we have no idea.” |
Реальность такова, что мы об этом понятия не имеем». |
We persuade the people to believe in the idea of you, then we can make it a reality. |
Если мы убедим людей поверить в твою идею, потом мы сможем сделать её реальностью. |
Open science is not this maverick idea; it’s becoming reality. |
Открытая наука-это не такая уж странная идея; она становится реальностью. |
But in reality he had got the idea not from her or from himself, but from a book. |
Но на самом деле идея шла не от нее и не от него, а от книги. |
Now, how can I make you feel this reality, to give you... a clear idea? |
Как бы вам объяснить нашу реальность, как бы дать чёткое представление о ней? |
I think I let the idea of him overshadow the reality. |
Я думаю, что позволила мыслям о нём заслонить реальность. |
And I thought of an idea for a reality show about old firehouses. |
А, есть у меня идея реалити-шоу о старых пожарных депо. |
Но в этой игре всё из фантазии быстро воплощается в реальность. |
|
What I probably miss is the idea of it, not the reality. |
Я скучаю по абстрактной работе, а не по той, что есть. |
Carlin conceived the idea for Queen for a Day, a prize giveaway television show that served as the forerunner to reality television. |
Карлин придумала идею для Queen for a Day, телевизионного шоу с раздачей призов,которое послужило предтечей реалити-шоу. |
That's a very powerful idea, and it's a very powerful reality. |
Это очень сильная идея и очень острая реальность. |
To make an idea turn into a reality, the first component needed is capital. |
Чтобы превратить идею в реальность, первым компонентом должен быть капитал. |
Baker immediately latched on to the idea and it soon became a reality. |
Бейкер немедленно ухватился за эту идею, и вскоре она стала реальностью. |
Virtue, according to Greek philosophy, is the concept of how closely reality and material form equate with the ideal, true essence of an idea, such as beauty. |
Добродетель, согласно греческой философии, есть понятие о том, насколько близко реальность и материальная форма отождествляются с идеальной, истинной сущностью идеи, такой как красота. |
The idea that Germany will consent to spending tens of billions of dollars rebuilding Eastern Ukraine is completely and totally divorced from political reality. |
Полагать, что Германия согласится потратить десятки миллиардов долларов на восстановление востока Украины, значит абсолютно не учитывать политическую реальность. |
In addition, DeLonge protested the idea of Barker's reality television series Meet the Barkers, which was being produced for a 2005 premiere. |
Кроме того, ДеЛонж протестовал против идеи реалити-шоу Баркера Meet the Barkers, которое готовилось к премьере 2005 года. |
Thanks for changing 'town' to 'city', as per the quoted source, even though I have no idea, in reality, which is actually correct. |
Спасибо, что заменили город на город, согласно цитируемому источнику, хотя я понятия не имею, что на самом деле правильно. |
Есть ли какая-нибудь группа, которая сделала бы такую идею реальностью? |
|
Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth. |
Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля. |
And this is why data failed us so badly - because we failed to include the right amount of context to represent reality - a nuanced, complicated and intricate reality. |
Именно поэтому цифры так нас подвели, мы не включили в них достаточно контекста для представления реальности, тонкой, сложной, запутанной реальности. |
Идея Хорошей страны очень проста. |
|
I'm obsessed with olfaction as a design space, and this project started with this idea of what if you could take a smell selfie, a smelfie? |
Я одержима дизайном в области обоняния, и наш проект начался с такой идеи: что, если бы мы могли делать селфи запаха — смелфи? |
But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different. |
Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе. |
The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake. |
Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман. |
My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me. |
Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу. |
Кстати, плохая затея оставлять почтовый ящик переполненным. |
|
И это меня несколько смутило. |
|
The idea being that if you race on the track, you won't feel inclined to race between the traffic lights out on the streets. |
Идея в том, что если вы гоняете на треке, вам не захочется участвовать в гонках между светофорами на улицах. |
But in politics the electorate's perception of reality can be easily manipulated. |
Но в политике можно легко манипулировать восприятием избирателями действительности. |
So real that they get confused with reality. |
Так реалистичны, что их принимаешь за явь. |
I knew flashing a stadium full of people at a charity event would impact my career, but I had no idea it was going to become my trademark. |
Я знала, что обнажение на стадионе, полном людей, на благотворительном акции скажется на моей карьере, но я и не думала, что из-за этого на мне появится клеймо. |
She thought Aunt Pitty the silliest of old ladies and the very idea of living under the same roof with Ashley's wife was abhorrent. |
Тетушка Питти в ее представлении была на редкость глупой старухой, и Скарлетт претила мысль о тем, чтобы жить под одной крышей с женой Эшли. |
No-one likes to admit it, but the reality is a tiny fraction different from that which Newton predicts it should be. |
Никто не желает признавать этого, но наша реальность отличается о того, как ее описал Ньютон. |
Но степень его развращенности вы понятья не имеете. |
|
I'm just trying to show potential sponsors how seamlessly I can integrate products into my reality show. |
Я пытаюсь показать потенциальным спонсорам, как здорово я могу вставлять рекламу в своё реалити-шоу. |
It helps to only have a peripheral awareness of reality on days like this. |
Это помогает осознанию реальности, особенно в такие дни, как этот. |
This is an undeniable reality, but we have pledged our lives to make sure that humanity does not share that fate. |
Это бесспорная реальность, но мы отдаем свои жизни, что бы удостовериться, что человечество не разделит такую судьбу. |
And in reality, the kids on that other team were probably only a grade older |
В действительности, дети из команды соперников были где-то на год старше. |
I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality. |
Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности. |
These no longer appeared to act with authority, but rather as spectators, or witnesses, in the judicial drama about being enacted. Such in reality was the nature of the scene. |
Последние присутствовали, по-видимому, лишь как свидетели развертывающейся драмы; решающее слово принадлежало другим. |
А в действительности тайга с Варыкиным не воюет. |
|
If it falls over, we're in reality. |
Если он упадёт, значит мы в реальности. |
I peeked behind the curtain now I can't pretend fantasy is the same as reality. |
Я совершил серьёзную ошибку, заглянув за занавес, и теперь я не могу притворяться, будто думаю, что сказка - то же, что и реальность. |
А в реальности он абсолютно чист! |
|
You were snarking at each other like you were on a reality show. |
Вы обменивались колкостями, словно участвовали в каком-то реалити-шоу. |
Head-mounted or wearable glasses may be used to view a see-through image imposed upon the real world view, creating what is called augmented reality. |
Очки на голове или носимые очки могут использоваться для просмотра прозрачного изображения, наложенного на реальное мировоззрение, создавая то, что называется дополненной реальностью. |
It is fully misrepresenting the reality of the project. |
Это полностью искажает реальность проекта. |
The modern artist–prophet stands alone at the apex of the pyramid, making new discoveries and ushering in tomorrow's reality. |
Современный художник-пророк одиноко стоит на вершине пирамиды, совершая новые открытия и открывая завтрашнюю реальность. |
В перестроенной реальности Генис снова теряет рассудок. |
|
На самом деле ему нужно было время для операции на шее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «idea reality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «idea reality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: idea, reality , а также произношение и транскрипцию к «idea reality». Также, к фразе «idea reality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.