Identity column - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Identity column - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
столбец идентификаторов
Translate

- identity [noun]

noun: идентичность, тождество, личность, индивидуальность, тождественность, подлинность

adjective: личный, опознавательный

  • the recipient's identity - личность получателя

  • identity of controller - идентичность контроллера

  • proofs of identity - доказательства идентичности

  • identity image - идентичность изображения

  • visual brand identity - визуальная идентификация бренда

  • falsified identity - фальсифицированная идентичность

  • digital identity - цифровая идентификация

  • identity assurance - обеспечение идентичности

  • identity of those who - Идентичность тех, кто

  • identity and contact details - личность и контактные данные

  • Синонимы к identity: ID, name, specification, self, differentness, selfhood, singularity, originality, individuality, personality

    Антонимы к identity: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, unlikeness

    Значение identity: the fact of being who or what a person or thing is.

- column [noun]

noun: столбец, колонка, колонна, столб, графа, столбик, стойка, строй кильватера

  • armour column - танковая колонна

  • column of mercury - ртутный столбик

  • column machining center - Портальный обрабатывающий центр

  • beam column - колонка луч

  • across column - через колонку

  • edit column - редактировать столбец

  • liquid column - столб жидкости

  • center column - центральной колонке

  • in the last column - в последнем столбце

  • analytical column - аналитическая колонка

  • Синонимы к column: stanchion, pile, baluster, Tuscan column, Ionic column, upright, Corinthian column, Doric column, support, post

    Антонимы к column: impugn, hinder, unbalanced, disprove, forsake, flaccid, halting, acquiescent, springy, tentative

    Значение column: an upright pillar, typically cylindrical and made of stone or concrete, supporting an entablature, arch, or other structure or standing alone as a monument.



In a knotted attribute table, the value column is an identity that references a knot table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Узловой таблице атрибутов столбец value является идентификатором, который ссылается на таблицу узлов.

She revealed her true identity and that her only motive was revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же раскрыла свою истинную сущность и намерение отомстить за свою гибель.

This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможно только в том случае, если диапазон ссылки, в который вставляется столбец или строка, первоначально включает хотя бы две ячейки в нужном направлении.

To manually update or edit an existing article, click the < /> button in the Edit column for the article in the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вручную обновить или отредактировать существующую статью, нажмите кнопку < /> в столбце «Редактировать» напротив нужной статьи в списке.

After having clicked with the left mouse button on the heading of any column, one can sort all entries of the table in decreasing or increasing order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.

Nationalism, after all, is intrinsically bound up with individual identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, национализм неразрывно связан с самоопределением индивидуума.

An absolute column reference takes the form $A1, $B1, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютная ссылка столбцов приобретает вид $A1, $B1 и т.д.

Hover over the ad you want to preview, and then scroll to the right until you see the Preview Link column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведите курсор на нужное объявление и прокрутите вправо, пока не увидите столбец Ссылка для предварительного просмотра.

It automatically adds a column, called ID, for the primary key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первичного ключа в ней будет автоматически создан столбец Код.

The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.

Resettlement, new name, new identity, new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переселение, новое имя, новая личность, новая жизнь.

You will be detained indefinitely and denied access to legal counsel until your true identity is confirmed and it is determined that you are not a threat to national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы задержаны на неопределенный срок, вам будет отказано в адвокате до тех пор, пока ваша личность не будет подтверждена, и вы перестанете представлять угрозу национальной безопасности.

You make me feel like a column of figures on a blackboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то смотрю на тебя, как неграмотный в книгу.

But I've got her nailed on the identity theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я ее арестовала за кражу личных данных.

Inspector Neele sat in silence watching her as she totted up the column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Нил молча наблюдал за тем, как она переписывает цифры в колонку.

I have no proof of my identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у меня нет при себе никаких документов.

Mom's our first identity for her love we could fight even to the point of giving up our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать для нас на первом месте За ее любовь мы готовы биться до последней капли крови.

Burns away excess identities in patients with dissociative identity disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжигает лишние личности пациента с диссоциативным расстройством личности.

I'm sorry for the intrusion, but... because of Riley's escape, the identity of Caroline's killer has been called into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите за вторжение, но из-за побега Райли, личность убийцы Кэролайн теперь под вопросом.

We'll set the charges against every other column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установим заряды напротив каждой колонны.

From yesterday everyone needs to carry an identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со вчерашнего дня всем необходимо носить с собой удостоверения личности.

Where's my identity card?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мое удостоверение личности?

I did everything that I could, but your spinal column

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал всё, что мог, но Ваш позвоночник...

Filming day for night and night for day is put to more cynical use... to shield the identity of a murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт съемок дня как ночи и ночи как дня был использован с более циничной целью... чтоб скрыть личность убийцы.

But I'm public enemy number one, so I'd need to get my hands on a new identity - a fake passport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я враг общества номер один, а значит я бы постарался сделать новые документы, фальшивый паспорт.

If you had carried your identity papers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы при вас были документы...

Her face was on every bus, her column was the talk of the town, and she met everyone's favorite furniture maker,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её лицо было на каждом автобусе, о её колонке ходила молва, и она встречалась со всеми любимым мебельщиком,

At half-past two, near the wood of Hougomont, he heard the tread of a column on the march; he thought at the moment that it was a retreat on the part of Wellington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В половине третьего ночи около Гугомонского леса он услышал шаг движущейся вражеской колонны; ему показалось, что это отступает Веллингтон.

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.

CL – CAS Latency clock cycles, between sending a column address to the memory and the beginning of the data in response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактовые циклы задержки CL-CAS, между отправкой адреса столбца в память и началом данных в ответ.

Some art theorists and writers have long made a distinction between the physical qualities of an art object and its identity-status as an artwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые теоретики и писатели искусства уже давно проводят различие между физическими качествами объекта искусства и его идентичностью-статусом произведения искусства.

The 40 column text modes were never very popular, and were used only for demonstration purposes or with very old hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текстовые режимы 40 столбцов никогда не были очень популярны и использовались только для демонстрационных целей или с очень старым оборудованием.

Groups may be defined in terms of disability, ethnicity, family status, gender identity, nationality, race, religion, sex, and sexual orientation, or other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы могут быть определены с точки зрения инвалидности, этнической принадлежности, семейного положения, гендерной идентичности, национальности, расы, религии, пола и сексуальной ориентации или других факторов.

In 2014, Andalusia, the Canary Islands, Catalonia and Galicia also passed bills banning gender identity discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Андалусия, Канарские острова, Каталония и Галисия также приняли законопроекты, запрещающие дискриминацию по признаку пола.

These common criticism were considered in the development of the Italian electronic identity card, which is in the more common credit-card format.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти общие критические замечания были учтены при разработке итальянского электронного удостоверения личности, которое используется в более распространенном формате кредитных карт.

A control system operates pumps and valves for the regenerants of spent anions and cations resins within the ion exchange column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система управления приводит в действие насосы и клапаны для регенерантов отработанных анионов и катионов смол внутри ионообменной колонки.

A 2006 civil registration law does not allow Indonesians to identify themselves as a member of any other religion on their identity cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о гражданской регистрации 2006 года не позволяет индонезийцам идентифицировать себя в качестве члена какой-либо другой религии на своих удостоверениях личности.

Since, as you point out, we do not know the identity of this individual, the title Margrave would seem an adequate English-language term, paralleling the German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, как вы указываете, мы не знаем личности этого человека, титул Маркграф будет казаться адекватным англоязычным термином, параллельным немецкому.

Increasingly sending instructions to the magazine by letter, Wilde began a new period of creative work and his own column appeared less regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще посылая инструкции в журнал по почте, Уайльд начал новый период творческой работы, и его собственная колонка появлялась все реже.

On 15 May 1992, a JNA column was ambushed in Tuzla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 мая 1992 года колонна Юна попала в засаду в Тузле.

The identity of the kidnappers remained unknown for over 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личности похитителей оставались неизвестными более 50 лет.

The 1902 had a true RGBI 80-column mode compatible with IBM PCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 был настоящий РГБИ 80-колоночный режим, совместимый с компьютерами фирмы IBM.

The Transport Agency issues driving licences, which are valid as identity documents in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортное агентство выдает водительские удостоверения, которые в Швеции являются действительными документами, удостоверяющими личность.

In this case, the identity of the individual as well as the retail registrar may be hidden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае личность физического лица, а также розничного регистратора может быть скрыта.

Apart of the donor couple, Konrad and Mary, the identity of the other depicted members of the dynasty is disputed among the historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме пары дарителей, Конрада и Марии, личность других изображенных членов династии оспаривается историками.

Team officials ignored Nike's work, and privately developed the Fire identity with the help of Adrenalin, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица команды проигнорировали работу Nike и в частном порядке разработали идентичность огня с помощью Adrenalin, Inc.

It was offered to V/Line for use on regular services but deemed unnecessary, and in 1987 it was restored to its previous identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был предложен V / Line для использования на регулярных службах, но был сочтен ненужным, и в 1987 году он был восстановлен в своей прежней идентичности.

Holmes therefore admits that he is not sure how true any of the theories or claims of the Phantom's identity are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Холмс признает, что он не уверен, насколько верны какие-либо теории или утверждения о личности призрака.

Spondylolysis is a bony defect or fracture within the pars interarticularis of the vertebral arch in the spinal column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спондилолиз - это костный дефект или перелом в пределах pars interarticularis дуги позвонка в позвоночном столбе.

The colour is caused by an elusive pigment that has been difficult to isolate; its identity was not known until 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот цвет вызван неуловимым пигментом, который было трудно выделить; его идентичность не была известна до 1998 года.

He helps the Avengers defeat the second Sons of the Serpent, and then reveals his true identity on American television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает Мстителям победить вторых сыновей змея, а затем раскрывает свою истинную личность на американском телевидении.

The Annual of Language and Language of Politics and Identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодник языка и языка политики и идентичности.

An entity advertises itself on the peer-to-peer network by presenting an identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность рекламирует себя в одноранговой сети, представляя удостоверение.

Under foreign rule, the Vietnamese people lost their writing system, language, and much of their national identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под иностранным владычеством вьетнамский народ потерял свою письменность, язык и большую часть своей национальной идентичности.

He is painted blue by his captors to hide his identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его похитители выкрасили в синий цвет, чтобы скрыть его личность.

Duchesne committed 1,300 troops to his attack column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дачезне ввел 1300 солдат в свою атакующую колонну.

The revival of the column was an aesthetic, rather than a technological necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрождение колонны было скорее эстетической, чем технологической необходимостью.

By the time the firefighters began extinguishing the kitchen fire, a column of flames was quickly advancing up the side of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда пожарные начали тушить пожар на кухне, столб пламени быстро продвигался вверх по стене здания.

The Humvee column arrived back at base, full of bullet holes and emitting smoke from the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонна Хамви прибыла обратно на базу, вся в пулевых отверстиях и дыме от полученных повреждений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «identity column». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «identity column» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: identity, column , а также произношение и транскрипцию к «identity column». Также, к фразе «identity column» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information