Ideological diversity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ideological sabotage - идеологическая диверсия
ideological work - идеологическая работа
ideological apparatuses - идеологические аппараты
ideological struggle - идеологическая борьба
ideological foundation - идейная основа
ideological framework - идеологическая основа
ideological grounds - идеологические основания
ideological purposes - идеологические цели
purely ideological - чисто идеологическая
for ideological reasons - по идеологическим причинам
Синонимы к ideological: doctrinaire, dogmatic, dogmatical, opinionated, opinionative, opinioned, pontifical, self-opinionated, doctrinal, philosophical
Антонимы к ideological: latitudinarian, undoctrinaire, undogmatic, concrete, nonabstract, practical, pragmatic, pragmatical, realistic, clear-eyed
Значение ideological: Of or pertaining to an ideology.
noun: разнообразие, многообразие, различие, разнородность, разновидность, несходство
diversity lottery - диверсификационная лотерея
diversity imbalance status - состояние неустойчивости разнесения
diversity characteristic - характеристика разнесенного приема
media diversity - разнообразие средств массовой информации
diversity of applications - разнообразие приложений
cultural and professional diversity - культурное и профессиональное разнообразие
diversity of methods - разнообразие методов
forest diversity - лес разнообразие
range of diversity - диапазон разнообразия
creation of diversity - создание разнообразия
Синонимы к diversity: variety, variance, contrast, mélange, miscellany, difference, mixture, heterogeneity, diversification, multiplicity
Антонимы к diversity: alikeness, analogousness, analogy, community, likeness, resemblance, sameness, similarity
Значение diversity: the state of being diverse; variety.
According to MacAskill, the nature of the conferences improved coordination and ideological diversity within effective altruism. |
По словам Макаскилла, характер конференций улучшал координацию и идеологическое разнообразие в рамках эффективного альтруизма. |
There is no fundamental diversity in their ideologies. |
Между названными идеологиями нет принципиальной разницы. |
A few months later he performed a new work in Chicago, where he denounced the political and ideological nature of Donald Trump. |
Через несколько месяцев он выполнил новую работу в Чикаго, где осудил политическую и идеологическую природу Дональда Трампа. |
And with such a plethora... Calendar word meaning abundance, of gorgeousness and diversity, well, how could a man ever choose to settle down with just one? |
И как, при таком изобилии,... (слово из календаря, означающее множество), великолепии и разнообразии, мужчина сможет выбрать одну и остепениться? |
An ideological contrast to the post-scarcity economy is formed by the concept of a steady-state economy. |
Прежде всего, я думаю, что было бы полезно получить некоторые юридические разъяснения в отношении Туркменистана, Афганистана и Сомали. |
It's vitally important that we help each other, because society is increasingly placing people in silos based on biases and ideologies. |
Чрезвычайно важно, чтобы мы помогали друг другу, потому что общество создаёт всё больше и больше барьеров, обусловленных предубеждениями и идеологиями. |
When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view. |
Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения. |
In an ideological conflict, there can be no truce, no draw, no compromise, only victory or defeat. |
В идеологическом конфликте нет перемирия, нет ничьей, нет компромисса, есть победа или поражение. |
It was difficult to know why some young people were drawn to extreme right-wing ideologies in Liechtenstein. |
Понять, почему в Лихтенштейне некоторых молодых людей притягивают идеологии крайне правого толка, сложно. |
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
The Russian drive for empire is so primeval, it has been in evidence even without an “official” ideological doctrine since the collapse of the Soviet Union. |
Стремление России стать империей настолько глубоко в ней укоренилось, что она продолжила его демонстрировать даже в отсутствие «официальной» доктрины после распада Советского Союза. |
Ideological battles are often waged with women’s bodies as their emblems, and Western Islamophobia is no exception. |
В идеологических сражениях женские тела часто используются в качестве эмблем, и западная исламофобия здесь не является исключением. |
Moscow was an ideologically driven hegemonic competitor that possessed ample military power and a demonstrated willingness to use force to achieve its ends. |
Москва была гегемоном и идеологическим противником, обладавшим большой военной мощью, и демонстрировавшим готовность к применению силы ради достижения своих целей. |
Maritain accepted the Pope's verdict and began a remarkable ideological journey toward democracy. |
Маритайн принял вердикт папы и начал выдающееся идеологическое движение в сторону демократии. |
In the early years of the Cold War, Pyongyang and Moscow shared a belief in communism, but the days of ideological solidarity are long gone. |
В первые годы холодной войны Пхеньян и Москва разделяли веру в коммунизм, но времена идеологической солидарности между ними уже давно прошли. |
Since then, both the Mitterand and Chirac administrations blunted their ideological edge in order to carry the difficult process of adjustment towards Europe and globalization. |
С тех пор администрации и Миттерана, и Ширака притупляли свою политическую идеологию для того, чтобы осуществить трудный процесс приспособления к Европе и глобализации. |
It also indicates the dead-end to which the ideological politics of the US, Iran, and Saudi Arabia has led. |
Это также указывает на безвыходную ситуацию, которая сложилась в результате идеологической политики США, Ирана и Саудовской Аравии. |
Because ideological clashes here seem to center around women's bodies and clothes perhaps it is time we stopped asking how should an ideal Turkish woman look? |
Так как идеологические столкновения здесь часто возникают вокруг вопроса женского тела и одежды, возможно, пришло время перестать спрашивать Как должна выглядеть идеальная турецкая женщина? |
Paul can do far more good stretching the Republican Party’s ideological straitjacket than he will ever do wearing it. |
Пол принесет гораздо больше пользы, если растянет смирительную рубашку республиканской идеологии, чем если он наденет ее на себя. |
Without the ability to defend one's own viewpoint against other more aggressive ideologies then reasonableness and moderation could quite simply disappear. |
Без возможности защищать свою точку зрения от других, более агрессивных идеологий благоразумие и уверенность могут просто-напросто исчезнуть. |
It's just... diversity is in our DNA, right? |
Многообразие заложено в нашей ДНК. |
Зато больше денег для диверсификации. |
|
Я и не знала, что расовое многообразие может быть таким великолепным. |
|
Both a thriving urban Metropolis, and an international city of vibrant diversity. |
Процветающая метрополия и и мировой центр с ярким этническим многообразием. |
Tell 'em I qualify for a diversity slot? |
И сказать, что я подхожу для их категории? |
I'm not referring to minor ideological differences. |
Я не говорю о минимальных идеологических расхождениях. |
Look, on an ideological level, I'm opposed to everything a private army stands for. |
Послушайте, на уровне идеологии я противостою всему, за что выступает частная армия. |
Until there's some genuine racial balance out there, you got to take the short end of the diversity stick. |
Если там нет проблем с расизмом, то ты вытянул короткую палочку для людей других рас. |
Not into luxury or poverty, but into diversity. For that I thank the Lord. |
Я родилась ни в роскоши, ни в бедности, но в плохой обстановке, и за это я благодарю Господа. |
I have no desire to get into another tiff about our ever-widening ideological differences. |
У меня нет никакого желания начинать ещё одну размолвку о наших постоянно увеличивающихся идеологических различиях. |
But when science is attacked on ideological grounds its integrity and usefulness are threatened. |
Но когда на науку нападают из идеологических соображений, её целостность и полезность находятся под угрозой. |
Such ideologies include the Protestant work ethic and belief in meritocracy. |
К таким идеологиям относятся протестантская трудовая этика и вера в меритократию. |
As specialism implied diversity of schools, it was opposed by many supporters of comprehensive schools, including many in the Labour Party. |
Поскольку специализация подразумевала разнообразие школ, ей противостояли многие сторонники общеобразовательных школ, в том числе многие члены Лейбористской партии. |
Invoking feminist, anti-militarist and pacifist ideologies, they openly challenge and criticize dominant militarist and Zionist discourses. |
Ссылаясь на феминистские, антимилитаристские и пацифистские идеологии, они открыто бросают вызов и критикуют доминирующие милитаристские и сионистские дискурсы. |
This type of consciousness is an effect of ideological mystification. |
Этот тип сознания является следствием идеологической мистификации. |
Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity. |
Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие. |
The LNG was obtained on the competitive world market from a diversity of sources in North and West Africa, Russia, the Middle East and the Caribbean. |
СПГ был получен на конкурентном мировом рынке из различных источников в Северной и Западной Африке, России, на Ближнем Востоке и в Карибском бассейне. |
Ideologically an African socialist, he was the major theoretician of Négritude. |
Идеологически Африканский социалист, он был главным теоретиком Негритянства. |
The protectionist approach views audiences of mass media as vulnerable to cultural, ideological or moral influences, and needing protection by means of education. |
Протекционистский подход рассматривает аудиторию СМИ как уязвимую к культурным, идеологическим или моральным влияниям и нуждающуюся в защите посредством образования. |
So, the political debate is limited mainly to the dominant classes and political ideologies lose all contact with the concerns of the ordinary citizen. |
Таким образом, политические дебаты ограничиваются главным образом господствующими классами, а политические идеологии теряют всякий контакт с интересами рядового гражданина. |
He sails to Thebes and opens a clinic for the poor in the same neighborhood he grew up in. He does not get rich in this, being driven by ideological motives instead. |
Он отплывает в Фивы и открывает клинику для бедных в том же районе, где вырос. Он не разбогател на этом, руководствуясь вместо этого идеологическими мотивами. |
Some orthodox historians argue Castro was a communist from the beginning with a long term plan however others have argued he had no strong ideological loyalties. |
Некоторые ортодоксальные историки утверждают, что Кастро был коммунистом с самого начала с долгосрочным планом, однако другие утверждают, что у него не было сильной идеологической лояльности. |
Outside of Rabbinic Judaism, evidence shows a diversity of practice. |
За пределами раввинского иудаизма факты свидетельствуют о разнообразии практики. |
The diversity of characteristics of birds is great, sometimes even in closely related species. |
Разнообразие характеристик птиц велико, иногда даже у близкородственных видов. |
Postmodern dance developed in the 1960s in United States when society questioned truths and ideologies in politics and art. |
Постмодернистский танец развился в 1960-х годах в США, когда общество поставило под сомнение истины и идеологии в политике и искусстве. |
Soviet policy toward the Chinese Revolution became the ideological line of demarcation between Stalin and the United Opposition. |
Советская политика в отношении китайской революции стала идеологической демаркационной линией между Сталиным и объединенной оппозицией. |
It designates an economy that adapts to the human diversity in globalization and that relies on the cultural dimension to give value to goods and services. |
Он определяет экономику, которая адаптируется к человеческому разнообразию в условиях глобализации и которая опирается на культурное измерение для придания ценности товарам и услугам. |
AC completely overlooks my point about the omission of the ideologically charged phrase-why? |
АС совершенно упускает из виду мою точку зрения об опущении идеологически заряженной фразы-Почему? |
In simple terms, the Cold War could be viewed as an expression of the ideological struggle between communism and capitalism. |
Проще говоря, холодную войну можно рассматривать как выражение идеологической борьбы между коммунизмом и капитализмом. |
In January 1934, Hitler angered the churches by appointing the neo-pagan Alfred Rosenberg as official Nazi ideologist. |
В январе 1934 года Гитлер разгневал церкви, назначив неоязыца Альфреда Розенберга официальным нацистским идеологом. |
The political climate discouraged subscriptions on the part of less ideologically committed readers as well. |
Политический климат также препятствовал подписке со стороны менее преданных идее читателей. |
Leaderless resistances, supported more by ideologies than organizations, generally lack such traces. |
Сопротивление без лидеров, поддерживаемое скорее идеологиями, чем организациями, обычно лишено таких следов. |
Religious and ideological opposition to birth control has been cited as a factor contributing to overpopulation and poverty. |
Религиозная и идеологическая оппозиция контролю над рождаемостью была названа фактором, способствующим перенаселению и нищете. |
The poets were for the freedom and independence of the people while being against ideological coercion and totalitarian concepts. |
Поэты выступали за свободу и независимость народа, но в то же время выступали против идеологического принуждения и тоталитарных концепций. |
However, since their stated aim and genesis is often ideological rather than commercial, they are distinct from mafia-type groups. |
Однако, поскольку их заявленная цель и генезис зачастую носят скорее идеологический, чем коммерческий характер, они отличаются от групп мафиозного типа. |
A Congress could also provide a platform for the announcement of new ideological concepts. |
Конгресс мог бы также послужить платформой для объявления новых идеологических концепций. |
The headers refer to names of the best-known ideologies in each group. |
Если мы решим ограничить использование изображений на Commons, У нас будут серьезные проблемы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ideological diversity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ideological diversity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ideological, diversity , а также произношение и транскрипцию к «ideological diversity». Также, к фразе «ideological diversity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.