Immunity ratione personae and ratione materiae - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
full immunity - полная неприкосновенность
have diplomatic immunity - иметь дипломатический иммунитет
immunity has been waived - иммунитет был отменен
immunity protection - защита иммунитета
immunity agreement - иммунитет соглашение
lifting immunity - лифтинг иммунитет
confer immunity - иммунитет
effective immunity - эффективный иммунитет
bilateral immunity agreements - двусторонние соглашения иммунитета
right to immunity - Право на неприкосновенность
Синонимы к immunity: ability to fight off, protection against, inoculation against, resistance to, immunization against, defenses against, nonsusceptibility to, exemption, freedom, amnesty
Антонимы к immunity: susceptibility, sensitivity
Значение immunity: the ability of an organism to resist a particular infection or toxin by the action of specific antibodies or sensitized white blood cells.
competence ratione temporis - компетентность Ratione TEMPORIS
ratione materiae - Ratione materiae
immunity ratione personae and immunity ratione - иммунитет Ratione персоны и иммунитет Ratione
immunity ratione personae and ratione materiae - иммунитет Ratione персоны и Ratione materiae
immunity ratione personae - иммунитет Ratione персоны
ratione materiae under - Ratione materiae под
between immunity ratione - между иммунитетом Ratione
that immunity ratione - что иммунитет Ratione
declared inadmissible ratione - признана неприемлемой Ratione
scope ratione personae - Объем Ratione персоны
Синонимы к ratione: cost, regarding, as, of
dramatis personae - драматический персона
intuitus personae - intuitus персоны
personae non gratae - невъездных
intuitu personae - intuitu персоны
immunity ratione personae and immunity ratione - иммунитет Ratione персоны и иммунитет Ratione
immunity ratione personae and ratione materiae - иммунитет Ratione персоны и Ratione materiae
immunity ratione personae - иммунитет Ratione персоны
personae and immunity - персоны и иммунитет
inadmissible ratione personae - Недопустимо Ratione персоны
scope ratione personae - Объем Ratione персоны
Синонимы к personae: parts, characters, images
Антонимы к personae: abstract, animal, average joe, co operative, common man, common person, commoner, concept, god, group
Значение personae: plural of persona .
goods and chattels - товары и вещи
high and mighty - высокий и сильный
mentally and physically disabled - с ограниченными умственными и физическими возможностями
sales of products and services - реализация изделий и услуг
Bishop of Berdyansk and Primorsk - епископ Бердянский и Приморский
science and information technology center - научно-технический центр информационных технологиий
alumina and aluminium division - подразделение глинозема и алюминия
and this with the fact that - и это при том, что
mississippi national river and recreation area - Национальная зона отдыха на реке Миссисипи
favorite sellers and stores preferences - настройки избранных продавцов и магазинов
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
rationae materiae - rationae materiae
jurisdiction ratione materiae - юрисдикция Ratione materiae
ratione materiae - Ratione materiae
immunity ratione personae and ratione materiae - иммунитет Ratione персоны и Ratione materiae
ratione materiae in respect - Ratione materiae в отношении
the scope ratione materiae - область Ratione materiae
immunity ratione materiae - иммунитет Ratione materiae
inadmissible ratione materiae - Недопустимо Ratione materiae
ratione materiae under - Ratione materiae под
materiae under article - в соответствии со статьей materiae
Синонимы к materiae: about, issue, matter, merits, non objective, object, objective, objectiveness, point, question
Антонимы к materiae: abstract, answer, clarification, complete non issue, explanation, explication, interpretation, key, lie, matter of no concern
Он пытался скопировать её иммунитет.. |
|
Well, no, it's true that all members of my staff are permitted limited powers of immunity. |
Ну, да, это правда, что весь мой персонал обладает ограниченными полномочиями иммунитета. |
She agreed to elicit a confession from Wuornos in exchange for immunity from prosecution. |
Она согласилась добиться признания Уорноса в обмен на иммунитет от судебного преследования. |
Current research suggests that if adequate amounts of the vaccine is ingested, immunity to the virus should last for upwards of one year. |
Современные исследования показывают, что при приеме достаточного количества вакцины иммунитет к вирусу должен сохраняться в течение более одного года. |
Предполагалось, что он давал иммунитет ко всем болезням. |
|
Nigel Wyndham's position at the consulate includes diplomatic immunity. |
Должность Найджела Виндэма в посольстве гарантирует ему дипломатическую неприкосновенность. |
Persons who have diplomatic immunity shall be subjected to criminal procedures only if they so request or wish. |
В отношении лиц, обладающих правом дипломатической неприкосновенности, процессуальные действия проводятся лишь по их просьбе или с их согласия. |
Deprivation of rights and lifting of immunity has been implemented in cases of parliamentarians and judges, though not always consistently. |
Лишение прав и снятие иммунитета применительно к парламентариям и судьям имеет место, хотя эта практика и не носит последовательный характер. |
Such places should enjoy international immunity and security in order to limit negative impacts. |
Подобные объекты должны пользоваться международной неприкосновенностью и необходимо обеспечивать их безопасность, с тем чтобы ограничить масштабы негативных последствий. |
Они не отзовут иммунитет. |
|
Anyway, your immunity is due to the fact that you lack the delta brain wave. |
Твоя устойчивость объясняется тем фактом, что ты не издаёшь своих дельта волн. |
This did not protect him from assault but it allowed him an immunity. |
Эти стены не защищали его от нападений извне, зато дарили ощущение непричастности. |
I have immunity from the US Attorney. |
Федеральный прокурор даровал мне неприкосновенность. |
Governor Jameson gave you full immunity and means to basically run roughshod over ever single law on the state's books. |
Губернатор Джемисон дала вам полный иммунитет и средства, в основном идущие в разрез с буквой закона. |
As well as the funding request, we can offer a commitment that the vice president will oppose immunity for any illegal immigrants who have been here for more than five years. |
Плюс к требованию на выделение фондов мы можем предложить обязательство, что вице-президент воспротивится иммунитету для всех нелегальных иммигрантов, которые прожили здесь больше пяти лет. |
But irregardless, I should've had immunity to all of this shit. |
Но все равно у меня должен был быть иммунитет ко всей этой фигне. |
The guy has full diplomatic immunity. |
У этого парня полная дипломатическая неприкосновенность. |
Dude, I just got us diplomatic immunity. |
Чувак, я только что достал для нас депутатскую неприкосновенность. |
Международный суд отказался предоставить неприкосновенность полковнику Аль-Гази. |
|
Brian Finch's complete medical history, blood work and his immunity studies. |
Полная медкарта Брайана Финча, его анализы крови и исследование по иммунитету. |
I'm not a lawyer, right? But isn't that immunity from prosecution for murder? |
Я не адвокат, но разве это не иммунитет за убийство? |
If he's just a victim, what does he need immunity from? |
Если он жертва, зачем ему неприкосновенность? |
In exchange for your cooperation against the MC, you'll get immunity from Pamela Toric's murder. |
В обмен на сотрудничество в деле против клуба вы получите иммунитет в деле об убийстве Памелы Торик. |
If we're getting into accusations of drug trafficking, we would want dual immunity from all federal charges. You have your story. |
если у нас будет обвинение в распространении наркотиков, нам нужен будет двойной иммунитет у вас уже есть рассказ |
I can give you a drug smuggling ring. But I need immunity from prosecution. |
Я могу сдать вам сеть контрабанды наркотиков, но мне нужна юридическая неприкосновенность. |
I'm afraid it was only a matter of time before the Phantoms developed an immunity to our barriers. |
Боюсь, что все равно рано или поздно фантомы бы выработали иммунитет к нашим заставам. |
You want to give immunity to Scott? |
Вы хотите предоставить неприкосновенность Скотту? |
Immunity, to whichever one of you is the first to cut a deal. |
Иммунитет тому, кто первым пойдет на сделку. |
If you want immunity, you have to deliver us evidence that we can use against them. |
Если тебе нужен иммунитет, ты должен предоставить нам доказательства, которые мы сможем использовать против них. |
This is a grant of limited immunity tied to your client's answers. |
Вот эта гарантия, привязанная к ответам вашей клиентки. |
You're increasing lymph flow to boost your immunity to keep your sinuses clear- got it. |
Ты повышаешь ток лимфы для укрепление иммунитета - ясно. |
And if they offer you immunity to testify against your union brothers? |
А если они предложат тебе иммунитет, чтобы ты показал против своих братьев по профсоюзу? |
And he's what... our informant, slowly working his way towards immunity? |
И что он такое... наш информатор, медленно зарабатывающий свой иммунитет? |
Now that we know what we're dealing with, isn't there some sort of... Immunity nasal spray you can make to keep Kellogg from influencing you? |
Теперь, когда мы знаем, с чем имеем дело, есть ли какая-то защита... типа спрея для носа, чтобы Келлог не воздействовал на тебя? |
It increases in circumstances where someone has reduced immunity to infection. |
Он усиливается в условиях, когда у кого-то снижен иммунитет к инфекции. |
In penile candidiasis, the causes include sexual intercourse with an infected individual, low immunity, antibiotics, and diabetes. |
При кандидозе полового члена причины включают половой акт с инфицированным человеком, низкий иммунитет, антибиотики и диабет. |
It found that Special Branch had given informers immunity and had blocked weapons searches. |
Он установил, что специальный отдел предоставил информаторам иммунитет и заблокировал поиски оружия. |
If a person is vaccinated again later, immunity lasts even longer. |
Если человек прививается снова позже, иммунитет сохраняется еще дольше. |
In return for his evidence, Piquet was granted blanket immunity by the FIA. |
В обмен на свои показания ФИА предоставила Пике полный иммунитет. |
Therefore, immunity against hCG does not prevent fertilization. |
Поэтому иммунитет против ХГЧ не препятствует оплодотворению. |
Clearing an infection does not always create immunity if there is a new or continuing source of infection. |
Очистка от инфекции не всегда создает иммунитет, если есть новый или продолжающийся источник инфекции. |
The bursa of fabricius, also known as the cloacal bursa, is a lymphoid organ which aids in the production of B lymphocytes during humoral immunity. |
Бурса Фабрициуса, также известная как клоакальная Бурса, является лимфоидным органом, который помогает в производстве В-лимфоцитов во время гуморального иммунитета. |
Amnesty and immunity, on the other hand, are usually dealt with by an Act of the Oireachtas rather than by a general form of pardon or a slate of individual pardons. |
Амнистия и иммунитет, с другой стороны, обычно рассматриваются актом Oireachtas, а не общей формой помилования или списком индивидуальных помилований. |
Based on the immune system cells involved, both innate and adaptive immunity are involved in meta-inflammation. |
Основываясь на вовлеченных клетках иммунной системы, как врожденный, так и адаптивный иммунитет участвуют в мета-воспалении. |
Fossey strongly opposed wildlife tourism, as gorillas are very susceptible to human anthroponotic diseases like influenza for which they have no immunity. |
Фосси решительно выступал против туризма дикой природы, так как гориллы очень восприимчивы к антропонозным заболеваниям человека, таким как грипп, к которому у них нет иммунитета. |
Compost can be used to increase plant immunity to diseases and pests. |
Компост можно использовать для повышения иммунитета растений к болезням и вредителям. |
Infection reduces the host’s immunity and resistance to other diseases, which results in an estimated reduction in life expectancy of 13 years. |
Инфекция снижает иммунитет хозяина и его устойчивость к другим заболеваниям, что приводит к предполагаемому сокращению продолжительности жизни на 13 лет. |
In locations where both snake and salamander co-exist, the snakes have developed immunity through genetic changes and they feed on the amphibians with impunity. |
В местах, где сосуществуют змеи и саламандры, у змей выработался иммунитет благодаря генетическим изменениям, и они безнаказанно питаются амфибиями. |
Historians have also questioned the veracity of witness testimony, noting that the soldiers who testified as participants were granted immunity or promised leniency. |
Историки также подвергли сомнению правдивость свидетельских показаний, отметив, что солдатам, давшим показания в качестве участников, был предоставлен иммунитет или обещано снисхождение. |
The respiratory epithelium has a further role of immunity for the lungs - that of glucose homeostasis. |
Дыхательный эпителий играет еще одну роль иммунитета для легких-роль гомеостаза глюкозы. |
During this phase, the virus cannot be easily detected within the host, and vaccination may still confer cell-mediated immunity to prevent symptomatic rabies. |
Во время этой фазы вирус не может быть легко обнаружен внутри хозяина, и вакцинация все еще может дать клеточный иммунитет для предотвращения симптоматического бешенства. |
The thymus facilitates the maturation of T cells, an important part of the immune system providing cell-mediated immunity. |
Тимус способствует созреванию Т-клеток, важной части иммунной системы, обеспечивающей клеточный иммунитет. |
Diplomats and officials involved in drug smuggling have benefited from diplomatic immunity. |
Дипломаты и должностные лица, занимающиеся контрабандой наркотиков, пользуются дипломатическим иммунитетом. |
Many species, however, utilize mechanisms that appear to be precursors of these aspects of vertebrate immunity. |
Однако многие виды используют механизмы, которые, по-видимому, являются предшественниками этих аспектов иммунитета позвоночных. |
This serves as a kind of acquired immunity, and this process is like a prokaryotic RNA interference mechanism. |
Это служит своего рода приобретенным иммунитетом, и этот процесс похож на механизм интерференции прокариотической РНК. |
As a result of microbial symbiosis and immunity, alterations in the gut microbiome may contribute to inflammatory gut diseases. |
В результате микробного симбиоза и иммунитета изменения в микробиоме кишечника могут способствовать развитию воспалительных заболеваний кишечника. |
They cannot claim immunity from prosecution when arrested. |
Они не могут претендовать на иммунитет от судебного преследования при аресте. |
This is because the host country will not investigate or prosecute diplomats, who are considered to have immunity from their laws. |
Это происходит потому, что принимающая страна не будет расследовать или преследовать в судебном порядке дипломатов, которые, как считается, имеют иммунитет от своих законов. |
Blunt was interrogated by MI5 and confessed in exchange for immunity from prosecution. |
Блант был допрошен МИ-5 и сознался в обмен на иммунитет от судебного преследования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immunity ratione personae and ratione materiae».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immunity ratione personae and ratione materiae» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immunity, ratione, personae, and, ratione, materiae , а также произношение и транскрипцию к «immunity ratione personae and ratione materiae». Также, к фразе «immunity ratione personae and ratione materiae» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на арабский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на бенгальский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на китайский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на испанский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на хинди
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на японский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на португальский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на русский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на венгерский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на иврит
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на украинский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на турецкий
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на итальянский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на греческий
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на хорватский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на индонезийский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на французский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на немецкий
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на корейский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на панджаби
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на маратхи
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на узбекский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на малайский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на голландский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на польский
› «immunity ratione personae and ratione materiae» Перевод на чешский