In opposite direction than - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In opposite direction than - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в противоположном направлении, чем
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- opposite [adjective]

adverb: напротив

preposition: напротив, против, на

adjective: противоположный, обратный, расположенный напротив, противолежащий, находящийся напротив

noun: противоположность

  • i'm standing opposite - я стою напротив

  • column opposite - колонка напротив

  • opposite z-direction - напротив г-направление

  • opposite attitude - противоположное отношение

  • opposite process - противоположный процесс

  • opposite shore - противоположный берег

  • there is an equal and opposite - есть равное и противоположное

  • is going in the opposite direction - происходит в направлении, противоположном

  • in the area opposite - в зоне, противоположной

  • not the opposite - а не наоборот

  • Синонимы к opposite: opposing, facing, reverse, antithetical, irreconcilable, divergent, contrary, incompatible, differing, polar

    Антонимы к opposite: same, alike, similar, like, synonymous, matched, on the same side, side-by-side, a related thing, a similar thing

    Значение opposite: having a position on the other or further side of something; facing something, especially something of the same type.

- direction [noun]

noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание

- than [conjunction]

conjunction: чем, кроме, как, чтобы



When he sat up he found that the sun, halfway up the sky, now shone upon him from the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он сел, оказалось, что солнце, на полпути к полудню, светит на него с противоположной стороны.

The King, breathing deep gratitude to Heaven for his own release, fled in the opposite direction, and did not slacken his pace until he was out of harm's reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, горячо поблагодарив небо за собственное избавление, побежал в противоположную сторону и не умерил шага, пока не очутился вне опасности.

After the break, his complexion started changing in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перерыва смена красок пошла в обратном порядке.

To have bumped into Ingrid, you'd have to travel in the opposite direction to where you wanted to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы встретить Ингрид, вам пришлось бы ехать в сторону, противоположную нужной вам.

We came to a clearing in the woods, and there were two paths, going in opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вышли на небольшую полянку; отсюда отходили в противоположные стороны две тропинки.

I get it... but if you and I keep trying to run the ball in opposite directions, this mission will implode before it starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю... но если мы с вами продолжим тянуть вожжи в разные стороны, задание провалится, ещё даже не начавшись.

I can make them go up and down, together or in opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заставить их двигаться верх и вниз, вместе или в различных направлениях.

The oval and rhomboid begin to spin in opposite directions until sand is thrown a hundred meters into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры начинают вращаться в разных направлениях, так что взметают над берегом стометровый фонтан из песка.

In the face of hurricanes or earthquakes, the chains will pull in the opposite direction, prevending the Buddha from collapsing. They're here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае урагана или землетрясения они... будут тянуть колонну в разных направлениях... и не дадут башне Будды разрушиться

In the opposite direction, toward Paris, four-story buildings blocked the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другом конце, спускавшемся в сторону Парижа, громоздились пятиэтажные дома.

Full hedging: the position opened on the exchange or over-the-counter market is of the same volume and specification, but in the opposite direction with respect to the real commodity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное хеджирование: открытие позиции на биржевом или внебиржевом рынке одинакового объёма и спецификации, но другой направленности к реальному товару.

The ring has two barrels that will shoot beams of protons around in opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У этого кольца есть два барреля, которые будут выстреливать пучками протонов в противоположных направлениях.

Their direction lay toward the south, and in a course nearly opposite to the road to William Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путники направились к югу по дороге, совершенно противоположной пути к форту Уильям-Генри.

They're basically all orbiting around the centre on orbits that are aligned in all sorts of different directions, so some are going one way, some are going the opposite way...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все движутся вокруг центра в разных направлениях. Одни двигаются в одном направлении, другие - в противоположном.

Now, of course, with two of us, we could dig in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, теперь нас двое, мы станем копать в противоположном направлении.

Some of them have evolved for extremely low levels of aggression, others have evolved in the opposite direction, and floating there in between by every measure are humans, once again this confused, barely defined species that has all these potentials to go one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюционно одни виды менее склонны к проявлению агрессии, чем другие, а люди находятся где-то между этими крайностями, неуверенные и готовые в любой миг сделать шаг в одну из этих сторон.

Opposite direction of the gridlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обратном направлении от пробки.

Since the world stepped back from the abyss of the cold war, the Middle East has moved in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как мир отступал от края пропасти холодной войны, Ближний Восток двигался в противоположном направлении.

The moment Klaus looked at me, I should've run in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент, когда Клаус посмотрел на меня, я должна была бежать в противоположном направлении.

The mounts of the other two warriors turned squealing in terror, and bolted in opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоты двух других воинов обернулись и с ревом помчались в противоположную сторону.

While there had been considerable progress worldwide in that regard, recent events appeared to drive some countries in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в мире наблюдается значительный прогресс в этой области, как представляется, последние события вызывают движение некоторых стран в противоположном направлении.

Connie had a revulsion in the opposite direction now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого разговора Конни метнуло в другую сторону.

The young Indian was gesturing in the opposite direction, toward the far side of the gold path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юный индеец показывал в противоположную сторону, на дальний конец золотой тропинки.

At the same instant, Maurice had given the rein to his horse, and was riding in the opposite direction-back to the place where they had leaped the arroyo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Морис повернул свою лошадь и поскакал назад, к оврагу, через который они только что перескочили.

Egor dodged past a group of people hurrying in the opposite direction, overtook a happy little drunk who was barely staggering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Егор увернулся от спешащей навстречу компании, обогнал плетущегося еле-еле пьяненького и веселого мужичка.

As soon as it walks into either the rolling surf or the dry sand, it stops, and walks in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он подходит к прибою или сухому песку, он останавливается и идёт в противоположном направлении.

The professional therefore needs the market to move in the opposite direction to what you want it to move in, in order to profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому профессионалу необходимо, чтобы рынок двигался в противоположном сделкам любителей направлении, чтобы взять свою прибыль.

The Major no doubt has some explanation some excuse if you will, for a weekly felony tabulation that's going in the opposite direction from the other eight districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, у майора есть объяснение... или оправдание, если угодно, тому, что его отчет... о тяжких преступлениях расходится с данными... по остальным восьми округам.

Another group of Martian people was coming out in the opposite direction, and they passed without appearing to notice us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навстречу нам попалась еще одна группа марсиан; они пропрыгали мимо, будто и не заметив нас.

I know conventional wisdom says to just gun it in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю здравый смысл говорит, надо потянуть в другую сторону.

And so that's sort of working in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это работает в противоположном направлении.

It is now going to go in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд тронется в обратном направлении.

Furthermore, it doesn't matter which action leads to the trade going in the opposite direction: whether as a result of the execution of a market order or a pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом не имеет значения, в результате какого действия совершается сделка в противоположном направлении — в результате исполнения рыночного ордера или срабатывания отложенного.

… the trade is entered in the opposite direction to the overall move, when the third drive is completed at a 127% or 161.8% Fibonacci extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•… вход в рынок осуществляется против движения, которое только что доминировало, когда третье движение достигает уровня Фибоначчи 127% или 161,8%.

I realised that Mademoiselle Johnson deliberately looked in the opposite direction and in order to throw us off the scent said the very first thing that came into her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что мадмуазель Джонсон намеренно посмотрела прямо в противоположную сторону. А что бы отвлечь наше внимание сказала первое, что пришло ей в голову.

The number of trains for the indicated direction of the line is approximately the same for the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По указанному направлению данной линии в обе стороны следует примерно одинаковое число поездов.

When we turned a corner and started walking towards each other, rather than in opposite directions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Момент, когда мы пришли в себя и начали двигаться друг другу навстречу, вместо того, чтобы идти в разных направлениях?

It might dictate, for example, that the particles spin in opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут, например, указать на то, что частицы вращаются в противоположных направлениях.

Although both figures were pointing into the distance, they were pointing in totally opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указующие персты фигур были направлены в диаметрально противоположные стороны.

Humason had to stay awake, tracking the galaxy while elaborate machinery moved the telescope slowly in the opposite direction, to compensate for Earth's rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюмасону приходилось бодрствовать, отслеживая галактику, в то время как сложный механизм медленно вращал телескоп в противоположном направлении, чтобы компенсировать вращение Земли.

He’d likely be less anxious if our Congress wasn’t deliberately running in the opposite direction, away from any consideration of the energy issues we now face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы меньше волновался, если бы наш Конгресс не бежал целенаправленно в противоположном направлении – прочь от рассмотрения тех энергетических проблем, с которыми мы сталкиваемся сегодня.

Lieutenant Yegorov motioned Miles and Elena in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Егоров увлек Майлза и Элен в противоположном направлении.

Kozlevich played a farewell maxixe, and to the accompaniment of these cheerful sounds, the cars flew off in opposite directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козлевич на прощанье сыграл матчиш, и под его веселые звуки автомобили разлетелись в противоположные стороны.

Even when Clay was alive he couldn't run fast enough to catch me, ...so when he does, you grab Mrs. Trent and run like lightning in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда Клэй был жив, я всегда бегал быстрее его. Когда он побежит за мной, ты хватаешь миссис Трент и пулей летишь в другую сторону.

Accordingly, each reformation was more intemperate than the last, to be duly followed by a greater swing of the pendulum in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, поскольку каждое его новое обращение уводило его все дальше и дальше, за ним неизбежно должно было следовать все большее отклонение маятника в обратную сторону.

WIRED: It’s odd to hear you talk about going back to low-data consumption text models, when the direction of Facebook has been the opposite – adding more rich media and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Странно слышать от вас о том, что вы собираетесь вернуться к текстовым моделям, допускающим низкую скорость передачи данных, в то время как Facebook старается двигаться в противоположном направлении, добавляя сервисы, требующие высокой скорости.

Ming was not much for parties and headed in the opposite direction across the habisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин не очень любил празднования, поэтому направился в противоположном направлении.

The car slowed down, stopped, and the chauffeur began to reverse into a convenient lane. A minute or two later they were bowling along the road in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина медленно развернулась и покатилась в обратном направлении.

The first was just disappearing in the straits of Bonifacio; the other, following an opposite direction, was about to round the Island of Corsica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая уже исчезла в Бонифациевом проливе; вторая, следуя по противоположному пути, шла вдоль берегов Корсики, готовясь обогнуть ее.

During all this early time they had a peculiarly vivid sense of tension, as it were, a tugging in opposite directions of the chain by which they were bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во все это первое время особенно живо чувствовалась натянутость, как бы подергиванье в ту и другую сторону той цепи, которою они были связаны.

That could help Booth discern from which direction they would attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет Буту понять с какой стороны они нападут

People who were clever enough to calculate the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, достаточно умные, чтобы высчитать обратную формулу.

I'm going to turn your whole hand in a clockwise direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду поворачивать твою руку по часовой стрелке.

But she put it at the fence all right, rising from the seat she had taken and sitting down opposite me, as it were, all in one motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же она резко осадила и, разом поднявшись с того места, где сидела, опустилась на стул напротив меня, как мне показалось, одним плавным движением.

They ran off down the alleyway opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они побежали в переулок напротив.

A big-endian ordering places the most significant byte first and the least significant byte last, while a little-endian ordering does the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упорядочение с большим концом помещает наиболее значимый байт первым и наименее значимый байт последним, в то время как упорядочение с малым концом делает обратное.

Intuitively, the directional derivative of f at a point x represents the rate of change of f, in the direction of v with respect to time, when moving past x.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивно, направленная производная f в точке x представляет собой скорость изменения f в направлении v относительно времени, при движении мимо X.

The neural plate will form opposite the primitive streak from ectodermal tissue which thickens and flattens into the neural plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нервная пластинка образуется напротив примитивной полосы из эктодермальной ткани, которая утолщается и уплощается в нервную пластинку.

Under the direction of Mountstuart Elphinstone a program was launched to propagate smallpox vaccination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством Маунтстюарта Эльфинстона была запущена программа по распространению вакцинации против оспы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in opposite direction than». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in opposite direction than» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, opposite, direction, than , а также произношение и транскрипцию к «in opposite direction than». Также, к фразе «in opposite direction than» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information