In previous jobs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in strength - в силе
in muslim - в мусульманско
meat in - мясо
in bavaria - в Баварии
in attempting - в попытке
recreation in - отдых в
in quantum - в квантовой
pattern in - шаблон в
in mortal - в смертном
beaten in - избили в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый
return to previous page - Вернуться на предыдущую страницу
previous number - предыдущий номер
previous spouse - предыдущая супруга
as mentioned in the previous paragraph - как уже упоминалось в предыдущем пункте
would like to join previous - хотел бы присоединиться к предыдущим
in the previous five years - в предыдущие пять лет
which in previous years - который в предыдущие годы
at its previous - в его предыдущей
in previous budgets - в предыдущих бюджетах
go to previous - перейти к предыдущей
Синонимы к previous: one-time, old, past, former, earlier, quondam, preceding, foregoing, sometime, anterior
Антонимы к previous: following, subsequent, successive
Значение previous: existing or occurring before in time or order.
noun: работа, задание, труд, место работы, занятие, служба, акциденция, урок, внезапный толчок, терпеливый человек
verb: работать нерегулярно, пырнуть, действовать недобросовестно, выполнять задание, нанимать на сдельную работу, работать случайно, спекулировать, барышничать, быть маклером, обманывать
jobs in the garden - работы в саду
female jobs - женские работы
my jobs - мои работы
professional jobs - профессиональные рабочие места
vulnerable jobs - уязвимые рабочие места
protect jobs - защиты рабочих мест
respective jobs - соответствующие рабочие места
the number of jobs - число рабочих мест
get your jobs back - получить рабочие места обратно
people without jobs - люди без работы
Синонимы к jobs: profession, métier, calling, situation, vocation, work, line of work, appointment, career, post
Антонимы к jobs: funs, entertainments
Значение jobs: a paid position of regular employment.
There is some evidence that legislation for parental leave raises the likelihood of women returning to their previous jobs as opposed to finding a new job. |
Имеются некоторые свидетельства того, что законодательство об отпуске по уходу за ребенком повышает вероятность того, что женщины вернутся на прежнюю работу, а не найдут новую. |
Their previous m. o. was to offer women from emerging East European countries like Yugoslavia, Romania, Bulgaria, jobs in the West as maids and nannies. |
Раньше они предлагали женщинам из стран восточной Европы Югославия, Румыния, Болгария. на работу в качестве домработниц. |
The poem illustrated the fact that soldiers who could not return to their previous jobs needed support, and the need to raise money to support the fighting troops. |
Стихотворение иллюстрировало тот факт, что солдаты, которые не могли вернуться на свои прежние места работы, нуждались в поддержке, а также необходимость собирать деньги для поддержки сражающихся войск. |
The ADP report is expected to show that the private sector gained fewer jobs in January than it did in the previous month. |
Доклад по ADP должен показать, что в частном секторе открыто меньше рабочих мест в январе, чем по сравнению с предыдущим месяцем. |
His previous jobs include painting signs and silk screening, as well as working as a mapmaker for the Land Registry, Peterborough. |
Его предыдущая работа включала в себя покраску вывесок и шелкографию, а также работу картографом в Земельном кадастре Питерборо. |
The ADP report is expected to show that the private sector gained more jobs in March than it did in the previous month. |
ADP доклад, как ожидается, покажет, что частный сектор получил больше рабочих мест в марте, чем в предыдущем месяце. |
Under the previous system, doctors applied for SHO jobs within six to eight months of beginning work as a PRHO. |
В соответствии с предыдущей системой, врачи подавали заявки на вакансии SHO в течение шести-восьми месяцев после начала работы в качестве PRHO. |
Repeat the previous steps until all relevant jobs have been moved to another resource. |
Повторяйте предыдущие шаги до тех пор, пока все соответствующие задания не будут перемещены в другой ресурс. |
Barrow had spent the previous 30 years in a variety of baseball jobs, though he never played the game professionally. |
Барроу провел предыдущие 30 лет в различных бейсбольных командах, хотя он никогда не играл в эту игру профессионально. |
The ADP report is expected to show that the private sector gained more jobs in April than it did in the previous month. |
Доклад ADP, как ожидается, покажет, что частный сектор получил больше рабочих мест в апреле, чем в предыдущем месяце. |
Оружие никогда не было главной частью в их предыдущих работах. |
|
Life experiences associated with employees may include tenure on previous jobs, education experiences, and involvement and leadership in related work experiences. |
Жизненный опыт, связанный с работниками, может включать в себя пребывание на прежних рабочих местах, опыт обучения, а также участие и лидерство в соответствующих рабочих процессах. |
Although she had no managerial positions before becoming the manager of Nasty Gal Vintage, she had many previous jobs before that. |
Хотя у нее не было никаких руководящих должностей до того, как она стала менеджером Nasty Gal Vintage, у нее было много предыдущих работ до этого. |
Another recurring joke around Mickey was his long list of jobs. |
Еще одной повторяющейся шуткой вокруг Микки был его длинный список заданий. |
These kinds of things are necessary to create jobs, but also what we're saying is you may think that the technology you're working on or the business that you're working on may not have applications in the developing world, but look at Zipline. |
Всё это необходимо для создания рабочих мест, но что мы также говорим, это что вы можете подумать, что технология или бизнес, над которыми вы работаете, могут не иметь практического применения в развивающемся мире, но посмотрите на Zipline. |
A builder was crushed by a falling beam during construction of the manor in 1907, and one of its previous owners |
Строителя задавило обвалившейся балкой во время строительства поместья в 1907 г. |
All agreed that creating jobs and economic growth, particularly for young people, was crucial. |
Всеми признавалось, что создание рабочих мест, особенно для молодежи, и экономический рост имеют принципиально важное значение. |
С коматозником ты уже экспериментировал. |
|
The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million. |
Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек. |
For example, in France, 78 percent of the locally born working-age people and only 68.7 percent of residents born outside the EU have jobs or are self-employed. |
Например, во Франции доля работающих местных жителей трудоспособного возраста составляет 78%, а из тех, кто приехал в ЕС из других стран, имеют работу или собственный бизнес лишь 68,7% жителей. |
So those are all the jobs that are growing, and those are jobs that women tend to do. |
Это те профессии, которые развиваются, и как раз к ним у женщин есть большие способности. |
All the jobs you have taken have been most genuine, yes, but all with a purpose singulaire - the obtaining of information. |
Все работы, на которые вы устраивались, были самыми настоящими, да. Но у вас всегда была одна цель - получение информации. |
To us, those goody-good people who worked shitty jobs for bum paychecks and took the subway to work and worried about bills, were dead. |
Для нас, все эти примерные людишки, которые работали на своих вшивых рaботах за никчемные деньги и ездили на метро и волновались о своих счетaх к оплате, были мертвы. |
Well, Myra says there's jobs in the East End, if you can use a sewing machine. |
Мира говорит, что есть работа в Ист Энде, если умеешь шить на машинке. |
Shawn, I can't hire nut jobs. |
Шон, я не могу нанимать на безумную работу |
I am working two jobs and I have to drop everything to come bail you out of jail? |
Я работаю на двух работах и должна бросать все, чтобы вытащить вас из тюрьмы? |
When the completely confused conductor left Compartment 7 the previous night, Volka said to Hottabych, Can you do something to make him forget what's happened? |
Когда ночью сбитый с толку проводник покинул седьмое купе, Волька обратился к Хоттабычу: -Можно ли так сделать, чтобы проводник все забыл? |
Clean jobs initiative, dead in the water. |
Инициатива по вопросам чистоты, утопление маленького. |
Nevada smiled slowly. All jobs got to end sometime, Jonas. I put about sixteen years into this one and now there's nothing left for me to do. |
Любая работа подходит к концу, Джонас. -Невада медленно улыбнулся. - Эту работу я выполнял почти шестнадцать лет. Теперь мне уже нечего здесь делать. |
Our good citizens struggle with uneloyment While illegals grab jobs at a cut rate. |
Наши доблестные горожане борются с безработицей, в то время, как нелегалы занимают рабочие места по заниженным ставкам. |
Мы всегда выжидаем год перед новым делом. |
|
As on the previous day, just for the joy of it, he followed cattle-trails at haphazard and worked his way up toward the summits. |
Как и накануне, он блуждал по лесу без всякой цели, гнал лошадь по коровьим тропам, взбирался на горные вершины. |
After we show you the wealth of jobs in the steno pool, a hearty luncheon of bison with lake beaver will be served. |
После того, как мы покажем вам всю прелесть работы стенографисткой, будет подан душевный полдник из бизонятины, с бобровой подливой. |
Jobs and most importantly national security... |
Рабочие места и, самое главное, национальная безопасность... |
Some folks will tell you that fracking's no good, but what they don't tell you is, hydraulic fracturing creates jobs. |
кто-нибудь может и сказал вам, что ГРП - лажа, но они точно забыли упомянуть, что добыча газа таким способом создает множество рабочих мест |
Doctor is a prestigious occupation but it's one of the only jobs where you have to have your diploma right up there on the wall. |
Врач - это очень престижная профессия но она единственная, занимаясь которой вы должны повесить свой диплом на стену. |
The lowest occurrence of sexual activity was among married women; those with previous homosexual experience reported they married to stop homosexual activity. |
Гомосексуалисты гомосексуалисты, имевшие ранее гомосексуальный опыт, сообщали, что они вступали в брак, чтобы прекратить гомосексуальную активность. |
Media Agnostic USB is distinct from, and should not be confused with, previous wireless USB protocols such as Certified Wireless USB. |
Media Agnostic USB отличается от предыдущих протоколов беспроводного USB, таких как сертифицированный беспроводной USB, и не следует путать их с ними. |
Thirty-nine states swung more Republican compared to the previous presidential election, while eleven states and the District of Columbia swung more Democratic. |
Тридцать девять штатов оказались более республиканскими по сравнению с предыдущими президентскими выборами, а одиннадцать Штатов и округ Колумбия-более демократическими. |
Users can find jobs, people and business opportunities recommended by someone in one's contact network. |
Пользователи могут найти работу, людей и бизнес-возможности, рекомендованные кем-то в своей контактной сети. |
Officially, she ruled jointly with Thutmose III, who had ascended to the throne the previous year as a child of about two years old. |
Официально она правила совместно с Тутмосом III, который взошел на трон в прошлом году ребенком примерно двух лет. |
As immigration rises, native workers are pushed into less demanding jobs, which improves native workers' health outcomes. |
По мере роста иммиграции местные рабочие вытесняются на менее требовательные рабочие места, что улучшает показатели здоровья местных рабочих. |
If the participation rate holds steady, how many new jobs are needed to lower the unemployment rate? |
Если уровень участия остается стабильным, то сколько новых рабочих мест необходимо для снижения уровня безработицы? |
Set in the city of Bhopal, Madhya Pradesh, the film deals with the policy of caste-based reservations in government jobs and educational institutions. |
Действие фильма разворачивается в городе Бхопал, штат Мадхья-Прадеш, и касается политики кастового резервирования на государственных должностях и в учебных заведениях. |
This was an Oribi antelope whose horns measured 7 inches, beating the previous world record of 6¼ inches. |
Это была антилопа Ориби, чьи рога достигали 7 дюймов, побив предыдущий мировой рекорд в 6 ¼ дюйма. |
His father, Maurice, took work wherever he could find, which led to jobs at a local knitwear company and at Murphy's Irish Stout brewery, among others. |
Его отец, Морис, брал работу везде, где мог найти, что привело к работе в местной трикотажной компании и в Ирландской пивоварне Мерфи, среди прочего. |
The workers did not want to testify about this in front of a camera because they feared for their jobs. |
Рабочие не хотели свидетельствовать об этом перед камерой, потому что боялись за свою работу. |
Herb York does not remember a previous conversation, although he says it makes sense given how all three later reacted to Fermi's outburst. |
Херб Йорк не помнит предыдущего разговора, хотя говорит, что это имеет смысл, учитывая, как все трое позже отреагировали на вспышку Ферми. |
The focus will be on Ireland's huge potential for developing green jobs and resilient communities. |
Основное внимание будет уделено огромному потенциалу Ирландии для развития зеленых рабочих мест и устойчивых сообществ. |
It was common for women take factory jobs seasonally during slack periods of farm work. |
Это было обычным делом для женщин, которые работали на фабриках сезонно в периоды затишья в сельском хозяйстве. |
When she is grown up, her father makes her alliance fixed with a man, who jobs in America. |
Когда она подрастет, ее отец заключит с ней союз с мужчиной, который работает в Америке. |
The 'technology industry' is a slightly wider scope than 'computing' but the article exclusively discusses computing jobs. |
Технологическая индустрия имеет несколько более широкий охват, чем вычислительная, но в статье рассматриваются исключительно вычислительные рабочие места. |
Watson has no choice but to accompany her mercurial new charge on his jobs. |
Уотсону ничего не остается, как сопровождать ее непостоянную новую подопечную на своих рабочих местах. |
He picked up odd jobs at local gyms, running errands for several professional wrestlers. |
Он подрабатывал в местных спортзалах, выполняя поручения нескольких профессиональных борцов. |
The rewards of having a high score include easier access to loans and jobs and priority during bureaucratic paperwork. |
Вознаграждение за высокий балл включает в себя более легкий доступ к кредитам и рабочим местам, а также приоритет во время бюрократического оформления документов. |
During World War II, factory jobs opened to white laborers, leaving arabbing an almost entirely African-American vocation. |
Во время Второй мировой войны рабочие места на фабриках открылись для белых рабочих, оставив араб почти полностью афроамериканским призванием. |
It can make it extremely difficult for individuals to find and keep jobs. |
Это может чрезвычайно затруднить людям поиск и сохранение работы. |
Michael Fassbender provided multiple versions of his performance as Jobs, which Graham and Boyle then chose from during post-production. |
Майкл Фассбендер представил несколько версий своего выступления в качестве Джобса, которые Грэм и Бойл затем выбрали во время постпродакшна. |
Ruth Sr. worked a series of jobs that included lightning rod salesman and streetcar operator. |
Рут-старшая работала на нескольких работах, в том числе продавцом громоотводов и оператором трамваев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in previous jobs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in previous jobs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, previous, jobs , а также произношение и транскрипцию к «in previous jobs». Также, к фразе «in previous jobs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.