In russia and other countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In russia and other countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в России и других странах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in limbo - в подвешенном состоянии

  • in epitome - в эпитоме

  • in pocket - в кармане

  • landmark in - достопримечательность

  • in czechoslovakia - в ЧССР

  • screen in - экран

  • in exploration - в разведке

  • conservation in - сохранение в

  • overtime in - сверхурочные в

  • in mauritius in january - в Маврикии в январе

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- russia [noun]

noun: Россия

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • moscow industry and trade center of integration and development - Московский промышленно-торговый центр интеграции и развития

  • and consistant - и последовательны

  • and garden - и сад

  • and thanks - и спасибо

  • of and - из и

  • and yogurt - и йогурт

  • and behave - и ведут себя

  • and straw - и соломы

  • oppressive and - гнетущие и

  • and positioned - и позиционируется

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- other [adjective]

adjective: другой, остальные, иной, прочий, дополнительный

pronoun: другой

adverb: иначе

  • other labour - другой труд

  • other clothes - другая одежда

  • covered other - крытый другой

  • other galaxies - другие галактики

  • role other - роль другой

  • wish other - хочу другой

  • and other factors - и другие факторы

  • other relevant information - Другая важная информация

  • or some other - или какой-либо другой

  • and other assets - и другие активы

  • Синонимы к other: disparate, contrasting, separate, different, alternative, dissimilar, distinct, more, added, further

    Антонимы к other: similar, this, that, the first choice, related, included, same, coinciding

    Значение other: used to refer to a person or thing that is different or distinct from one already mentioned or known about.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



Many countries have adapted surface-to-air missiles to have surface-to-surface roles, including Russia and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны адаптировали зенитные управляемые ракеты класса «поверхность-воздух» для выполнения тех же задач, что и ракеты класса «поверхность-поверхность» — в том числе Россия и США.

Russia is at an advantage in terms of geographic proximity and in terms of military capacity to move heavy weaponry to a battle front in countries like Kazakhstan or Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия находится в более выгодном положении с точки зрения географической близости и военного потенциала, что позволит ей перебросить тяжелое вооружение в зону боевых действий в таких странах, как Казахстан или Украина.

Those who planned the violence chose Russia’s busiest international airport, at the time when planes from a number of countries, including Germany and Britain, usually arrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто планировали его, выбрали самый оживленный международный аэропорт в России, осуществив взрыв в момент, когда туда обычно прибывают самолеты из целого ряда стран, в том числе, из Германии и Британии.

Some of Pushkin’s famous literary works have been numerously screened not only in Russia but also in some other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из известных литературных работ Пушкина были неоднократно экранизированы не только в России, но и в некоторых других странах.

Of course, in a few other countries (Qatar, Algeria, the United Arab Emirates, Iran, and Russia), gas also accounts for more than half - or even more than 60% - of energy consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, в ряде других стран (Катаре, Алжире, Объединенных Арабских Эмиратах, Иране и России) на газ также приходится более половины - или даже больше 60% - потребления энергии.

enlargement of NATO is not an expansion that threatens Russia or other countries which strive for democratic political reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширение НАТО - это не экспансия, представляющая угрозу для России или других стран, стремящихся к демократическим политическим реформам.

Basically, Russia has to become a lot more like Poland, the Czech Republic, Slovakia, and other East European countries that have successfully joined the EU and become “normal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, Россия, с их точки зрения, должна стать похожей на Польшу, Чешскую республику, Словакию и другие восточноевропейские страны, которые успешно присоединились в Евросоюзу и стали «нормальными».

One form of this self-isolation is unilateral trade restrictions like President Vladimir Putin's vindictive and ineffective food embargo against countries that have sanctioned Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм этой самоизоляции являются введенные в одностороннем порядке торговые ограничения, каким оказывается мстительное и неэффективное продовольственное эмбарго президента Владимира Путина в отношении стран, принявших санкции против России.

And with a substantial amount of those funds held in the form of U.S. government securities, Russia joined those countries as a leading financier of the U.S. current-account deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку значительную часть этих средств она вложила в американские государственные облигации, Россия, наряду с этими странами, стала одним из ведущих 'финансистов' дефицита текущего баланса США.

Currently, about a sixth of Ukraine’s external trade is with Russia, a third is with the EU, and the balance with a variety of other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент на долю России приходится одна шестая объемов внешней торговли Украины, на долю Евросоюза — одна третья, а оставшаяся часть распределяется между несколькими другими странами.

The proposal by Russia and China calls for countries to “resolve conflicts through peaceful means, without military force or the threat of military force,” he wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение России и Китая призывает страны «решать конфликты мирными методами, не прибегая к военной силе или угрозам военным вмешательством», написал он.

One of the most annoying of these habits is the tendency to equate Russia with countries in sub-Saharan Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно раздражает тенденция приравнивать ее к странам тропической Африки.

After the war I established contact with many veterans in foreign countries: France, Russia, the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны я наладил связи с ветеранами из многих стран: Франции, России, США.

Russia positioned itself closely with the countries with the most radicalized anti-imperialist discourse, becoming an investor in the energy sector and a military equipment provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия сближается со странами, проводящими самый радикальный антиимпериалистический курс и выступающими с соответствующими заявлениями. Она вкладывает там инвестиции в энергетический сектор и поставляет военную технику.

Today, however, Russia is more likely to partner with the US and other countries to go beyond the shared International Space Station and deeper into the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Россия тесно сотрудничает с США и другими странами, чтобы выйти за рамки МКС и продолжить изучение Солнечной системы.

Every year thousands of people from Russia go to different countries as tourists or to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год тысячи людей из России идут в различные страны как туристы или работать.

Reading the commentary, one often gets the impression that Russia has gone much further than other countries in flouting international norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чтении комментариев часто возникает впечатление, что Россия пошла гораздо дальше других стран в нарушении международных норм.

Putin and his aides were convinced that Western countries were behind the unrest in Ukraine and were using it as a staging ground for a move to undermine Putin’s regime in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин со своими помощниками был уверен, что за беспорядками на Украине стоят западные страны, которые воспользовались моментом для ослабления путинского режима в России.

Perhaps regime change in Russia appears to be an unrealistic goal after failures in a series of smaller, weaker countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, смена режима в России стала казаться совершенно нереалистичной задачей после серии неудач в более мелких и слабых государствах.

This increase in terrorist activity took place at the same time as some European countries, including Italy, were reportedly hesitating over continuing sanctions against Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой всплеск террористической активности произошел как раз в тот момент, когда европейские страны, в том числе Италия, по слухам, обдумывали возможность снятия санкций против России.

For next year, Russia is imposing a food-import embargo on Ukraine, like the one already in effect against most Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Россия вводит эмбарго на импорт украинских продовольственных товаров, как она уже сделала это в отношении большинства западных стран.

According to the IMF figures for 2011, here are the results: Russia is simply much, much wealthier than the other BRIC countries, and it really isn’t even close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на цифры МВФ за 2011 год, Россия просто намного богаче остальных членов БРИК, которые даже близко к ней не стоят.

Yes, financial markets in troubled countries – for example, Russia’s currency, equity, and bond markets – have been negatively affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это негативно сказалось на финансовых рынках в проблемных странах - например, на Российской валюте, а также рынках акций и облигаций.

None of this means that autocracy is good or that countries that want to improve their demographic outlook should become more like Putin’s Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает, что автократия полезна, или что странам, которые хотят улучшить свои демографические перспективы, надо брать пример с путинской России.

And the West’s policies toward Russiaeconomic sanctions or military exercises in border countries like Poland – are not necessarily wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И политические меры Запада по отношению к России – экономические санкции или военные учения в таких приграничных странах, как Польша – это не обязательно плохо.

China's soft power versus Russia's hard power: the two countries' choices reflect their very different levels of self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая сила Китая против жесткой силы России: выбор этих двух стран отражает их совершенно разную степень уверенности в себе.

We specialize in travel to Russia, CIS and Eastern European countries but not limited to these directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специализируемся на организации поездок в Россию, СНГ и страны Восточной Европы но не ограничиваемся этими направлениями.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

Some observers say the Obama administration’s refusal to fully back Turkey’s actions and condemn Russia is counterproductive to its relationship with both countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению некоторых обозревателей, отказ администрации Обамы в полной мере поддерживать действия Турции и обвинять Россию контрпродуктивен для ее отношений с обеими странами.

What I want to do is inject just a little bit of comparative perspective on Russia’s demographic trends by analyzing it alongside other countries in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел бы посмотреть на российские демографические тенденции в сравнительной перспективе – параллельно с данными по другим европейским странам.

I think that Russia is one of the dirtiest countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Россия одна из самых загрязненных стран в мире.

He’s probably wrong: Russia likes the frozen conflicts because they undermine the governments in former Soviet countries, sap the morale and provide Moscow with economic inroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, он неправ. Замороженные конфликты нравятся России, потому что они ослабляют правительства в бывших советских республиках, подрывают их моральный дух и дают Москве возможности для экономического вторжения.

Naturally, the attempts of Ukraine, other Eastern European countries, and the Baltic states, to involve the U.S. in the region only escalate tension with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, все попытки Украины, остальных восточноевропейских стран и стран Балтии привлечь в регион США только усугубляют их трения с Россией.

Russia is one of only a handful of countries to have developed its own internet, including its own search engines, e-mail systems, and social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — одна из немногих стран, создавших собственный интернет с оригинальными поисковыми системами, электронной почтой и социальными сетями.

People from Belarus, Russia, the Ukraine and other countries fought against nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из Беларуси, России, Украины и других стран, воевавших против нацистов.

Russia is one of two major oil producing countries to have felt the brunt of Western economic sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — одна из двух крупнейших стран-производителей нефти, испытавшая тяжесть западных экономических санкций.

These countries will need launches, hardware, and expertiseand perhaps, just perhaps, they also have natural or human resources that Russia does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим странам нужны стартовые площадки, оборудование, научные знания и опыт. А еще не исключено, что у них есть природные и людские ресурсы, каких нет у России.

The victory of the proletariat in Russia has some points in common with the victory of the feminists in some other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа пролетариата в России имеет кое-что общее с победой феминизма в некоторых других странах.

Though the Central Asian countries have reduced their dependence on Moscow since the collapse of the USSR, Russia remains far and away their most important economic partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя среднеазиатские республики уменьшили зависимость от Москвы после распада СССР, Россия остается для них самым важным экономическим партнером.

Like the United States and a number of European countries, Russia is a leader in the sale of all sorts of military technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Соединенным Штатам и ряду европейских государств, Россия является лидером в продаже самой разнообразной военной техники.

This is especially true of those countries inside NATO that have an uncomfortably close relationship with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь это относится к тем членам НАТО, которые поддерживают тесные отношения с Россией, что порождает определенную неловкость и тревогу.

Napoleon was then able to make the Peace of Tilsit with Russia that left both countries at peace and in alliance, a fact that mainly worked in the favor of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нее Наполеону удалось заключить с Россией Тильзитский мирный договор, согласно которому эти страны становились союзниками, что было на руку в первую очередь Франции.

After the Islamic State attack on Paris, there are signs of a rapprochement between Western countries and President Vladimir Putin's Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После террористических атак «Исламского государства» в Париже появились признаки сближения между западными странами и Россией под руководством президента Владимира Путина.

I believe Christmas is not as popular in Russia as in most Christian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что Рождество не столь же популярно в России как в большинстве христианских стран.

Most of this does not sound like the Russia many countries, businesses and individuals have known since 1989 and Putin’s influence can be seen throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из этого не звучит сродни тому образу, в каком многие страны, бизнесы и частные лица знали Россию с 1989 года, и влияние Путина совершенно четко прослеживается.

The reasons for the sharp currency devaluations differ between countries, but there is a common underlying problem: Russia's economic crisis and aggressive policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины резкой девальвации валют в этих странах - разные, но есть одна общая основная проблема: экономический кризис в России и ее агрессивная политика.

Would Russia or a coalition of willing countries have the right to attempt to alter Apophis' orbit without the approval of other states?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли у России или у коалиции желающих стран право попытаться изменить орбиту астероида Апофис без одобрения других государств?

The ultraconservatism and inflexibility of the faith is an underestimated factor that's hindering the modernization of countries such as Russia and Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультраконсерватизм и косность веры — это тот фактор, который мешает модернизации таких стран, как Россия и Греция, и который часто недооценивают.

Russia's Age Structure Is Very Similar To Other East European Countries

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрастная структура населения в России примерно такая же, как в прочих странах Восточной Европы

A few billion dollars here or there is no big deal for G8 countries, but it matters to Russia because the corruptive influence is enormous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько миллиардов долларов здесь или там, не такое уж большое дело для Б8, но это важно для России из-за огромного влияния коррупции.

A charter of principles favouring developing countries is therefore not particularly desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи не представляется особенно желательным составление свода принципов, в которых отдавалось бы предпочтение развивающимся странам.

Eighty-four per cent of countries reported having plans addressing unhealthy diet and 81 per cent reported plans for physical inactivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемьдесят четыре процента стран сообщили о наличии планов по профилактике нездорового питания, а 81 процент стран разработали план повышения физической активности.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

I wish to salute their efforts and their contributions, both in person and on behalf of the respective countries, to the work of the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы приветствовать их усилия и их вклад в работу Конференции как в личном качестве, так и от имени соответствующих стран.

Only through multilateral and collective cooperation can terrorism, the common enemy of the security of all countries, be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ликвидация такого феномена, как терроризм, который является общим врагом безопасности всех стран, возможна только за счет многостороннего и коллективного сотрудничества.

In the 1990s, countries abandoned major components of the welfare system of the past, while a new system was not yet set up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 90-х годах в ряде стран были ликвидированы важнейшие компоненты системы социального обеспечения, существовавшие в прошлом, тогда как новая система так и не была создана.

Most countries hosting significant numbers of Angolan refugees have invoked the cessation clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран, принявших значительное число ангольских беженцев, сослались на положение о прекращении действия статуса беженца.

Whether the issue is import taxes or the future of Western sanctions against Russia, it is helpful to remember the simple fact that Europe remains America’s most important market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждается ли проблема импортных налогов или будущие санкции Запада против России, всегда полезно помнить очевидный факт, что Европа остается самым важным рынком Америки.

But it is in our interest to find ways to work with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же в наши интересы входит сотрудничество с Россией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in russia and other countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in russia and other countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, russia, and, other, countries , а также произношение и транскрипцию к «in russia and other countries». Также, к фразе «in russia and other countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information