In the modern sense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in person - лично
put things in - поместить вещи в
tuned in - настроены
turn out in the cold - игнорировать
in a twinkling - в мерцающем
shove in - засунуть
in confusion - в замешательстве
put one’s head in the lion’s mouth - положил голову в пасть льва
in the true sense of the word - в полном смысле слова
in obedience to - в соответствии с
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
boss the show - босс шоу
fall to the ground - Упасть на землю
at the same instant/moment - в тот же момент / момент
play the role of - играют роль
the status quo - статус кво
off the record - от записи
make the best of one’s way - идти как можно скорее
(monkey) wrench in the works - (обезьяна) в работах
do the same (in return) - делать то же (взамен)
disturbance of the peace - нарушение мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
modern entrepreneurship - современное предпринимательство
modern automation technology - современные технологии автоматизации
modern standards - современные стандарты
modern finishes - современная отделка
modern expression - современное выражение
wonders of the modern world - чудеса современного мира
the use of modern - использование современных
all the modern comforts - все современные удобства
using modern means - с использованием современных средств
modern city dwellers - современные городские жители
Синонимы к modern: contemporary, recent, present-day, latter-day, modern-day, twenty-first-century, current, present, happening, now
Антонимы к modern: classic, ancient, old, antique, vintage, former, outdated, obsolete
Значение modern: of or relating to the present or recent times as opposed to the remote past.
noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум
verb: чувствовать, ощущать, понимать
sense of rhythm - чувство ритма
real sense - реальный смысл
a sense of romance - чувство романтики
greater sense - больше смысла
increased sense - повышенное чувство
best sense of the term - лучший смысл термина
philosophical sense - философский смысл
the fullest sense of the word - полный смысл этого слова
where is the sense - где смысл
artificial sense - искусственное чувство
Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness
Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware
Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.
The possibility of a lame-duck session of Congress in the modern sense began in 1935, when the 20th Amendment to the Constitution took effect. |
Возможность неудачной сессии Конгресса в современном понимании появилась в 1935 году, когда вступила в силу 20-я поправка к Конституции. |
Such toilets did not flush in the modern sense, but had a continuous stream of running water to wash away waste. |
Такие туалеты не смывались в современном понимании, но имели непрерывный поток проточной воды для смывания отходов. |
Modern in the sense it doesn't compare to massacres during past times of war or insurrection, mass shooting in the sense of multiple shooting homicides. |
Современный в том смысле, что он не сравнится с массовыми убийствами во время прошлых войн или восстаний, массовыми расстрелами в смысле множественных расстрельных убийств. |
These may be minor aspects of the children's character, but they give a gritty sense of modern childhood which is often lacking in similar fantasy novels. |
Это могут быть незначительные аспекты детского характера, но они дают четкое представление о современном детстве, которого часто не хватает в подобных фантастических романах. |
A widely used modern definition of causality in this newly narrowed sense was assumed by David Hume. |
Широко используемое современное определение причинности в этом недавно суженном смысле было принято Дэвидом Юмом. |
The broader sense of parody, parody done with intent other than ridicule, has become prevalent in the modern parody of the 20th century. |
Более широкий смысл пародии, пародии, сделанной с намерением, отличным от насмешки, стал преобладающим в современной пародии 20-го века. |
Satire in their work is much wider than in the modern sense of the word, including fantastic and highly coloured humorous writing with little or no real mocking intent. |
Сатира в их творчестве гораздо шире, чем в современном понимании этого слова, включая фантастическое и ярко окрашенное юмористическое письмо с небольшим или вовсе без реального насмешливого намерения. |
Moreover, Luther never became an anti-Semite in the modern, racial sense of the term. |
Более того, Лютер так и не стал антисемитом в современном расовом смысле этого слова. |
Euthanasia in its modern sense has always been strongly opposed in the Judeo-Christian tradition. |
Эвтаназия в ее современном понимании всегда была решительно противопоставлена иудео-христианской традиции. |
As modern scholarship does not point to this being a classical invasion, in the sense of holding territories in a conventional war. |
Поскольку современная наука не указывает на то, что это было классическое вторжение, в смысле удержания территорий в обычной войне. |
And there’s been a lot of research guided by the Modern Synthesis to make sense of them. |
Для их понимания было проведено множество опиравшихся на современный эволюционный синтез исследований. |
One of the first hotels in a modern sense was opened in Exeter in 1768, although the idea only really caught on in the early 19th century. |
Один из первых отелей в современном понимании был открыт в Эксетере в 1768 году, хотя по-настоящему эта идея прижилась только в начале 19 века. |
American realism, a movement of the early 20th century, is one of many modern movements to use realism in this sense. |
Американский реализм, движение начала 20-го века, является одним из многих современных движений, использующих реализм в этом смысле. |
A popular modern philosophical view is that the brain cannot contain images so our sense of space must be due to the actual space occupied by physical things. |
Популярная современная философская точка зрения состоит в том, что мозг не может содержать образы, поэтому наше ощущение пространства должно быть связано с реальным пространством, занимаемым физическими вещами. |
With this came a sense of professional identity and community made possible this modern profession seen today. |
Вместе с этим пришло чувство профессиональной идентичности и общности, что сделало возможной эту современную профессию, увиденную сегодня. |
Until the late 19th century, private lawns in the modern sense were mainly associated with wealthy estates. |
До конца XIX века частные лужайки в современном понимании были в основном связаны с богатыми поместьями. |
Japanese citizens largely view Japan as comfortable and modern, resulting in no sense of a population crisis. |
Японские граждане в основном рассматривают Японию как комфортную и современную, что не приводит ни к какому чувству демографического кризиса. |
The 17th-century folio collections of the plays of William Shakespeare did not have editors in the modern sense of the term. |
Фолиантные сборники пьес Уильяма Шекспира XVII века не имели редакторов в современном смысле этого слова. |
Dating back to 1766, it is the first freedom of information legislation in the modern sense. |
Начиная с 1766 года, это первое законодательство о свободе информации в современном понимании. |
As in the modern sense, they rock. |
По-современному: Они рулят. |
Modern DRAMs use differential sense amplifiers, and are accompanied by requirements as to how the DRAM arrays are constructed. |
Современные драмы используют дифференциальные усилители чувства, и сопровождаются требованиями относительно того, как построены массивы драм. |
The claim is metaphysical rather than scientific, in the modern sense of the term anyway. |
Это утверждение скорее метафизическое, чем научное, во всяком случае, в современном смысле этого слова. |
And it's hard not to think that part of what leads to this sense of isolation is our modern world. |
И в этой связи трудно не заметить, что отчасти причиной этого чувства изолированности является сам наш современный мир. |
Aristotle did not do experiments in the modern sense. |
Аристотель не проводил экспериментов в современном смысле этого слова. |
But the period most evocative of our modern sense of submarine warfare was surely the forty year duel between the submarines of the USSR and the boats of the various NATO navies. |
Но больше всего воспоминаний о современной подводной войне осталось, конечно же, от длившейся сорок лет дуэли между подводными лодками СССР и субмаринами различных флотов НАТО. |
Sport in the modern sense of the word became popular only in the 19th century. |
Спорт в современном понимании этого слова стал популярным только в 19 веке. |
In one sense, the first modern ethologist was Charles Darwin, whose book, The Expression of the Emotions in Man and Animals, influenced many ethologists to come. |
В каком-то смысле первым современным этологом был Чарльз Дарвин, чья книга выражение эмоций у человека и животных оказала влияние на многих будущих этологов. |
The sense of smell in tyrannosaurs may have been comparable to modern vultures, which use scent to track carcasses for scavenging. |
Чувство обоняния у тираннозавров, возможно, было сравнимо с современными стервятниками, которые используют запах, чтобы выслеживать трупы для добычи падали. |
A strong sense of design is characteristic of Indian art and can be observed in its modern and traditional forms. |
Сильное чувство дизайна характерно для индийского искусства и может наблюдаться в его современных и традиционных формах. |
In short, he was a modern Jew in the best sense of the word. |
Одним словом, он был современным евреем в самом лучшем смысле этого слова. |
The spiky riffing on Poundshop Kardashians finds Fender struggling to make sense of vacuous celebrity and the throwaway nature of vast swathes of modern culture. |
Колючий рифф на Poundshop Kardashians обнаруживает, что Фендер изо всех сил пытается понять бессмысленную знаменитость и выброшенную природу обширных областей современной культуры. |
Popular music in the modern sense began to emerge in the 1950s, as the American styles of jazz and rock and roll became popular. |
Популярная музыка в современном понимании начала появляться в 1950-х годах, когда стали популярны американские стили джаза и рок-н-ролла. |
In Los Angeles, the modern-day Museum of Jurassic Technology anachronistically seeks to recreate the sense of wonder that the old cabinets of curiosity once aroused. |
В Лос-Анджелесе современный музей Юрских технологий анахронично стремится воссоздать ощущение чуда, которое когда-то вызывали старые шкафы любопытства. |
Whereas modern nations are imagined communities, in the sense that I don't even know all these people. |
Тогда как современные нации — это вымышленные сообщества в том смысле, что я даже и не знаю всех этих людей. |
Preference for homosexual over heterosexual relations was regarded as a matter of personal taste rather than a marker of homosexual identity in a modern sense. |
Гомосексуалистов гомосексуалисты предпочитали гетеросексуальным отношениям, что считалось скорее делом личного вкуса, чем признаком гомосексуальной идентичности в современном смысле. |
The unified fiscal system devised by Diocletian gave the Roman Empire a budget in the modern sense for the first time. |
Единая финансовая система, разработанная Диоклетианом, впервые дала Римской Империи бюджет в современном понимании. |
Throughout the seventeenth and eighteenth-century pet keeping in the modern sense gradually became accepted throughout Britain. |
На протяжении семнадцатого и восемнадцатого веков содержание домашних животных в современном смысле постепенно стало общепринятым во всей Британии. |
It would make sense to use a more modern, free-roaming style. |
Уже произведено несколько арестов этих людей. |
One of the first hotels in a modern sense was opened in Exeter in 1768. |
Один из первых отелей в современном понимании был открыт в Эксетере в 1768 году. |
It is stated that the record is, in a sense, a concept album, as its songs are all themed around modern life in London. |
Утверждается, что эта пластинка является в некотором смысле концептуальным альбомом, поскольку все ее песни посвящены современной жизни в Лондоне. |
I had no home in the modern sense of the term. |
Я не имел никакого дома в современном смысле этого слова. |
Some are ancient and some are modern, but they are all factual in the sense that people reported these things and believed they were true. |
Некоторые из них древние, а некоторые современные, но все они являются фактами в том смысле, что люди сообщали об этих вещах и верили, что они истинны. |
By 1964 dither was being used in the modern sense described in this article. |
К 1964 году dither стал использоваться в современном смысле, описанном в этой статье. |
This modern sense of morning is due largely to the worldwide spread of electricity, and the independence from natural light sources. |
Это современное ощущение утра во многом обусловлено всемирным распространением электричества и независимостью от естественных источников света. |
Each parish had a watchman, but British cities did not have police forces in the modern sense. |
В каждом приходе был свой сторож, но в британских городах не было полиции в современном смысле этого слова. |
This is a list of Spanish monarchs, that is, rulers of the country of Spain in the modern sense of the word. |
Это список испанских монархов, то есть правителей страны Испания в современном понимании этого слова. |
In the extended sense, the modern parody does not target the parodied text, but instead uses it as a weapon to target something else. |
В расширенном смысле современная пародия не нацелена на пародируемый текст, а вместо этого использует его в качестве оружия, нацеленного на что-то другое. |
It makes sense to have the very first one, and then a modern one. |
Это имеет смысл иметь самый первый, а затем и современный. |
In a sense, this was a modern update of an old tradition, since several of South Africa's African languages had long traditions of performed poetry. |
В некотором смысле это было современным обновлением старой традиции, поскольку некоторые африканские языки Южной Африки имели давние традиции исполняемой поэзии. |
That is the way it is still done today, and is the concept of the Mensur in the modern sense of the word. |
Именно так это делается и по сей день, и является концепцией Менсура в современном смысле этого слова. |
It made sense to kill yourself, if in the process you also killed people distantly related to you and allowed those closely related to survive. |
Есть смысл убить себя, если заодно вы убьете людей, с которыми у вас мало родственных связей, и это позволит выжить тем с кем у вас много родственных связей. |
He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense. |
Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю. |
Thus, apocalyptic moments are products of a sense of crisis: they can be triggered by wars and natural disasters. |
Таким образом, апокалипсические моменты являются продуктом ожидания кризиса: они могут вызываться войнами или природными катастрофами. |
Presently he went on: Surely you cannot suppose me capable of taking money for souls which, in one sense at least, have completed their existence? |
Неужели вы полагаете, что я стану брать деньги за души, которые в некотором роде окончили свое существование? |
The Viet Cong ingrained in us a sense of xa. |
Вьетконговцы укоренили в нас чувство кса. |
The most fundamental idea, the idea of existence, has not been received by me through sensation; indeed, there is no special sense-organ for the transmission of such an idea. |
Самое основное понятие бытия получено мною не чрез ощущение, ибо нет и специального органа для передачи этого понятия. |
A sense of spreading lust rendered the air heavier and more suffocating. |
Воздух казался еще тяжелее, еще удушливее от разлитой в нем любовной неги, от насыщавшей его животной страсти. |
Psychological fragmentation, a loss of a sense of safety and trust. |
Психологическая фрагментация, потеря чувства безопасности и доверия. |
Your sense of patriotism is offended, Mr. Thompson? |
Ваши патриотические чувства оскорблены, мистер Томпсон? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the modern sense».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the modern sense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, modern, sense , а также произношение и транскрипцию к «in the modern sense». Также, к фразе «in the modern sense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.