In the same boat as you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the same boat as you - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в той же лодке, как вы
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • traders in - торговцы

  • candidate in - кандидат

  • joy in - радость

  • consultant in - консультант

  • in utilizing - в использовании

  • in pale - в бледных

  • in cape - в накидке

  • illness in - болезнь в

  • in precisely - в точности

  • in new york in march - в Нью-Йорке в марте

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- same [adjective]

noun: тот же, то же, та же

pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом

adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый

adverb: так же, таким же образом

- boat [noun]

noun: лодка, судно, корабль, шлюпка, подводная лодка, корытце

verb: кататься на лодке, перевозить в лодке

  • boat flag - лодочный флаг

  • boat oar - лодочное весло

  • aid boat - спасательное судно

  • mono hulled boat - однокорпусная лодка

  • canal tow boat - канальный буксир

  • boat person - лодочник

  • banana boat rides - прогулки на лодке банан

  • rowing a boat - весельная лодка

  • rowers in a boat - гребцы в лодке

  • back on the boat - обратно на лодке

  • Синонимы к boat: keel, ship, watercraft, craft, vessel, gravy boat, sauceboat, row, cruise, sail

    Антонимы к boat: trolley, anchor, ballast, bower, deadweight, drag sail, dragging sail, grapnel, mushroom anchor, real estate

    Значение boat: a small vessel propelled on water by oars, sails, or an engine.

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой



Come on, you put out the fire, and I'll get the boat ready to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай иди, затуши огонь, а я пойду заводить мотор...

I concluded that he had heard the same figure in his corrupt Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключил, что он услышал ту же цифру на своей испорченной латыни.

Not an identical knife, the same knife that killed Paul Renauld, stolen from this very same office by the woman that Cap. Hastings brought here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не идентичным ножом, тем же ножом, которым убили Поля Рено, украденным из этого кабинета женщиной, приведенной сюда капитаном Гастингсом.

Minimally, media in Instant Articles must have the same resolution as or better than in your web versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультимедийные материалы в моментальных статьях должны быть как минимум такого же разрешения, как в их веб-версиях.

Here we are stuck in a snowdrift and nobody doing anything about it, and my boat sailing the day after to-morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы застряли в заносах, и никто ничего не делает, чтобы выбраться отсюда, а мой пароход отплывает послезавтра.

The same adulation of Hitler, praise of the Third Reich, anti-Semitism, racism, prejudice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же преклонение перед Гитлером, восхваление Третьего рейха, антисемитизм, расизм, предрассудки.

I'm sure I had the same look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, что у меня было такое же лицо.

Once you digest your food, then you can go about doing the same thing again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только переварил пищу, всё начинается заново.

If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона.

I now teach in the very same school system from which I sought refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас я преподаю именно в такой школе, от которой меня однажды спасли.

Each excursion was at the same time a means of improving the roads, which gradually became smoother under the wheels of the cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате каждой поездки улучшалась дорога, которая понемногу утрамбовалась колесами повозки.

I modified the same principle for our vortex manipulators, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изменила принцип и применила его к нашим вихревым манипуляторам.

You worship the same God, the Madonna and Child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты молишься тому же Богу, Мадонне и младенцу?

By the same token some forces should be able to defeat the Posleen in their areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По такому же допущению, какие-то силы смогут разгромить послинов в своих регионах.

There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия.

We found him at the shipyard where the boat was supposed to dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли его на верфи в которой судно должно было пристать.

He was also one of those fortunate people curious about all sorts of things at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также оказался одним из тех счастливчиков, кого интересует все одновременно.

If we upload those same files back to the probe, it might go with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы загрузим те же файлы обратно, оно может уйти вместе с ними.

I say when they go, we go with the same wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, когда они пойдут, мы будем на той же волне.

As low-quality products sell at the same price as high-quality products, the latter disappear from the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку низкокачественные продукты продаются по одним и тем же ценам с высококачественными, последние исчезают с рынка.

But this is not really mass customization; it's known as variant production, variations of the same product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не совсем массовое производство под заказ, уже известное как варьируемое производство, вариации одного и того же изделия.

We are looking forward with the same sense of optimism to the implementation of phase III of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с таким же оптимизмом ожидаем осуществления стадии III плана.

If you want go by car, you must come back from top Kraková hoľa, this same way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если приедете на машине, то возвратиться должны на то же место, откуда и начинали поход.

The same was true of informal education and of scholarships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же картина в неформальном образовании и в предоставлении стипендий.

If you get on that boat with those Republicans, then it's open season while you're gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сядешь на корабль к этим республиканцам, то пока тебя не будет, начнется сезон охоты.

Axillary hair suggests the same dark hair colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подмышечные волосы - одинаковый тёмный цвет волос.

The Special Rapporteur is repeating against the same experience by reiterating allegations which are either unfounded or have been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик вновь использует тот же прием, повторяя утверждения, которые либо лишены оснований, либо уже выяснены.

Okay, why would you put a spatula in the same drawer as a glue gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, а зачем класть лопатку в один ящик с пистолетом для клея?

I am convinced that international security would be still further strengthened if nuclear disarmament was addressed with the same determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением.

The effectiveness of such strategies will be enhanced further if civil society and the private sector are pulling in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность таких стратегий возросла бы еще больше, если бы в том же направлении были ориентированы гражданская общественность и частный сектор.

When there is national resistance, the leaders of the resistance are put under pressure by legal mechanisms created by the very same Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда возникает национальное сопротивление, на лидеров сопротивления оказывают давление с помощью юридических механизмов, созданных этими же самыми державами.

The same is true of the holding of free and democratic elections to elect an autonomous government in Bougainville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к проведению свободных и демократических выборов по избранию автономного правительства на Бугенвиле.

The Commission should make an appeal along the same lines to the multinational corporations working in Equatorial Guinea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии следовало бы обратиться с таким же призывом к многонациональным предприятиям, осуществляющим деятельность в Экваториальной Гвинее.

And shove it up the tube with the same number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя задача - установить, на какой этаж адресовано письмо, ...вложить конверт в капсулу и отправить по трубопроводу.

Suddenly, I realized this itchy coat and Weaver were the same thing... they made me feel uncomfortable in my own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно я поняла, что это пальто, вызывающее зуд, и Уивер были похожи они заставили меня чувствовать себя не в своей шкуре.

Patenting incomplete genes and gene variations also implies that multiple parties may hold title to all or part of the same gene, complicating the licensing of new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патентование неполных генов и вариаций генов также подразумевает то, что многочисленные партии могут обладать правом на весь ген или часть одного и того же гена, усложняя тем самым лицензирование новых технологий.

Or occupied by the same person who took Jane's picture and disposed of James Stern's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или занят тем же человеком, кто фотографировал Джейн и избавился от тела Джеймса Стерна.

They toured the facility and were asked if there were any questions, and inevitably the same question arose: Is this plant integrated or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После экскурсии опять были вопросы. И неизбежно, возник тот же вопрос: Эта фабрика сегрегированна или как?

He believes that he possesses the right to intervene in his neighbors’ affairs, because, as he put it, “the Soviet Union was the same Russia, just called by another name.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уверен, что обладает правом вмешиваться в дела своих соседей, потому что, как он выразился, «Советский Союз – это Россия и есть, только называлась по-другому».

Same thing with arrest records for female shoplifters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое и с арестами за кражи в магазинах.

But this is not the same as equating lower oil prices with serious financial strain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не означает, что снижение цен необходимо приравнивать к серьезным финансовым проблемам.

Broadcasting has an unusual but crucially important characteristic, which is that it can be supplied to many people at the same cost as to a few people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У телевещания есть необычная, но крайне важная характеристика: вещание на много людей стоит столько же, сколько и вещание на небольшое их число.

Yeah, that guy needs good social skills, a boat that's inviting, recreational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, такому нужны навыки общения, привлекательная лодка, располагающая к прогулкам.

Beside him was one of the engineers from the E-boat by the quay in stained blue dungarees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним стоял один из механиков с того торпедного катера у пристани, в грязном синем комбинезоне.

Let's take the boat. In the morning or around noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем в воскресенье на теплоходе, выедем утром или днем.

You were once so afraid of Lucas you pushed him out of a row boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то ты его боялась настолько, что столкнула с лодки.

We all gonna chip in for the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все скинемся на этот катер.

I overheard him say he's shipping the art to Europe by boat, - but he can't until the end of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала, как он говорил, что отправит артефакты в Европу на корабле, но он не сможет до конца недели.

What do you mean, go by boat? I've got a reservation on the morning train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сяду на судно, у меня билет на поезд.

PS: Last month I sent Jeanne a present by boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PS В прошлом месяце я морем послала подарок для Жанны.

So she was killed here, then her body sat in a boat for hours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, ее убили здесь, а затем усадили тело на несколько часов.

Tell Sparks to sign off and get in the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Спарксу, чтобы заканчивал и прыгал в шлюпку.

I know we-we look like boat people, but we could never own a boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, мы похожи на людей с лодками, но мы никогда не могли себе позволить лодку.

Maybe we should move the boat over to the other side of the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы должны передвинуть лодку На другую сторону озера?

Walker's gonna plead the Fifth. And Romero won't rock the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уокер воспользуется пятой поправкой, а Ромеро не станет раскачивать лодку.

How would you feel about moving down to the boat for a while?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отнесешься к тому, чтобы пожить на лодке немного?

Look, I want to go on your boat, but this thing makes me look like an idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я, конечно, хочу поплавать на вашей лодке, но в этом я выгляжу как полный придурок.

Look, I'm going on the boat. You guys can do what you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляюсь на лодку, а вы делайте, что хотите.

DHS found a substantial amount of blood in the sub, matches one of the types of blood found on Greene's dive boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МВБ нашло значительное количество крови в подлодке, совпадающей с одним из образцов крови на лодке Грина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the same boat as you». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the same boat as you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, same, boat, as, you , а также произношение и транскрипцию к «in the same boat as you». Также, к фразе «in the same boat as you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information