Increase in the number of cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Increase in the number of cases - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
увеличение числа случаев
Translate

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in my view/opinion - на мой взгляд / мнение

  • in the end - в конце

  • put/throw in jail - ставить / бросить в тюрьму

  • stand in a queue - стоять в очереди

  • grind in - размалывать

  • in a less degree - в меньшей степени

  • be in collusion with - быть в сговоре с

  • in good repair - в хорошем состоянии

  • in place - на месте

  • whip in - взбивать

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • insurance number of the individual ledger account - страховой номер индивидуального лицевого счёта

  • overwhelming number - несметное количество

  • wrong number - неправильный номер

  • model number - номер модели

  • number of inputs - количество входов

  • comprises a number of - включает в себя ряд

  • pair number - число пар

  • institute number - номер институт

  • number of nights - количество ночей

  • military number - военный номер

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать



The chances, however, increase rapidly with the number of transitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вероятность такого исхода растет вместе с числом переходов.

Manually increase or decrease a customer’s reward points balance when the incorrect number of points was applied to the customer’s loyalty card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно вручную увеличить или уменьшить сальдо поощрения клиента, если к карточке постоянного клиента было применено неверное количество баллов.

We intend to invite around 1,500 people next year, and will continue to increase the number of trainees substantially in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году мы намерены пригласить около 1500 человек и в последующие годы будем продолжать существенное увеличение числа студентов.

The lesions increase in size and number and extend to the esophagus, crop and proventriculus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очаги увеличиваются в размерах и количестве и распространяются на пищевод, культю и провентрикулус.

Since May 2005, there has been a further increase in the number of cases vetted by the Committee averaging 16.42 cases per regular weekly meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мая 2005 года наблюдается дальнейшее увеличение числа заявок, утверждаемых Комитетом на его еженедельных очередных заседаниях, и в настоящее время оно составляет 16,42 заявки.

During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось.

An executive action programme to increase the number of special detention options for drug addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

программа действий, направленная на увеличение числа возможных вариантов содержания под стражей наркоманов.

Sixteen see a verbal intervention as a likely move, while the same number of respondents said an emergency rate increase can be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 считают, что вероятнее вербальная интервенция, и такое же количество респондентов полагают, что может быть использовано экстренное повышение ставок.

As indicated above, this situation can be explained by a number of facts including the increase in armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было указано выше, такое положение объясняется рядом соображений, в том числе увеличением числа вооруженных конфликтов.

The increase in maximum bandwidth is achieved by increasing both the bitrate of the data channels and the number of channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение максимальной пропускной способности достигается за счет увеличения как битрейта каналов передачи данных, так и количества каналов.

You know, Doctor, one way to increase your allocation of resources on Level Blue would be to increase the number of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, доктор, один способ увеличить ваше распределение ресурсов на голубом уровне - это увеличить количество пациентов.

The State should increase the number of prosecutors and legal personnel who specialize in cases of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству-участнику следует увеличить число работников прокуратуры и сферы юстиции, специализирующихся на вопросах домашнего насилия.

Over this period there has been a very slight increase in the number of children in Georgian-medium schools, to 693,100 pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период возросло, хотя и незначительно, количество учащихся грузинских школ, достигнув цифры 693,1 тыс.человек.

Torii-kun's Surgery Dept. 2. I hear there's been a dramatic increase in the number of outpatients and referrals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во 2-ом отделе хирургии Тори-куна... наблюдается резкое увеличение направлений и амбулаторных больных.

The increase in number doesn't necessarily mean that there are more infections - detection in animals only recently started and was likely under-reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение числа не обязательно означает, что есть больше инфекций - обнаружение у животных только недавно началось и, вероятно, было занижено.

During experimentations, 2, 3, 5-T contributed to $14 million of Dow Chemical's profits and in 1979, this number would increase to $9 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе экспериментов 2, 3, 5-T внесли свой вклад в прибыль Dow Chemical в размере 14 миллионов долларов, а в 1979 году эта цифра должна была вырасти до 9 миллиардов долларов.

The new vision led to an increase in the number of places available for degrees in environmental studies at the university level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новой концепции увеличилось число высших учебных заведений, где можно получить ученую степень в области экологии.

Currently the Institute is working to increase the number of university libraries on the mailing list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Институт стремится увеличить в этом списке рассылки число университетских библиотек.

This can partly be explained by an increase in the total number of pupils following the introduction of a third upper secondary school year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно отчасти объяснить увеличением общей численности учащихся после введения третьего года обучения на уровне старшей средней школы.

The number of paying students tends to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число студентов, платящих за свое обучение, имеет тенденцию роста.

The minimum number of species required for a reliable estimate will increase slightly with the species richness of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минимальное число видов, необходимое для получения достоверной оценки, несколько возрастает с повышением видового богатства сообщества.

The increase in the number of children enrolled in nursery schools can be partly attributed to the amendments to the Nursery School Act enacted in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение числа детей, посещающих дошкольные учреждения, может отчасти объясняться тем, что в Закон о дошкольных учреждениях 2008 года были внесены поправки.

Flower initiation - Cucumber plants treated with ethylene increase their number of female flowers and fruits . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инициация цветка-растения огурца, обработанные этиленом, увеличивают количество женских цветков и плодов . .

The demand for adequate support from Headquarters will increase as potential and evolving missions grow in number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества потенциальных и расширяющихся миссий ведет к усилению необходимости в адекватной поддержке со стороны Центральных учреждений.

From 1 July 2006, a number of measures were introduced to increase the social and economic participation of working age income support recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1 июля 2006 года был принят ряд мер для расширения социального и экономического участия трудоспособных лиц, получающих дотации.

The dramatic increase in the number of penalties awarded at the 2018 World Cup has been attributed to VAR catching fouls which would otherwise have remained unpunished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое увеличение количества штрафов, назначенных на ЧМ-2018, было связано с тем, что ВАР ловил нарушения, которые в противном случае остались бы безнаказанными.

Reservations and their alternatives were useful, as they might increase the number of States willing to become parties to a treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оговорки и их альтернативы являются полезными, поскольку они могут увеличивать число государств, желающих стать сторонами того или иного договора.

The past months have also witnessed a dramatic increase in the number of women victims of trafficking seeking UNMIBH assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние месяцы также резко возросло количество женщин-жертв торговли людьми, которые обращаются за помощью к МООНБГ.

Number of publicly available research paper on hazards and risks, significantly increase in all regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд общедоступных научных докладов об опасностях и рисках, значительное увеличение во всех регионах.

This indicates a move in the right direction and a small increase in focus in terms of the number of outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о движении в правильном направлении и несколько большем сосредоточении усилий с точки зрения числа мероприятий.

The network is to give enterprises the possibility of exchanging professional experience on strategies and methods to increase the number of women in management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть призвана дать предприятиям возможность обмениваться профессиональным опытом в отношении стратегий и методов увеличения числа женщин на руководящей работе.

Though there are still no accurate figures for the number of young Irish people coming to London in search of work, the crude indications that do exist show an enormous increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя точных данных о количестве ирландской молодёжи, приезжающей в Лондон в поисках работы пока нет, предварительные подсчеты показывают значительный рост этого показателя.

To increase its engineering capacity, UNAMID has identified a number of arrangements for camp construction, maintenance, expansion and other critical engineering tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для наращивания своего инженерного потенциала ЮНАМИД определила ряд мер по строительству, обустройству и расширению лагерей и выполнению других важнейших инженерных функций.

There has been an increase in the number of home trampolines in recent years and a corresponding increase in the number of injuries reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы увеличилось количество домашних батутов, и соответственно увеличилось количество зарегистрированных травм.

HIFU can be used to increase the flow of blood or lymph, or to destroy tissue, such as tumors, through a number of mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HIFU можно использовать для увеличения потока крови или лимфы, или для разрушения тканей, таких как опухоли, через ряд механизмов.

Objectively verifiable indicators: availability and quality of assessment reports; number of local epidemiologists trained; increase in the quality of reports to UNDCP (in 2003).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддающиеся объективной проверке показатели: наличие качественных отчетов об оценке; число подготовленных местных эпидемиологов; повышение качества докладов, представляемых ЮНДКП (в 2003 году).

(The number of Russian touristsusually around 400,000 — is also expected to increase in the centenary year but not by as much in terms of a percentage jump.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Ожидается, что число российских туристов — обычно около 400 тысяч — тоже вырастет в связи со столетней годовщиной, однако этот рост будет не таким значительным в процентном соотношении).

A number of other cities and states across the country are also debating and enacting legislation to increase the minimum wage for low wage workers to a livable wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд других городов и Штатов по всей стране также обсуждают и принимают законы, направленные на повышение минимальной заработной платы для низкооплачиваемых работников до приемлемой заработной платы.

Or, maybe they'll test out different creative to see if they can increase the number of followers they have that are between the ages of 35-44.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо компания может протестировать различное оформление, чтобы проверить, можно ли увеличить количество своих подписчиков в возрастном диапазоне от 35 до 44 лет.

Democracy is gradually taking hold in the continent, but the number of poor people in the region continues to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия постепенно утверждается на континенте, но численность бедного населения в регионе продолжает расти.

Birth defects, especially those involving chromosome number and arrangement, also increase with the age of the mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденные дефекты, особенно связанные с числом и расположением хромосом, также увеличиваются с возрастом матери.

The economic transition in 1989 has resulted in a dynamic increase in the number and value of investments conducted by Polish corporations abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический переход 1989 года привел к динамичному увеличению числа и стоимости инвестиций, осуществляемых польскими корпорациями за рубежом.

Since 1979, pediatric endocrinologists in Puerto Rico recognized an increase in number of patients with premature thelarche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1979 года педиатры-эндокринологи в Пуэрто-Рико констатировали рост числа пациентов с преждевременной тельархе.

This was due to a 30% increase in the number of cards issued, as well as greater spending by Romanians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случилось из-за 30% роста количества выпущенных карт, а также увеличения расходов у румын.

Many Haitians have experienced additional hardship associated with a recent increase in the price of a number of commodities and staple products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители Гаити испытывают дополнительные тяготы в связи с недавним повышением цен на ряд товаров первой необходимости и основных продуктов питания.

After Loving v. Virginia, the number of interracial marriages continued to increase across the United States and in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Любви против Вирджинии число межрасовых браков продолжало расти в Соединенных Штатах и на юге.

Increase in number of extra hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение числа дополнительных часов.

Kudryavtsev says he aims to increase the number of high net worth clients to 18,000 by the end of 2018, from 11,000 currently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кудрявцев говорит, что он намерен увеличить число клиентов с крупным состоянием до 18 тысяч к концу 2018 года с 11 тысяч в настоящее время.

Toranaga knew that Ishido was using the bandits as an excuse to increase the number of his troops in the vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торанага знал, что Ишидо использует бандитов как повод, чтобы увеличить количество своих ловушек в окрестностях.

We do not want an increase in figures but an increase in the well-being of the largest possible number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим улучшения не цифровых показателей, а улучшения благосостояния как можно большего числа людей.

I go to school number 214.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хожу в школу номер 214.

In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований.

The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения.

The Group awaits information from a number of Member States on certain entities and individuals suspected of violating the sanctions regime in Côte d'Ivoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа ожидает от ряда государств-членов информацию относительно определенных юридических и физических лиц, подозреваемых в нарушениях режима санкций в Кот-д'Ивуаре.

In the modern competitive world warehouses and container terminals have the continuous task to increase traffic capacity while reducing costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания EDS Systems OÜ предлагает Вам оказать содействие в увеличении производительности труда и уменьшении затрат.

There are a very small number of cases where their ID may change to an app-scoped ID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очень редких случаях он может измениться на ID внутри приложения.

The event has sent a number of important messages, which outsiders would do well to reflect upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие отправило сразу несколько важных посланий наблюдателям, и было бы полезно задуматься над смыслом этих посланий.

Oh, I want to increase voltage to her cortex... 200%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу увеличить напряжения для стимуляции коры головного мозга ... на 200 %



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increase in the number of cases». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increase in the number of cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increase, in, the, number, of, cases , а также произношение и транскрипцию к «increase in the number of cases». Также, к фразе «increase in the number of cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information