Increased regulatory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
regularly increased - регулярно повышается
increased drag - повышенное сопротивление
increased marketability - повышенная товарность
has constantly increased - постоянно растет
increased litigation - Увеличенная тяжба
increased complexity - повышенная сложность
increased suffering - возросшие страдания
through increased demand - за счет увеличения спроса
increased nearly threefold - увеличился почти в три раза
is still increased - все еще увеличена
Синонимы к increased: augmented, increasing, heightened, risen, enhanced, boosted, improved, growing, strengthened, rising
Антонимы к increased: down, low
Значение increased: simple past tense and past participle of increase.
self regulatory organisation - саморегулируемая организация
regulatory basis - нормативно-правовая база
regulatory capabilities - регуляторные возможности
self-regulatory instruments - саморегулируемые инструменты
regulatory protein - регуляторный белок
regulatory and reputational risks - нормативные и репутационные риски
standardization and regulatory - стандартизация и регуляторная
regulatory in nature - регуляторный характер
regulatory model number - регуляторный номер модели
in regulatory affairs - в вопросах регулирования
Синонимы к regulatory: regulative, regulation, regulating, statutory, legislative, legal, regulated, normative, standard setting, control
Антонимы к regulatory: nonmanagerial, nonsupervisory
Значение regulatory: serving or intended to regulate something.
Rather, a regulator increases or decreases current supplied to the load in order to maintain a constant output voltage. |
Скорее всего, регулятор увеличивает или уменьшает ток, подаваемый на нагрузку, чтобы поддерживать постоянное выходное напряжение. |
Regulatory issues have been constantly increased in the last decades to respond to the many incidents caused by devices to patients. |
В последние десятилетия вопросы регулирования постоянно увеличивались, чтобы реагировать на многочисленные инциденты, вызванные устройствами для пациентов. |
On January 15, 2015 following a large increase in the price of Swiss francs, FXCM lost $225 million and was in breach of regulatory capital requirements. |
15 января 2015 года в результате значительного роста цен на швейцарские франки FXCM потеряла $ 225 млн и нарушила требования регулятивного капитала. |
First, the CAP regulatory protein has to assemble on the lac promoter, resulting in an increase in the production of lac mRNA. |
Во-первых, регуляторный белок CAP должен собираться на промоторе lac, что приводит к увеличению продукции мРНК lac. |
Without major changes in policy and regulatory regimes, this huge investment gap will continue to increase. |
Если политика и механизмы регламентации и регулирования не будут существенно скорректированы, такой дефицит инвестиций будет продолжать увеличиваться. |
Such a diverse ownership structure has highlighted the importance of increased diversity in regulatory approaches to ensure the good performance of ISS operators. |
Подобное разнообразие структур собственности высвечивает важное значение повышения степени диверсификации подходов к регулированию в целях обеспечения положительных показателей работы операторов СИУ. |
Many viruses can also increase the production of the cell's regulatory proteins. |
Многие вирусы также могут увеличивать производство регуляторных белков клетки. |
For example, if the regulators want to increase safety, they should make safety statutes or publish a public list of safe taxi operators. |
Например, если регулирующие органы хотят повысить уровень безопасности, они должны принять законы О безопасности или опубликовать публичный список безопасных операторов такси. |
Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up. |
Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше. |
Since the mid-1990s, the regulatory burden on abortion providers has increased. |
С середины 1990-х годов регулятивная нагрузка на поставщиков абортов возросла. |
Funding agencies didn't make resources available, regulatory agencies increased the practical hurtals for initiating this kind of research. |
Финансирование перестало выделятся, контролирующие органы чинили все больше препятствий началу такого рода исследований. |
From August 2009 to August 2011, a Barclays trader lied about prices in an effort to increase or decrease the CME/EMTA rate and benefit trading positions, regulators said. |
С августа 2009 года до августа 2011 года один из трейдеров Barclays предоставлял ложную информацию о ценах в попытке повысить или понизить ставку CME/EMTA, как пояснил регулятор. |
On 2 October 2017, it was announced that Chinese carmaker Geely is going to increase its stake in Saxo Bank to 51.5% if the deal is approved by regulators. |
2 октября 2017 года стало известно, что китайский автоконцерн Geely собирается увеличить свою долю в Saxo Bank до 51,5%, если сделка будет одобрена регуляторами. |
Successful treatment of active uveitis increases T-regulatory cells in the eye, which likely contributes to disease regression. |
Успешное лечение активного увеита увеличивает количество Т-регуляторных клеток в глазу, что, вероятно, способствует регрессу заболевания. |
Secondly, they bind another transcriptional regulator, Rgg2, that increases the production of SHP's, having an antagonistic effect to Rgg3. |
Во-вторых, они связывают другой транскрипционный регулятор, Rgg2, который увеличивает продукцию SHP, оказывая антагонистическое действие на Rgg3. |
People with abnormal iron regulatory genes do not reduce their absorption of iron in response to increased iron levels in the body. |
Люди с аномальными регуляторными генами железа не снижают поглощение железа в ответ на повышенный уровень железа в организме. |
The grounding became the longest ever of a U.S. airliner, prolonged by newly-discovered problems and increased regulator scrutiny. |
Заземление стало самым длинным в истории американского авиалайнера, затянувшимся из-за недавно обнаруженных проблем и повышенного внимания регулятора. |
The chances, however, increase rapidly with the number of transitions. |
И вероятность такого исхода растет вместе с числом переходов. |
It was never intended to supplant the states as regulators of medical practice. |
Он никогда не был предназначен для вытеснения штатов как регулировщиков медицинской практики. |
This, in turn, will increase their capacity to purchase tangible assets without the need for sellers themselves to provide financing to all their potential buyers. |
Это, в свою очередь, расширит их возможности для приобретения материальных активов и избавит самих продавцов от необходимости заниматься финансированием всех своих потенциальных покупателей. |
Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail. |
Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту. |
You agree that we may deliver copies of transcripts of such recordings to any court, regulatory or government authority. |
Вы согласны, что мы можем предоставить копии таких записей в любой суд, регулирующий орган или орган власти. |
Journaling in Exchange Server 2016 can help your organization respond to legal, regulatory, and organizational compliance requirements by recording all or targeted email messages. |
Функция ведения журнала в Exchange Server 2016 позволяет организации соответствовать юридическим, нормативным и организационным требованиям, записывая все или конкретные сообщения электронной почты. |
The skimpy enforcement measures undertaken by bank regulators since the crisis are nowhere near appropriate to what is at stake. |
Налоговых оазисов остается еще много, и их регулирование является анархичным. |
Режим регулирования более сбалансирован. |
|
Но существует риск для регулирующих органов и центральных банков. |
|
But the Union's regulatory authority is likely to be accepted by the accession countries only if it remains tied to the redistributionist ethic at the heart of the EU's social model. |
Но регулирующие полномочия Союза, вероятно, будут приняты вступающими странами только в том случае, если они останутся привязанными к перераспределяющей этике, которая лежит в основе социальной модели ЕС. |
The mumpish oafs in Washington are sending their sternest band of nuclear regulators, handpicked to resist all blandishment. |
Надутые болваны из Вашингтона высылают группу непреклонных ядерных управленцев, которых специально отобрали для сопротивления уговариванию. |
Honey, if we increase your endowment any more, we'll all be in the shade. |
Лапушка, если мы увеличим ваши вложения ещё немного мы все окажемся в их тени. |
Толпа по-прежнему озлоблена. |
|
We were promised an increase by last year's negotiator. |
В прошлом году нам пообещали увеличить расходы. |
Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility. |
В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции. |
That was her good fortune but it did not increase her respect for him. |
Тут ей повезло, но уважения в ее глазах это ему не прибавило. |
Masks, suits, fins, tanks at pressure, regulators, cutting tools, comms. |
Маски, костюмы, ласты, баллоны, регуляторы, ножи, веревки. |
get your coach to increase production. |
уговорить своего коуча повысить производственную мощность. |
Its a vasodilator to increase the blood circulation... and reduce the pressure inside your head. |
Это сосудорасширяющее средство для увеличения циркуляция крови... и снизить давление внутри вашей головы. |
Loaded and ready to send to all the regulatory and oversight committees in the affected countries. |
Загружено и готово к отправке во все нормативные и наблюдательные комитеты, в пострадавших странах. |
Research done on globalization's impact on health indicates that the rise in average BMI in Fiji correlates with the increase in imports of processed food. |
Исследования влияния глобализации на здоровье показывают, что рост среднего ИМТ на Фиджи коррелирует с увеличением импорта обработанных пищевых продуктов. |
High caffeine consumption has been linked to an increase in likelihood of one experiencing auditory hallucinations. |
Высокое потребление кофеина было связано с увеличением вероятности возникновения слуховых галлюцинаций. |
Therefore, the repercussions of natural disasters and other emergencies can exponentially increase the rates of macro and micronutrient deficiencies in populations. |
Поэтому последствия стихийных бедствий и других чрезвычайных ситуаций могут привести к экспоненциальному увеличению масштабов дефицита макро-и микроэлементов в населении. |
In 1950 K. F. Koopman reported results from experiments designed to examine the hypothesis that selection can increase reproductive isolation between populations. |
В 1950 году К. Ф. Купман представил результаты экспериментов, направленных на изучение гипотезы о том, что отбор может увеличить репродуктивную изоляцию между популяциями. |
This increase was effected, notwithstanding the great and recent drains from the population, particularly of the Highlands. |
Этот рост был достигнут, несмотря на большие и недавние потери населения, особенно в высокогорье. |
This response is further perpetuated as normally binding between regulatory proteins and their ligands aid in the control of coagulation and inflammatory responses. |
Этот ответ далее сохраняется, поскольку обычно связывание между регуляторными белками и их лигандами помогает в контроле коагуляции и воспалительных реакций. |
The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law. |
Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона. |
Regulatory capture is a risk to which a regulatory agency is exposed by its very nature. |
Регулятивный захват-это риск, которому регуляторное ведомство подвергается по самой своей природе. |
Optimized aggregation algorithms are needed to increase performance. |
Оптимизированные алгоритмы агрегирования необходимы для повышения производительности. |
As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase. |
По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать. |
Prices drop for coins that are not in long-term demand, and increase along with a coin's perceived or intrinsic value. |
Цены падают на монеты, которые не пользуются долгосрочным спросом, и растут вместе с воспринимаемой или внутренней ценностью монеты. |
Because of this the dependence of the regulated operator on the cutoff, or regulator parameter, is related to its dependence on the background metric. |
Из-за этого зависимость регулируемого оператора от отсечки, или параметра регулятора, связана с его зависимостью от фоновой метрики. |
Foreign-based DIs are experts in legal and regulatory matters pertaining to narcotics, psychotropic substances, and regulated chemicals. |
Иностранные СОП являются экспертами по правовым и нормативным вопросам, касающимся наркотических средств, психотропных веществ и регулируемых химических веществ. |
Another study further investigates the common hypothesis that self-regulatory failure results in procrastination. |
В другом исследовании также исследуется распространенная гипотеза о том, что нарушение саморегуляции приводит к прокрастинации. |
At the same time, the operators will work with the regulator independently on frequency bids and permits. |
При этом операторы будут работать с регулятором независимо по частотным заявкам и разрешениям. |
Studies are underway at the FDA and Europe regulatory agencies to assess its potential risk to humans. |
В настоящее время в FDA и европейских регулирующих органах проводятся исследования для оценки потенциального риска для человека. |
Controlling prices, along with security of tenure and oversight by an independent regulator or the courts, is a part of rent regulation. |
Контроль за ценами, наряду с обеспечением гарантий владения жильем и надзором со стороны независимого регулирующего органа или судов, является частью регулирования арендной платы. |
He became well-known in the region when he joined the Regulators and took part in the Lincoln County War of 1878. |
Он стал хорошо известен в регионе, когда присоединился к регуляторам и принял участие в войне округа Линкольн в 1878 году. |
Though China's economy has expanded rapidly, its regulatory environment has not kept pace. |
Хотя экономика Китая быстро развивалась, ее регуляторная среда не поспевала за этим темпом. |
Cdc7 has been found to be a rate-limiting regulator of origin activity. |
Было установлено, что Cdc7 является ограничивающим скорость регулятором активности происхождения. |
The government contributes an additional 5% to the regulator's fund. |
Правительство вносит дополнительные 5% в фонд регулятора. |
A rubber o-ring forms a seal between the metal of the pillar valve and the metal of the diving regulator. |
Резиновое уплотнительное кольцо образует уплотнение между металлом стоечного клапана и металлом водолазного регулятора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increased regulatory».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increased regulatory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increased, regulatory , а также произношение и транскрипцию к «increased regulatory». Также, к фразе «increased regulatory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.