Increases appreciation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение
verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться
solution increases your productivity - решение повышает производительность
increases your savings - увеличивает свои сбережения
increases knowledge - повышение знаний
increases or decreases - увеличения или уменьшения
increases the volume - увеличивает объем
increases accountability - повышение ответственности
concept increases - концепция увеличения
due to the increases - в связи с увеличением
view of the increases - ввиду увеличения
increases the ability - повышает способность
Синонимы к increases: escalation, elevation, amplification, hike, inflation, surge, intensification, spiral, increment, upsurge
Антонимы к increases: decline, reduction, lower, deterioration, limit, loss, weakening, degradation, decrease, reduce
Значение increases: an instance of growing or making greater.
noun: признательность, оценка, понимание, высокая оценка, уважение, вздорожание, повышение ценности, благоприятный отзыв, положительная рецензия, определение
potential appreciation - потенциал курса
certificates of appreciation - сертификаты Благодарственные
comprehensive appreciation - комплексная оценка
staff appreciation - оценка персонала
its appreciation to the state - свою признательность государству
appreciation to the working group - признательность рабочей группы
its appreciation to the commission - свою признательность комиссии
takes note with appreciation - принимает к сведению с удовлетворением
appreciation to the chair - признательность председателю
commission expressed appreciation - Комиссия выразила признательность
Синонимы к appreciation: thankfulness, thanks, gratefulness, recognition, gratitude, sense of obligation, high opinion, admiration, treasuring, respect
Антонимы к appreciation: disfavor
Значение appreciation: the recognition and enjoyment of the good qualities of someone or something.
Accordingly, Tokyo has chronically feared the yen appreciation that would naturally accompany reserve status and the increased demand for yen it would engender. |
Соответственно, Токио хронически боится повышения курса иены, которое естественным образом сопровождало бы ее положение резервной валюты, а также вытекающего из этого статуса повышенного спроса на иену. |
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
Incidentally, I appreciate your concern about me going but I want you to know I'm doing it all off my own bat. It may be a gamble, but it can increase your chances of being picked up. |
Мистер Таун, спасибо, что переживаетеиз-за меня... ..но моерешение касается только меня... ..ионо увеличивает Ваши шансы на спасение. |
The tax burden was already appreciable and the government felt that could not be increased. |
Налоговое бремя уже было ощутимым,и правительство считало, что оно не может быть увеличено. |
I would really appreciate an increase in salary, more commonly known as a raise. |
хочу сказать, что оценил бы прибавку к зарплате, более известную, как повышение. |
In comparison, methane has not increased appreciably, and N2O by 0.25% y−1. |
Для сравнения, метан заметно не увеличился, а N2O на 0,25% y-1. |
This apprehension leads to appreciation, an increase in the value of what is at hand. |
Это понимание ведет к признательности, к увеличению ценности того, что находится под рукой. |
The smell of burnt porridge had appreciably increased, and it overpowered all the sourish smells inhabiting the house. |
Запах подгоревшей каши заметно усилился и перебил все остальные кислые запахи, обитавшие в доме. |
In any case, one can hardly increase appreciably the tremendous uncertainty of life. |
Однако в любом случае жизнь всегда готовит нам столько неожиданностей, что ни в чем нельзя быть заранее уверенным. |
Since the filament can increase a cell's uptake–surface area without significantly changing its volume appreciably. |
Так как нить накала может увеличить площадь поглощающей поверхности клетки без существенного изменения ее объема. |
After years of appreciation under Zulfikar Ali Bhutto and despite huge increases in foreign aid the Rupee depreciated. |
После нескольких лет повышения курса при Зульфикаре Али Бхутто и несмотря на огромное увеличение иностранной помощи рупия обесценилась. |
The increase came in appreciation of the work of UNDP in the Czech Republic and in light of reform measures undertaken. |
Размер взносов был увеличен в знак признания важности деятельности ПРООН в Чешской Республике и с учетом принимаемых мер по реформе. |
Higher NFC is associated with increased appreciation of debate, idea evaluation, and problem solving. |
Более высокий уровень NFC связан с повышением оценки дебатов, оценки идей и решения проблем. |
Yet, the both of you are still renting, there's no appreciable increase in your bank accounts? |
И вы все еще снимали жильё, и почему-то на ваши счета не было больших поступлений. |
This appreciation turns into increased recognition for the contributors, which would in turn give them the incentive to contribute more. |
Эта признательность оборачивается повышенным признанием вкладчиков, что, в свою очередь, дает им стимул вносить больший вклад. |
Darwin Day Celebration has joined COPUS, the Coalition on the Public Understanding of Science, reflecting an increased emphasis on science education and appreciation. |
Празднование Дня Дарвина присоединилось к COPUS, коалиции по общественному пониманию науки, отражая повышенный акцент на научном образовании и оценке. |
The increased allocation to Asia resulted from the rebound in most Asian equity markets, new purchases and market appreciation in Japan. |
Увеличение инвестиций в Азии обусловлено оживлением на большинстве акционерных рынков стран Азии, новыми покупками и ростом рынка в Японии. |
This approach can increase target affinity, increase cell penetration, and protect against proteolytic degradation. |
Этот подход может увеличить сродство к мишеням, увеличить проникновение клеток и защитить от протеолитической деградации. |
The principle must be respected and efforts should be made to increase the content in all languages. |
Этот принцип следует соблюдать и прилагать усилия для увеличения материалов на всех языках. |
Transformed cells can lose their tight junctions, increase their rate of nutrient transfer, and increase their protease secretion. |
Трансформированные клетки могут потерять свои плотные соединения, увеличить скорость передачи питательных веществ и увеличить секрецию протеаз. |
This was an increase of only ~330,000 over the last Census in 1998, when the Phnom Penh population was 999,804. |
По сравнению с последней переписью 1998 года, когда население Пномпеня составляло 999 804 человека, этот показатель увеличился всего на ~330 000 человек. |
I could see by the expression of his face that he fully appreciated the difficulty of the position. |
По лицу Джона было видно, что и он это прекрасно понимает. |
Given scarce public funds and fiscal constraints, to increase spending, users must cover a higher share of the costs. |
Учитывая скудные государственные средства и финансовые ограничения, чтобы увеличить расходы, пользователи должны покрыть более высокую долю затрат. |
Not every man can appreciate the experience of a perfectly-aged, single malt. |
Не каждый мужчина может оценить качество идеально выдержанного, односолодового виски. |
Хотелось бы узнать мнение Венгрии по данному вопросу. |
|
A specific definition of the operational activities of the centres would be appreciated. |
Было бы весьма ценно, если было бы дано конкретное определение оперативным мероприятиям центров. |
An excess implies an increase in the concentration of nitrogen and acidity, ultimately reaching the critical limit. |
Избыточные нагрузки ведут к увеличению концентрации азота и кислотности и в конечном счете к достижению критического предела. |
Some delegations, after careful consideration, have come up with some valuable suggestions for our working paper, which we greatly appreciate. |
Некоторые делегации после тщательного изучения выступили с ценными предложения по этому рабочему документу, и мы их высоко ценим. |
He said that the increased use of plastic materials in vehicles could increase the ignition hazards. |
Он заявил, что опасность возгорания возрастает ввиду все более широкого использования на транспортных средствах пластмассовых материалов. |
To do this, his administration will seek to increase taxes on others, and now we are beginning to see what this will look like. |
Для этого его администрация будет пытаться повысить налоги на всех остальных. И сейчас мы, видимо, начинаем понимать, как именно это будет сделано. |
But it is likely that much of the increase is due to the general rise in living standards in the boom. |
Однако скорее всего этот рост связан в основном с общим повышением уровня жизни в период бума. |
It could increase our profits as much as fifteen percent, perhaps more. |
Наши прибыли могут увеличиться на пятнадцать процентов, если не больше. |
You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels. |
Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается. |
Each of your tariffs will increase 25% until we've built the reserves again. |
Каждый внесёт туда свои 25% пока мы всё не восстановим. |
And what you're saying is that, were we to increase your wife's medication, |
А то, что вы говорили насчет повышения дозы лекарств для вашей жены, |
Now, we've made some experiments, and when manure is also dug into the ripped and open earth, the crop, and the harvest, increase. |
Мы провели пару экспериментов, и если во вспаханную землю добавить навоза, то урожай увеличивается. |
Katavasov, feeling his originality was appreciated and understood, made the most of it. |
Катавасов, чувствуя, что его оригинальность оценена и понимаема, щеголял ею. |
I'd appreciate it if we could wait to make the announcement in conjunction with the naming of your replacement. |
Я был бы тебе очень благодарен, если бы можно было подождать с объявлением об отставке до того, как мы подыщем тебе замену. |
It's hard to believe that such a dramatic increase in intelligence could occur practically overnight. |
Сложно поверить, чтоб такой прорыв в уровне Ай-Кью случился за одну ночь. |
I just want you to know how much I appreciate this act of kindness. |
Просто хочу сказать, что ценю твою доброту. |
Miscavige really wanted to get him back into being somebody that he could use to lure people into scientology and increase his own status. |
Мискевидж был полон решимости вернуть его как человека, которого он мог использовать для того, чтобы завлечь людей в сайентологию и повысить собственный статус. |
And I don't appreciate the suggestion. |
И мне не нравится твой намёк. |
All the great artists were appreciated after they were dead. |
Все великие люди были признаны только после смерти. |
She used to say that in order to appreciate the places you're going that you have to leave behind the places you've been. |
Она говорила так, чтобы ценить места, в которые едешь, покидая старые по необходимости. |
All I could think was that, maybe when I was dead, they would finally appreciate me. |
Всё, о чём я могла думать, что если я умру, они в конце концов оценят меня. |
Research done on globalization's impact on health indicates that the rise in average BMI in Fiji correlates with the increase in imports of processed food. |
Исследования влияния глобализации на здоровье показывают, что рост среднего ИМТ на Фиджи коррелирует с увеличением импорта обработанных пищевых продуктов. |
In 1950 K. F. Koopman reported results from experiments designed to examine the hypothesis that selection can increase reproductive isolation between populations. |
В 1950 году К. Ф. Купман представил результаты экспериментов, направленных на изучение гипотезы о том, что отбор может увеличить репродуктивную изоляцию между популяциями. |
If one of you would be kind enough to guide me through it and show me how it's done I would appreciate it, or simply send me to a tutorial. |
Если кто-нибудь из вас будет настолько любезен, чтобы провести меня через это и показать мне, как это делается, я буду признателен, или просто пришлите мне учебник. |
Low air temperatures at high latitudes cause substantial sea-air heat flux, driving a density increase and convection in the water column. |
Низкие температуры воздуха в высоких широтах вызывают значительный тепловой поток морского воздуха, приводя к увеличению плотности и конвекции в толще воды. |
By mid-1993 between 39% and 49% of Russians were living in poverty, a sharp increase compared to 1.5% of the late Soviet era. |
К середине 1993 года от 39% до 49% россиян жили в бедности, что резко возросло по сравнению с 1,5% в конце советской эпохи. |
Interventional oncological techniques can also be used in combination with other treatments to help increase their efficacy. |
Интервенционные онкологические методы также могут быть использованы в сочетании с другими методами лечения, чтобы помочь повысить их эффективность. |
It was this disdain for instrumental music in general which led to Gouvy living the last third of his life almost entirely in Germany where he was much appreciated. |
Именно это презрение к инструментальной музыке вообще привело к тому, что Гуви прожил последнюю треть своей жизни почти исключительно в Германии, где его очень ценили. |
As the temperature increases, the increased vibrations of the molecules causes distances between the molecules to increase. |
С повышением температуры увеличивающиеся колебания молекул приводят к увеличению расстояний между молекулами. |
An increase in the diameter of the areola and asymmetry of chest tissue are other possible signs of gynecomastia. |
Увеличение диаметра ареолы и асимметрия грудной клетки являются другими возможными признаками гинекомастии. |
Another increase in slaving took place between 1659 and 1661 from Tanjavur as a result of a series of successive Bijapuri raids. |
Еще один рост работорговли произошел между 1659 и 1661 годами из Танджавура в результате серии последовательных набегов Биджапури. |
The government said it planned to increase the number up to 15,000 prisoners by the end of the year. |
Правительство заявило, что планирует увеличить число заключенных до 15 000 человек к концу года. |
Scientists pointed out that the increase of CO2 emissions contributes to warmer ocean waters and more moist air for rain. |
Ученые отметили, что увеличению выбросов CO2 способствуют более теплые океанские воды и более влажный воздух для дождя. |
Увеличение числа копий на 8q24 было обнаружено CGH. |
|
This increase in picture speed has traditionally been accompanied by a similar increase in the pitch and tempo of the audio. |
Это увеличение скорости изображения традиционно сопровождалось аналогичным увеличением высоты тона и темпа звука. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «increases appreciation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «increases appreciation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: increases, appreciation , а также произношение и транскрипцию к «increases appreciation». Также, к фразе «increases appreciation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.