Indication of size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
attitude indication - индикация ориентации
to get an indication - чтобы получить индикацию
indication of the contents - указание содержимого
indication area - зона индикации
main indication - Основной признак
battery indication - индикация батареи
indication limits - пределы индикации
an indication of the date - указание на дату
are a clear indication - являются четким указанием
indication of problems - индикация проблем
Синонимы к indication: evidence, clue, sign, symptom, demonstration, danger sign, augury, intimation, manifestation, mark
Антонимы к indication: contraindication, misinformation, ignorance, disinformation, disregard, encouraging sign, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение indication: a sign or piece of information that indicates something.
president of the united states of america - президент Соединенных Штатов Америки
permanent mission of the republic of lithuania - Постоянное представительство Литовской Республики
criminal code of the republic of uzbekistan - Уголовный кодекс Республики Узбекистан
permanent mission of the republic of singapore - Постоянное представительство Республики Сингапур
decisions of the international court of justice - решения международного суда справедливости
head of the church of england - глава Англиканской церкви
regulation of the minister of health - регулирование министра здравоохранения
hundreds of billions of dollars - сотни миллиардов долларов
cases of deprivation of liberty - случаи лишения свободы
regardless of the kind of - независимо от вида
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
full-size snooker tables - полноразмерные столы для снукера
its small size allows - его небольшой размер позволяет
twice the size - в два раза больше
many times the size of - много раз размера
run size - пробег размер
12-point font size - 12-точечный размер шрифта
cumulative size distribution - кумулятивное распределение по размерам
message size limits - ограничения на размер сообщения
business size - размер бизнеса
roughly equal size - примерно одинакового размера
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
Like birdshot, buckshot is described by pellet size, with larger numbers indicating smaller shot. |
Как и птичья дробь, картечь описывается размером гранул, причем большие числа указывают на меньший выстрел. |
I have bolded the ones with more than 100K, to give them more indication of their size. |
Я выделил жирным шрифтом те, которые имеют более 100 тысяч, чтобы дать им больше информации об их размере. |
The diameter of auger bits for hand braces is commonly expressed by a single number, indicating the size in 16ths of an inch. |
Диаметр шнековых долот для ручных брекетов обычно выражается одним числом, указывающим размер в 16-ти долях дюйма. |
Therefore, the size of fields often gives an indication of the type of agriculture and agricultural implements in use when they were established. |
Поэтому размеры полей часто дают представление о типе земледелия и сельскохозяйственных орудиях, использовавшихся при их создании. |
One 1955 MKUltra document gives an indication of the size and range of the effort. |
Один из документов MKUltra 1955 года дает представление о размере и диапазоне усилий. |
Still, an increasing size and persistence over time are more indicative of cancer. |
Тем не менее, увеличивающийся размер и персистенция с течением времени являются более показательными для Рака. |
The density and size of the bubbles trapped in ice provide an indication of crystal size at the time they formed. |
Плотность и размер пузырьков, захваченных во льду, дают представление о размере кристаллов в момент их образования. |
The size and shape and general appearance of a seedling can nevertheless give useful indications of PSPP. |
Размер, форма и общий внешний вид саженца тем не менее могут дать полезные указания на ПСПП. |
The size of the house was indicative to well-being of the family and represented major investment. |
Размер дома свидетельствовал о благополучии семьи и представлял собой крупную инвестицию. |
Firstly, the body size of fashion models decreased, indicating that the thin ideal has been shrinking in size. |
Во-первых, размер тела манекенщиц уменьшился, что свидетельствует о том, что тонкий идеал стал уменьшаться в размерах. |
The physical size of a resistor is indicative of the power it can dissipate. |
Физический размер резистора указывает на мощность, которую он может рассеивать. |
Buckshot size is most commonly designated by a series of numbers and letters, with smaller numbers indicating larger shot. |
Размер картечи чаще всего обозначается серией цифр и букв, причем меньшие цифры указывают на больший выстрел. |
Much theosizing has gone into optimum cell size. |
Насчет оптимальной величины ячеек есть разные мнения. |
The house which was dubbed Villa De Rothes was the centre of life in the village and once rivalled Holyrood Palace for both size and glamour. |
Дом, который назывался Вилла де рот, был центром жизни в деревне и когда-то соперничал с Холирудским дворцом как по размеру, так и по гламуру. |
Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size. |
И, что ещё важнее, нам нужен метод, который выявляет опухоль до того, как её размер достигнет 100 миллионов клеток. |
Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained. |
Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера. |
Did you know some people actually eat ground-up rhinoceros horn because it's thought to increase the size of the male sex organ? |
Ничего. Ладно, а ты знал, что некоторые мужчины едят молотый рог носорога? |
How can women working in small and medium size enterprises that have no union representation benefit from this Law on equal wages for men and women? |
Каким образом женщины, работающие на малых и средних предприятиях, на которых нет профсоюзов, смогут воспользоваться этим Законом о равенстве оплаты труда мужчин и женщин? |
The small size of the OPT market implies that improvements in living standards cannot be achieved without building a dynamic, high-value-added export sector. |
Из-за неемкости рынка ОПТ повышение уровня жизни недостижимо без создания динамичного сектора экспорта с высокой добавленной стоимостью. |
No, but look at the size of the flask. |
Нет, взгляните на размер фляжки. |
Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next. |
Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой. |
This is similar to modern humans, whose testes are also of very modest size and produce a relatively small amount of sperm. |
То же самое относится и к современному человеку, у которого яички также довольно скромного размера и производят небольшое количество спермы. |
The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita. |
Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. |
Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations. |
Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом. |
The recommended size for event photos is 1920 by 1080 pixels (16:9 ratio). |
Рекомендованный размер фото для мероприятия: 1920 на 1080 пикселей (соотношение 16:9). |
Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl! |
Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона! |
Money supply growth has been well above target levels for some time now, indicating a condition of excess liquidity. |
Рост денежных запасов некоторое время находится на уровне, превышающем заданный, что указывает на избыточную ликвидность. |
It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB. |
Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ. |
Olympus mons is about the size of Missouri. |
Монс олимпус по размерам сравним со штатом Миссури. |
The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether. |
Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать. |
И теперь вы недовольны размером имплантантов? |
|
Потому что даже укротитель змей дает тебе знак.. |
|
That happened because your grandfather's a king-size prick. |
Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый. |
She had grown to her full size by this time. |
В этот момент она выросла до своего нормального размера. |
Typically, campus security requires a specific window - for deliveries of this size. |
Обычно охрана кампуса дает определенное окно для таких крупных поставок. |
That is owing to the size and topography of our former planet. |
Лишь из-за размера и топографии нашей бывшей планеты. |
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. |
Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты. |
But there are indications that plasma weapons have been fired in those systems recently. |
однако есть указания на то что недавно произошел обстрел из плазменных орудий этих звездных систем. |
What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity. |
Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность |
Ты оцениваешь подобные вещи довольно быстро. |
|
We found shoe tread patterns on the floor of the victim's office in his blood, all size 12, all identified as pro trainers. |
Мы нашли следы обуви на этаже, офиса жертвы в крови, 12-го размера, профессиональные кроссовки. |
Did you know... that a section of rain forest the size of Kansas is burned every single |
Ты вот знаешь, что тропические леса размером с Канзас полностью выгорают каждые... |
Остальные были уменьшены до размеров микроячейки. |
|
A boy the size of a 10-pound bowling ball is working his way out of my body. |
Мальчик, весом 10 фунтов, скачущий как мячик, собирается вылезти из моего тела. |
The early symptoms resembled mild flu, but soon his brain shrunk to the size of an orange and pus and mucus began to ooze out of his ears. |
Ранние её симптомы напоминают легкую простуду, но вскоре его мозг сжался до размеров апельсина а из ушей его начали сочиться гной и слизь. |
Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного. |
|
On 6 May 1896, Langley's Aerodrome No. 5 made the first successful sustained flight of an unpiloted, engine-driven heavier-than-air craft of substantial size. |
6 мая 1896 года на аэродроме № 5 в Лэнгли был совершен первый успешный длительный полет беспилотного летательного аппарата с двигателем тяжелее воздуха значительных размеров. |
The amount of gas emissions depends largely on the size of the CAFO. |
Количество газовых выбросов в значительной степени зависит от размера Кафо. |
Это увеличило размер среднего класса. |
|
Another fact indicating the importance of tourism in Yunnan Province is capital Kunming hosting the China International Travel Mart every two years. |
Еще одним фактом, указывающим на важность туризма в провинции Юньнань, является столица Куньмин, принимающая китайский международный туристический рынок каждые два года. |
DRAM cell area is given as n F2, where n is a number derived from the DRAM cell design, and F is the smallest feature size of a given process technology. |
Площадь ячейки DRAM задается как n F2, где n-число, полученное из конструкции ячейки DRAM, а F-наименьший размер элемента данной технологии процесса. |
The average household size was 2.51 and the average family size was 2.98. |
Средний размер домохозяйства-2,51, а семьи-2,98 человека. |
Vast territories of the American Midwest had been opened up in the previous decade by the Louisiana Purchase, which doubled the size of the United States. |
Огромные территории американского Среднего Запада были открыты в предыдущем десятилетии покупкой Луизианы, которая удвоила размер Соединенных Штатов. |
This was the largest earthquake recorded in 1990, comparable in size to the 1906 San Francisco earthquake and the 2008 Sichuan earthquake. |
Это было самое крупное землетрясение, зафиксированное в 1990 году, сравнимое по размерам с землетрясением в Сан-Франциско 1906 года и землетрясением в Сычуани 2008 года. |
The city-state is classified as an Alpha+ global city, indicating its influence on the global economy. |
Город-государство классифицируется как Альфа + глобальный город, что указывает на его влияние на мировую экономику. |
В теории, различные винты R&P размера приспосабливают любой размер бита R&P. |
|
Instead of clarity the current entry is vague and doesn't give any indication of dates and cause & effect. |
Вместо ясности текущая запись расплывчата и не дает никакого указания на даты и причины и следствия. |
Though the Etruscan language is not fully understood, certain words can be picked out of the text to give us an indication of the subject matter. |
Хотя этрусский язык не вполне понятен, некоторые слова могут быть выбраны из текста, чтобы дать нам представление о предмете. |
However, the name of Friday in Old Norse is frjá-dagr instead, indicating a loan of the week-day names from Low German. |
Однако название пятницы на древнескандинавском языке-frjá-dagr, что указывает на заимствование названий дней недели из нижненемецкого языка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indication of size».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indication of size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indication, of, size , а также произношение и транскрипцию к «indication of size». Также, к фразе «indication of size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.