Indicator for assessment. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mismatch indicator - индикатор рассогласования
approach slope indicator system - система индикации глиссады при заходе на посадку
depth indicator - индикатор глубины
speed restricting indicator - указатель ограничения скорости
doppler echo indicator - доплеровский эхо-индикатор
shutter indicator - индикатор затвора
indicator of economic sentiment for germany - Индикатор экономических настроений в Германии
program indicator light - Индикатор программы света
indicator cells - индикаторные клетки
battery charge indicator - Индикатор заряда батареи
Синонимы к indicator: bellwether, signal, symptom, guideline, criterion, measure, mark, test, benchmark, gauge
Антонимы к indicator: bad clue, bad sign, bad signal, false flag, false indication, false signal, faulty sign, indefinite sign, poor sign, unfortunate sign
Значение indicator: a thing, especially a trend or fact, that indicates the state or level of something.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
necessary for one to - необходимо для
for Best Actress - за лучшую женскую роль
Commissioner for Human Rights in the Russian Federation - уполномоченный по правам человека в России
spoon for moulding teeth of children for lower jaw - детская оттисковая ложка для нижней челюсти
wait for table - ждать столика
economic commission for africa - Экономическая комиссия ООН для Африки
varnish for models - модельный лак
arguing for - приведение доводов в пользу
beg for alms - просить милостыню
book offered for exchange - книга, распространяемая в порядке книгообмена
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка
understanding assessment - понимание оценки
assessment about - оценка о
assessment of whether - оценка того,
indicator-based assessment - оценка на основе показателей
assessment regarding - толкованием
continued assessment - продолжение оценки
global analysis and assessment of sanitation - Глобальный анализ и оценка санитарии
natural resource damage assessment - оценка ущерба природных ресурсов
integrated assessment models - модели по комплексной оценке
methodology for assessment - Методология оценки
Синонимы к assessment: appraisal, analysis, rating, estimation, opinion, evaluation, judgment, valuation, estimate, calculation
Антонимы к assessment: defame, criticism, amnesty, contempt, dishonor, disinterest, gripe, add, avoid, castigation
Значение assessment: the evaluation or estimation of the nature, quality, or ability of someone or something.
The indicator, which Joseph Granville came up with, is pretty simple. |
Смысл этого индикатора, придуманного Джозефом Гранвиллем, прост. |
The two-year review period laid down by the law was not too long to provide for a complete assessment of the situation. |
Двухгодичный период обзора, предусмотренный законом, не является слишком длительным для проведения полной оценки положения. |
As for the indicators, Eurozone’s current account is due out. |
Сегодня ожидается публикация торгового баланса еврозоны. |
The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool. |
Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом. |
Although they are less comprehensive in coverage, they are timelier and serve as leading indicators of GDP. |
Несмотря на то, что он имеет меньший охват, он более своевременен и служит ведущим показателем ВВП. |
It also presented the UNODC crime prevention assessment tool, which provided guidance on technical assistance needs for crime prevention. |
В этом выступлении было также рассказано о подготовленном ЮНОДК методическом руководстве по оценке мер по предупреждению преступности, в котором содержатся рекомендации относительно оценки потребностей в технической помощи в целях предупреждения преступности. |
The table below shows a set of indicators on how experimental operations were organised and the main results. |
В нижеследующей таблице приводится набор показателей, дающих представление об организации экспериментальных мероприятий и их основных результатах. |
The main indicators of physical presence is a sufficient level of employment compared to balance sheet value and/or transaction values. |
Основным показателем физического присутствия служит достаточный размер штата работников по сравнению с общей балансовой суммой и/или стоимостным объемом транзакций. |
Undertake a detailed assessment of abandoned and active mining sites and tailings and implement fully the Polluter-Pays-Principle. |
Проведение подробной оценки закрытых и действующих объектов горнодобывающей промышленности и полное соблюдение принципа материальной ответственности загрязнителя. |
That difference in level of armament still exists and it is UNOMIG's assessment that it is unlikely to change. |
Это различие в вооружении по-прежнему сохраняется и, по оценке МООННГ, вряд ли изменится. |
Not all assessments and inspections planned were completed owing to the lack of staff resources and higher priorities, such as support to UNAMID and MINURCAT. |
Не все запланированные оценки и инспекции были завершены из-за нехватки людских ресурсов и необходимости выполнения более важных задач, таких, как создание ЮНАМИД и МИНУРКАТ. |
If past behavior is an indicator of future behavior, there is only one way you will forgive Will Graham. |
Если наше будущее поведение оценивается по нашим прошлым поступкам, вы можете только одним способом простить Уилла Грэма. |
A bank of examination papers must be maintained for ICC direct assessment theory test and CEVNI endorsement test purposes. |
Должен иметься банк экзаменационных билетов по международному удостоверению и ЕПСВВП. |
It is also very efficient for the search of leakages when used with fluorescent indicator. |
Также очень эффективен для поиска утечек при использовании с флуоресцентным индикатором. |
Many traders combine 2 or more indicators and require multiple signals to “line-up” on each indicator before taking a trade. |
Многие трейдеры комбинируют 2 и больше индикаторов и ищут совпадения множества сигналов, чтобы заключить сделку. |
Traders determine whether there are mostly bulls (accumulating) or bears (distributing) in the market by identifying a divergence between the price and the indicator. |
Чтобы выяснить, главенствуют ли на рынке быки (накопление) или медведи (распределение), трейдеры используют дивергенцию между ценой и индикатором. |
Attention: Having placed cursor near a line, a sign, or a column border of an indicator histogram, one can determine precise value of this given indicator in this point. |
Внимание: подведя курсор к линии, символу или краю столбца гистограммы индикатора, можно определить точное значение данного индикатора в этой точке. |
By clicking on the name of the indicator, a 'Modify Indicator' screen will appear, allowing modifications to be done. |
При нажатии на имя индикатора откроется окно 'Modify Indicator' ('Модифицировать индикатор'), позволяющее произвести необходимые изменения. Панель быстрого управления |
A bearish divergence is shown by a higher high on the price chart, a lower high on the indicator, and is typically used to look for short trades. |
Медвежья дивергенция определяется как больший максимум на ценовом графике и меньший максимум у индикатора и обычно используется в качестве сигнала к поиску коротких сделок. |
The well-known and much publicized Dow Jones Industrial Average is an excellent indicator of the day-to-day change in stock-market levels. |
Хорошо известный промышленный индекс Доу — Джонса является отличным индикатором повседневных колебаний рынка акций. |
Objectively verifiable indicators: availability and quality of assessment reports; number of local epidemiologists trained; increase in the quality of reports to UNDCP (in 2003). |
Поддающиеся объективной проверке показатели: наличие качественных отчетов об оценке; число подготовленных местных эпидемиологов; повышение качества докладов, представляемых ЮНДКП (в 2003 году). |
In order to use the ADI for trading decisions, look for divergence between the indicator and the price movement. |
Чтобы использовать ADI для торговых решений, ищите дивергенцию между индикатором и ценовым маневром. |
Скользящие Средние могут применяться также и к индикаторам. |
|
There is simply no reason to make trading more difficult than it is, but having all these indicators on your charts does exactly that. |
Нет никакой причины делать торговлю более трудной, чем она есть, но именно это происходит со всеми этими индикаторами. |
… when seeking to make a long trade, look for the price to make lower lows while the indicator makes higher lows. |
… когда вы собираетесь разместить длинную сделку, ищите ситуации, в которых цена достигла более низких минимумов, а индикатор – более высоких. |
We've put a bit of indicator in there, which is telling us that what's left behind is caustic. |
Мы поместили сюда немного индикатора, который говорит нам то, что осталось - это каустик. |
Путевое табло: минус семь. |
|
Indicators predict a positive response to first bag of undiluted Augustine blood. |
Показатели говорят о возможной положительной реакции на первый пакет неразбавленной крови Августинского вампира. |
After careful review of evidence retrieved at the scene, we have concluded... this was a deliberate act of terrorism, and the President concurs with our assessment. |
После тщательного осмотра улик, найденных не месте происшествия, мы пришли к заключению, что это был террористический акт, и президент согласен с нашей оценкой. |
In order to prevent the wrongful assessment of children, observation is an essential part of an early years worker's job. |
Для того чтобы предотвратить неправомерную оценку детей, наблюдение является важной частью работы работника раннего возраста. |
As a result, elderly patients are often misdiagnosed especially when healthcare professionals do not make an accurate assessment. |
В результате пожилые пациенты часто ошибаются в диагнозе, особенно когда медицинские работники не делают точной оценки. |
Health risk assessment can be mostly qualitative or can include statistical estimates of probabilities for specific populations. |
Оценка риска здоровью может быть в основном качественной или включать статистические оценки вероятностей для конкретных групп населения. |
In process control applications, the Z value provides an assessment of how off-target a process is operating. |
В приложениях управления технологическими процессами значение Z позволяет оценить, насколько нецелевым является процесс. |
The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator. |
Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала. |
SBAR is an acronym for Situation, Background, Assessment, Recommendation; a technique that can be used to facilitate prompt and appropriate communication. |
SBAR-это аббревиатура для обозначения ситуации, фона, оценки, рекомендации; метод, который может быть использован для облегчения быстрого и надлежащего общения. |
Brain size was previously considered a major indicator of the intelligence of an animal. |
Размер мозга ранее считался главным показателем интеллекта животного. |
Having few or no friends is a major indicator in the diagnosis of a range of mental disorders. |
Наличие нескольких друзей или их отсутствие является важным показателем в диагностике целого ряда психических расстройств. |
Lebailly continues that child nudes even appeared on Victorian Christmas cards, implying a very different social and aesthetic assessment of such material. |
Лебайи продолжает, что детские ню даже появились на викторианских рождественских открытках, подразумевая совершенно другую социальную и эстетическую оценку такого материала. |
In dairying, the SCC is an indicator of the quality of milk—specifically, its low likeliness to contain harmful bacteria, and thus its high food safety. |
В молочном животноводстве СКК является показателем качества молока—в частности, его низкой склонности содержать вредные бактерии и, следовательно, его высокой пищевой безопасности. |
It grades 163 countries with 5 indicators, and pays the most attention to risk of political instability or armed conflict over a three-year period. |
Он оценивает 163 страны по 5 показателям и уделяет наибольшее внимание риску политической нестабильности или вооруженного конфликта в течение трехлетнего периода. |
There is also controversy about the indicators of good psychological and social development when resilience is studied across different cultures and contexts. |
Существует также противоречие в отношении показателей хорошего психологического и социального развития, когда устойчивость изучается в различных культурах и контекстах. |
The union may not demand that an employee be fired for failure to pay extraordinary assessments that are not part of regularly, uniformly imposed dues. |
Профсоюз не вправе требовать увольнения работника за неуплату внеочередных взносов, которые не входят в состав регулярно взимаемых единовременных взносов. |
In this case, Gustafson's law gives a less pessimistic and more realistic assessment of the parallel performance. |
В этом случае закон Густафсона дает менее пессимистичную и более реалистичную оценку параллельной деятельности. |
Tactile ground surface indicators are frequently installed across the entire sloped area leading to a crosswalk, creating an obstacle for wheelchair users and others. |
Тактильные индикаторы поверхности Земли часто устанавливаются по всей наклонной области, ведущей к пешеходному переходу, создавая препятствие для инвалидов-колясочников и других. |
В нижеследующих таблицах приведены некоторые показатели водопользования. |
|
To receive federal school funding, states had to give these assessments to all students at select grade level. |
Чтобы получить федеральное школьное финансирование, Штаты должны были дать эти оценки всем учащимся на уровне отдельных классов. |
Regardless, some unofficial assessments credit the S-mine with having caused significant casualties. |
Несмотря на это, некоторые неофициальные оценки приписывают s-мине значительные потери. |
Alkaline phosphatase is commonly used in the dairy industry as an indicator of successful pasteurization. |
Щелочная фосфатаза широко используется в молочной промышленности в качестве индикатора успешной пастеризации. |
The Poles would examine the Enigma traffic and use the method of characteristics to determine the six permutations used for the indicator. |
Поляки будут изучать трафик Enigma и использовать метод характеристик для определения шести перестановок, используемых для индикатора. |
On the 2002 National Writing Assessment, boys scored on average 17 points lower than girls in 4th grade. |
В 2002 году на Национальном экзамене по письменной речи мальчики набрали в среднем на 17 баллов меньше, чем девочки в 4-м классе. |
Both of these beams run parallel to each other when the tool is at rest, with the indicator beam usually on top. |
Оба этих луча идут параллельно друг другу, когда инструмент находится в состоянии покоя, причем индикаторный луч обычно находится сверху. |
These connections are indicators of content sharing, and network structures reflect patterns of information flow. |
Эти связи являются индикаторами совместного использования контента, а сетевые структуры отражают закономерности информационного потока. |
The dolphins, who swim closer to the surface than tuna, may be used as an indicator of tuna presence. |
Дельфины, которые плавают ближе к поверхности, чем тунцы, могут быть использованы в качестве индикатора присутствия тунца. |
Cadences are strong indicators of the tonic or central pitch of a passage or piece. |
Каденции являются сильными индикаторами тонического или центрального тона отрывка или пьесы. |
The World Bank's 2015 Worldwide Governance Indicators ranked Uganda in the worst 12 percentile of all countries. |
По данным Всемирного банка, в 2015 году показатели мирового управления поставили Уганду в худшие 12 процентилей из всех стран. |
Organic water pollution is a better indicator of infant mortality than health expenditures per capita. |
Органическое загрязнение воды является лучшим показателем младенческой смертности, чем расходы на здравоохранение на душу населения. |
Words like Abelian, thrown around as such, are obvious indicators that the author is looking to extract credibility from the gullible. |
Такие слова, как Абелян, брошенные вокруг как таковые, являются очевидными индикаторами того, что автор стремится извлечь доверие из доверчивых. |
That, he writes, is an indicator that people were not generally panicking or hysterical. |
Это, пишет он, является показателем того, что люди обычно не паниковали и не впадали в истерику. |
However, there are some indicators which suggest that race may play a role in African American and Hispanic criminality in the modern day. |
Однако есть некоторые признаки, которые позволяют предположить, что раса может играть определенную роль в афроамериканской и испаноязычной преступности в наши дни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indicator for assessment.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indicator for assessment.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indicator, for, assessment. , а также произношение и транскрипцию к «indicator for assessment.». Также, к фразе «indicator for assessment.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.