Initial content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: первоначальный, начальный, исходный
verb: парафировать, ставить инициалы
noun: инициал, начальная буква
initial production rate - начальный дебит
initial deadline - первоначальный срок
initial project plan - Первоначальный план проекта
initial scenario - первоначальный сценарий
initial angular - начальная угловая
initial teacher - начальный учитель
initial experience - Первый опыт
initial achievements - начальные достижения
initial size - начальный размер
initial filter - первичный фильтр
Синонимы к initial: early, beginning, fledgling, introductory, preparatory, starting, first, inaugural, foundational, inceptive
Антонимы к initial: final, output, end, past, copy, finishing, last, concluding
Значение initial: existing or occurring at the beginning.
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
consuming content - потребляющий контент
noise content - содержание шума
political content - политическое содержание
content repositories - хранилища контента
standardized content - стандартизированное содержание
analysis of the content - Анализ содержания
regard to the content - Что касается содержания
content of the provisions - Содержание положений
content of the paragraphs - содержание пунктов
purpose and content - Цель и содержание
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
This can improve loading time, by providing an initial static frame, a layout or architecture into which content can be loaded progressively as well as dynamically. |
Это может улучшить время загрузки, предоставляя исходный статический фрейм, макет или архитектуру, в которую содержимое может загружаться как постепенно, так и динамически. |
Its initial content consisted mainly of Fox College Football coverage. |
Его первоначальное содержание состояло в основном из футбольных репортажей Fox College. |
While with the conventional content analysis approach, the initial coding scheme developed from the data. |
В то время как при традиционном подходе контент-анализа исходная схема кодирования разрабатывалась на основе полученных данных. |
The initial concept focused on cable television's video-on-demand platform, which was to feature product demonstrations with the content created by manufacturers. |
Первоначальная концепция была сосредоточена на платформе кабельного телевидения video-on-demand, которая должна была демонстрировать продукцию с контентом, созданным производителями. |
Since the information content depends on initial probabilities, a positive test can either be highly informative or uninformative. |
Поскольку содержание информации зависит от начальных вероятностей, положительный тест может быть либо высокоинформативным, либо неинформативным. |
Typically the materials that are carbonized are low-carbon and alloy steels with initial carbon content ranging from 0.2 to 0.3%. |
Обычно науглероживаемые материалы представляют собой низкоуглеродистые и легированные стали с начальным содержанием углерода в диапазоне от 0,2 до 0,3%. |
Recent research implicated the salience network in this initial detection of moral content. |
Недавние исследования показали, что в этом первоначальном обнаружении морального содержания была задействована сеть salience. |
The creation and maintenance of comprehensive learning content requires substantial initial and ongoing investments of human labor. |
Создание и поддержание комплексного содержания обучения требует значительных первоначальных и постоянных вложений человеческого труда. |
It is unfair to make later editors dig for sources, particularly when the initial content is questionable. |
Несправедливо заставлять более поздних редакторов копаться в источниках, особенно когда первоначальный контент сомнителен. |
The process of the initial coding scheme or approach to coding is contingent on the particular content analysis approach selected. |
Процесс первоначальной схемы кодирования или подхода к кодированию зависит от выбранного конкретного подхода к анализу содержания. |
Eight of these are playable on the initial release, with more included either free or as paid downloadable content. |
Восемь из них воспроизводятся на начальном релизе, а еще больше включено в качестве бесплатного или платного загружаемого контента. |
One of the great initial challenges in the emergence of life was for simple, common molecules to develop greater complexity. |
Одной из величайших первоначальных задач для возникновения жизни было превращение простых и обычных молекул в сложные молекулярные образования. |
On 18 June 1999, Germany and France publicly placed orders for an initial batch of 160 Tiger helicopters, 80 for each nation, valued at €3.3 billion. |
18 июня 1999 года Германия и Франция публично разместили заказы на начальную партию из 160 вертолетов Tiger, по 80 для каждой страны, стоимостью 3,3 млрд. евро. |
We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission. |
Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью. |
Further development of the Marketplace through improved technical features and expanded content, including e-learning courses on specific topics relevant to UNCCD. |
дальнейшее развитие рыночной площадки за счет совершенствования технических функций и расширения контента, в том числе за счет включения электронных курсов обучения по конкретным темам, актуальным для КБОООН. |
The principle must be respected and efforts should be made to increase the content in all languages. |
Этот принцип следует соблюдать и прилагать усилия для увеличения материалов на всех языках. |
For that to happen, there must be a sound initial framework and constant encouragement for the parties in the initial post-conflict stages. |
Для этого нам нужны хорошие начальные рамки и постоянное поощрение сторон на начальных постконфликтных этапах. |
Training needs to be systematic and ongoing initial training and re-training. |
Профессиональная подготовка должна носить систематический и непрерывный характер, т.е. представлять собой систему первоначальной профессиональной подготовки и переподготовки. |
After all, online course content has been available for a while. |
В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует. |
By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content. |
По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей. |
When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer. |
При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно. |
По-моему, они купились на спонсорский контент. |
|
Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка? |
|
These visions of bugs, they're just garden-variety psychosis but a clear indication that you've hurdled over the initial fun and euphoric phase and passed on to the next phase. |
Эти твои видения с жуками - обычная разновидность психоза но и несомненный признак того, что ты уже прошел первую фазу радости и эйфории и перешел в следующую фазу. |
He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth. |
Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть. |
I was content to tend my roses. |
Я был бы вполне счастлив ухаживать за своими розами. |
Видимо, содержимое зашифровано. |
|
The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains. |
Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями. |
Стол, который ты сможешь весь заставить. |
|
After the initial pleasantries, Putin delivered a prophetic warning. |
После вступительной вежливой части Путин выступил с пророческим предупреждением. |
Free to rejoin the world of decent, ordinary men and women who are content to earn their daily bread by the sweat of their brows. |
Свободен влиться в мир рядовых, порядочных мужчин и женщин, которые готовы потом и кровью зарабатывать себе на кусок хлеба. |
Но я буду доволен, если проживу еще немного времени. |
|
He's not content with revisiting the crime scene anymore, He needs to be part of them. |
Теперь ему мало просто приходить на места преступлений, он хочет принимать участия в событиях. |
Eugene looked for a while at the sleeping man, then he turned to his friend. Dear fellow, you are content with the modest career you have marked out for yourself; keep to it. |
Друг мой, слушай, - обратился к нему Эжен, взглянув на спавшего старика, - иди к той скромной цели, которой ты ограничил свои желания. |
We concentrated on getting communist content into motion pictures. |
Мы проталкивали в фильмы коммунистические идеи. |
As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content. |
Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории! |
I wanted to be reminded of our initial instincts before jumping back into it. |
Я хотел напомнить себе о том, с чего мы начинали, прежде чем окунуться в это снова. |
Мудрец довольствуется малым. |
|
As with earlier memory generations, faster DDR3 memory became available after the release of the initial versions. |
Как и в предыдущих поколениях памяти, более быстрая память DDR3 стала доступна после выпуска первых версий. |
Lignin is degraded to shorter fragments with sulphur content at 1-2% and sodium content at about 6% of the dry solids. |
Лигнин разлагается на более короткие фрагменты с содержанием серы 1-2% и натрия около 6% от сухого вещества. |
Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters. |
Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров. |
Chanel's initial marketing strategy was to generate buzz for her new fragrance by hosting a promotional event. |
Первоначальная маркетинговая стратегия Chanel заключалась в том, чтобы создать шумиху для своего нового аромата, организовав рекламное мероприятие. |
In July 2016, Edward Snowden criticised WikiLeaks for insufficiently curating its content. |
В июле 2016 года Эдвард Сноуден раскритиковал WikiLeaks за недостаточное курирование его контента. |
Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first. |
История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым. |
I would go with some standard encyclopedia publication for basic standards here - indeed, I think this is how the initial core and VA lists were generated. |
Я бы пошел с какой - нибудь стандартной энциклопедической публикацией для базовых стандартов здесь-действительно, я думаю, что именно так были созданы первоначальные списки core и VA. |
When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details. |
При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию. |
But at initial condition, while start and going into the water hands are moved up straight to the body. |
Но в начальном состоянии, при старте и заходе в воду руки перемещаются вверх прямо к телу. |
The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet. |
Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое. |
The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner. |
Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере. |
Thanks for you good attitude you will not destroy the article content. |
Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи. |
CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers. |
CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки. |
Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%. |
|
The main character of the anime and manga Initial D, Takumi Fujiwara, uses his father's AE86 Trueno GT-Apex Hatchback for racing and making his tofu deliveries. |
Главный герой аниме и манги Initial D, Такуми Фудзивара, использует хэтчбек своего отца AE86 Trueno GT-Apex для гонок и делает свои поставки тофу. |
It originated from the initial work of Florian Witold Znaniecki and W. I. Thomas who co-authored The Polish Peasant in Europe and America. |
Она возникла из первоначальной работы Флориана Витольда Знаниецкого и В. И. Томаса, которые были соавторами польского крестьянина в Европе и Америке. |
Florence took copious notes and drawings at his initial viewing and on two other occasions, once in Algiers and once in Cairo. |
Флоренс сделала обильные заметки и рисунки во время его первого просмотра и еще в двух случаях, один раз в Алжире и один раз в Каире. |
OEF was the initial combat operations starting on 7 October 2001, in the wake of the 11 September attacks on the United States, and during 2002 and 2003. |
Первые боевые действия в рамках ОФС начались 7 октября 2001 года, после нападения 11 сентября на Соединенные Штаты, а также в 2002 и 2003 годах. |
There is no reliable source cited that says Zimmerman was the initial aggressor. |
Нет ни одного достоверного источника, который бы говорил, что Циммерман был первым агрессором. |
Among other changes, the initial Eisenman-Serra project was soon scaled down to a monument of some 2,000 pillars. |
Помимо прочих изменений, первоначальный проект Эйзенмана-Серра вскоре был сокращен до памятника из примерно 2000 колонн. |
Criticism of Christianity has a long history stretching back to the initial formation of the religion during the Roman Empire. |
Критика христианства имеет долгую историю, восходящую к первоначальному формированию религии в период Римской Империи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «initial content».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «initial content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: initial, content , а также произношение и транскрипцию к «initial content». Также, к фразе «initial content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.