Install components - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: устанавливать, монтировать, вселить, помещать, настраивать, водворить, устраивать, официально вводить в должность, водворять, усаживать
install clay - установить глину
no software to install - нет программного обеспечения для установки
installation will install - установка будет установить
you must install - Вы должны установить
should install - следует установить
install facilities - установить объекты
follow the steps below to install - выполните следующие шаги для установки
do not install the unit - Не устанавливайте устройство
it will install - он будет установлен
install by itself - установить сам по себе
Синонимы к install: locate, position, lodge, station, place, site, insert, situate, put, swear in
Антонимы к install: uninstall, break
Значение install: place or fix (equipment or machinery) in position ready for use.
population components - составные элементы популяции
caring components - заботливые компоненты
drop components - бросаете компоненты
assembly components - сборочные компоненты
components and tools lying around - компоненты и инструменты, лежащие вокруг
the components of - компоненты
industrial components - промышленные компоненты
pump components - компоненты насоса
address components - компоненты адреса
hybrid components - гибридные компоненты
Синонимы к components: section, unit, element, constituent, bit, module, ingredient, building block, piece, part
Антонимы к components: auxiliaries, complexes, extras, wholes, aggregate, combination, composites, compound, core, digest
Значение components: a part or element of a larger whole, especially a part of a machine or vehicle.
For more information, see Install retail components. |
Дополнительные сведения см. в разделе Install retail components. |
Install the IIS 6.0 Management Compatibility Components in Windows Server 2008 R2 or in Windows Server by using the Server Manager tool |
Установка компонентов совместимости IIS 6.0 в Windows Server 2008 R2 или в Windows Server с помощью диспетчера сервера |
Hey; bring out a bottle of that pure grain while you're back there: it's getting so I can't install the simplest frigging component but what I need a bracer. |
Эге, и прихвати там бутылку этой пшенной: до того дошел, что простейшего сопротивления сменить не могу, пока не поправлюсь. |
The installer cannot install just part of a component. |
Установщик не может установить только часть компонента. |
Install the IIS 7 .NET Extensibility component in Windows Server 2008 or in Windows Server 2008 R2 by using the Server Manager tool |
Установка компонента Расширяемость платформы .NET для IIS 7 в Windows Server 2008 или в Windows Server 2008 R2 с помощью диспетчера сервера |
Disconnect the AC power always pull the power cord from the power outlet before you install or remove the motherboard or other hardware component. |
Отсоедините адаптер переменного власти всегда тянуть за шнур питания из розетки до установки или снятия материнской платы или других компонентов оборудования. |
To address this error, use Server Manager to install the IIS 7 .NET Extensibility component on this server and then rerun Exchange 2010 setup. |
Чтобы устранить эту проблему, с помощью диспетчера сервера установите на этот сервер компонент расширяемости .NET для IIS 7 и повторно запустите программу установки Exchange 2010. |
They've had to install automatic toilets in public restrooms, because people can't be entrusted to flush a toilet. |
Приходится устанавливать автоматические унитазы в общественных туалетах, потому что людям нельзя доверить смыть за собой. |
Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app? |
Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу? |
By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations. |
К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций. |
The volume component of UE activity is measured by dividing the nominal value of a given series by an appropriate price index. |
Компонент объема деятельности ТЭ измеряется путем деления номинального значения какого-то ряда на соответствующий индекс цен. |
How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals. |
Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня. |
A storage area within the Java console, which must sometimes be cleared manually in order to allow the latest Java version to load and install. |
Область хранения в консоли Java, которую иногда необходимо очищать вручную, чтобы загрузить и установить последнюю версию Java. |
Newer Version AvailableYou are trying to install an outdated version of the product. Click here to download the latest version. |
Доступна более новая версияВы пытаетесь установить старую версию продукта. Щелкните здесь, чтобы загрузить последнюю версию. |
Any special wheel fixing components shall allow fitting of the pattern part replacement wheel without requiring any additional change. |
Любые специальные элементы крепления колеса должны обеспечивать возможность крепления частично соответствующего сменного колеса без каких-либо дополнительных изменений. |
If none of the preceding solutions fixed the problem, copy the console update from your computer to a USB flash drive, CD, or DVD, and then install the update on your console. |
Если ничего из вышеперечисленного не помогло устранить проблему, скопируйте обновление с компьютера на USB-устройство флэш-памяти или запишите его на CD- или DVD-диск, а затем установите оттуда на консоль. |
After you install a cumulative update or service pack, you must restart the computer so that changes can be made to the registry and operating system. |
После установки накопительного или обычного пакета обновления необходимо перезапустить компьютер, чтобы вступили в силу изменения реестра и операционной системы. |
When the Install Windows page appears, click Install now to begin the installation process or click Repair your computer to access system recovery options. |
Когда отобразится страница Установка Windows щелкните Установить, чтобы начать процесс установки, или Восстановить систему, чтобы получить доступ к параметрам восстановления системы. |
You can choose to install the update immediately or postpone the update for a more convenient time. |
Вы можете установить обновление сразу же или отложить его на более удобное для вас время. |
If the device detects that the app is not currently installed, the ad will ask the user to re-install the app or install it for the first time on the new device. |
Если устройство обнаружит, что приложение еще не установлено, пользователю будет предложено повторно или впервые установить его на новом устройстве. |
When you install or reinstall these drivers, the TimeOutValue registry value is overwritten with the value that is required by those drivers. |
При установке или переустановке этих драйверов значение реестра TimeOutValue перезаписывается значением, необходимым для этих драйверов. |
The system is easy to implement by merchants, who do not need to install new terminals or software. |
Система проста в реализации для предпринимателей, которым не нужно устанавливать новые устройства или программное обеспечение. |
Whether you buy a game on disc or download it from the Xbox Games Store, you need to install it on your console’s hard drive before you can play it. |
Вне зависимости от того, приобретаете ли вы игру на диске или загружаете ее из магазина Xbox Games, перед запуском ее необходимо будет установить на жесткий диск консоли. |
When you try to install the Zune Music + Video software on a computer that’s running Windows 8, Windows 7 or Windows Vista, you receive the following error message. |
При попытке установить программу Zune Music + Video на компьютер с операционной системой Windows 8, Windows 7 или Windows Vista возникает следующее сообщение об ошибке. |
You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs). |
Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ. |
For example, if it is important that people make purchases in your app, then you can optimize for the add to cart event with your mobile app install ads. |
Например, если вы хотите побудить людей совершать покупки в приложении, оптимизируйте рекламу с целью «Установки приложения» для события добавления в корзину. |
Repeat steps 2 and 3 for all files in the target install paths. |
Повторите шаги 2 и 3 для всех файлов в расположениях установки. |
Download the MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 kb) to your PC, launch it and install the program, checking for instructions are appearing on your monitor. |
Скачайте MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 kb) на ваш ПК, запустите и установите программу, следуя инструкциям, появляющимся на вашем мониторе. |
You can still install Office 2007 from a CD or by downloading it. |
Вы по-прежнему можете установить набор Office 2007 с компакт-диска или скачать. |
Your cover is you're in Afghanistan to help install their power grid. |
Твоя легенда - ты в Афганистане, чтобы помочь им монтировать их электросети. |
I figured if I could get my people in, install a backdoor... Figure out where the calls are being sent from. |
Я поняла, что если я внедрю своих людей, установлю черный ход, то можно будет определить, откуда шли звонки. |
Clearly there's a biological component? |
Очевидно, есть биологическая составляющая? |
Here we are- a schematic of the EMH and its component subroutines. |
Ну вот - схема ЭМГ и ее составляющие подпрограммы. |
We have all the components for the insulators. |
И все детали для изоляторов. |
These Rules are probably the key component in some vast plot to seize financial control of the entire quadrant. |
Эти Правила, скорее всего, ключевой компонент некого плана по захвату финансового контроля над всем квадрантом. |
And insisted that I do a home theatre install In his flat in paris. |
и настоял на том, что я установлю домашний кинотеатр у него в квартире в Париже. |
when Playa Verde came on board, they asked me to install anemometers; wind-measurement devices. |
когда появилась Плайа Верде, они попросили установить анемометры - устройства для измерения скорости ветра. |
This gave me the leverage to remove and install every kind of pipe in this house. |
Он дал мне возможность снимать и ставить все трубы в этом доме. |
He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it. |
Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё. |
There can be VLE data for mixtures of four or more components, but such a boiling-point diagram is hard to show in either tabular or graphical form. |
Для смесей из четырех и более компонентов могут существовать данные VLE, но такую диаграмму температуры кипения трудно представить в табличной или графической форме. |
They are key components of, for example, car door locks, starter motors, fuel pumps, and power windows. |
Они являются ключевыми компонентами, например, дверных замков автомобилей, стартеров, топливных насосов и электростеклоподъемников. |
A high water content also serves as a way for the absorption of some components and evaporation of the moisturizer. |
Высокое содержание воды также служит способом для поглощения некоторых компонентов и испарения увлажняющего крема. |
Methods to artificially stimulate gestational immune tolerance towards a xeno-fetus include intercurrently introducing a component of a normal allogeneic pregnancy. |
Методы искусственного стимулирования гестационной иммунной толерантности к ксеноплоду включают интеркуррентное введение компонента нормальной аллогенной беременности. |
Heat curing adhesives consist of a pre-made mixture of two or more components. |
Клеи термического отверждения состоят из предварительно приготовленной смеси двух или более компонентов. |
Component interface testing is a variation of black-box testing, with the focus on the data values beyond just the related actions of a subsystem component. |
Тестирование интерфейса компонента-это разновидность тестирования черного ящика, в котором основное внимание уделяется значениям данных, а не только связанным действиям компонента подсистемы. |
Components of both galactic and extra-galactic origins were separately identified at intensities much less than 1% of the primary charged particles. |
Компоненты как галактического, так и внегалактического происхождения были отдельно идентифицированы при интенсивностях, значительно меньших 1% первичных заряженных частиц. |
The ability to install some extensions using PHP's dependency manager, Composer, was also added. |
Также была добавлена возможность установки некоторых расширений с помощью диспетчера зависимостей PHP Composer. |
The first street in New York was paved, with sidewalks install in 1648 by Anneke Lockermans Van Cortland, when the city was still New Amsterdam. |
Первая улица в Нью-Йорке была мощеной, с тротуарами, установленными в 1648 году Аннеке Локерманс Ван Кортланд, когда город еще был Новым Амстердамом. |
Those seeking additional power for their Forester XT can replace the turbocharger and intercooler with used STI components which are readily available. |
Те, кто ищет дополнительную мощность для своего Forester XT, могут заменить турбонагнетатель и промежуточный охладитель на используемые компоненты STI, которые легко доступны. |
You do not need to log in or to have a Cloud account, to search for public packages, download and install them. |
Вам не нужно входить в систему или иметь облачную учетную запись, искать общедоступные пакеты, скачивать и устанавливать их. |
The average torque of the sine wave in the direction of y is zero for the Sun or Moon, so this component of the torque does not affect precession. |
Средний крутящий момент синусоидальной волны в направлении y равен нулю для Солнца или Луны, поэтому эта составляющая крутящего момента не влияет на прецессию. |
The composite materials offer low construction costs and reduced weight of the components. |
Композитные материалы обеспечивают низкую стоимость строительства и уменьшенный вес компонентов. |
When a final package design is complete, the specifications for the component materials needs to be communicated to suppliers. |
После завершения окончательного проектирования упаковки необходимо сообщить поставщикам технические требования к компонентным материалам. |
It is possible to install Debian with 170 MB of RAM for x86-64; the installer will run in low memory mode and it is recommended to create a swap partition. |
Можно установить Debian с 170 Мб оперативной памяти для x86-64; установщик будет работать в режиме с низким объемом памяти, и рекомендуется создать раздел подкачки. |
Barley has been used as animal fodder, as a source of fermentable material for beer and certain distilled beverages, and as a component of various health foods. |
Ячмень использовался в качестве корма для животных, в качестве источника ферментируемого материала для пива и некоторых дистиллированных напитков, а также в качестве компонента различных здоровых продуктов питания. |
Guys, I just switched to a custom MACbook with some sweet features from my amd64 pc. I'm not quite too sure how to install TW. Could somebody help me? |
Ребята, я просто перешел на пользовательский Макбук сладким характеристики моего ПК с архитектурой amd64. Я не совсем уверен, как установить TW. Кто-нибудь может мне помочь? |
But if a development gets a discrete component from a manufacturer, the names are manifold. |
Но если разработка получает дискретный компонент от производителя, то имена могут быть разными. |
For example, an asphalt shingle roof costs less than a metal roof to install, but the metal roof will last longer so the lifetime cost is less per year. |
Например, асфальтовая черепичная крыша стоит меньше, чем металлическая крыша для установки, но металлическая крыша будет длиться дольше, поэтому стоимость жизни меньше в год. |
There are plans to install them at all stations of Multan Metrobus, Karachi Metrobus and the under construction Lahore Metro. |
Их планируется установить на всех станциях метробуса Мултан, метробуса Карачи и строящегося метро Лахор. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «install components».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «install components» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: install, components , а также произношение и транскрипцию к «install components». Также, к фразе «install components» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.