Install components - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Install components - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установки компонентов
Translate

- install [verb]

verb: устанавливать, монтировать, вселить, помещать, настраивать, водворить, устраивать, официально вводить в должность, водворять, усаживать

- components [noun]

noun: компонент, деталь, составная часть, составной элемент

  • population components - составные элементы популяции

  • caring components - заботливые компоненты

  • drop components - бросаете компоненты

  • assembly components - сборочные компоненты

  • components and tools lying around - компоненты и инструменты, лежащие вокруг

  • the components of - компоненты

  • industrial components - промышленные компоненты

  • pump components - компоненты насоса

  • address components - компоненты адреса

  • hybrid components - гибридные компоненты

  • Синонимы к components: section, unit, element, constituent, bit, module, ingredient, building block, piece, part

    Антонимы к components: auxiliaries, complexes, extras, wholes, aggregate, combination, composites, compound, core, digest

    Значение components: a part or element of a larger whole, especially a part of a machine or vehicle.



For more information, see Install retail components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Install retail components.

Install the IIS 6.0 Management Compatibility Components in Windows Server 2008 R2 or in Windows Server by using the Server Manager tool

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка компонентов совместимости IIS 6.0 в Windows Server 2008 R2 или в Windows Server с помощью диспетчера сервера

Hey; bring out a bottle of that pure grain while you're back there: it's getting so I can't install the simplest frigging component but what I need a bracer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эге, и прихвати там бутылку этой пшенной: до того дошел, что простейшего сопротивления сменить не могу, пока не поправлюсь.

The installer cannot install just part of a component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установщик не может установить только часть компонента.

Install the IIS 7 .NET Extensibility component in Windows Server 2008 or in Windows Server 2008 R2 by using the Server Manager tool

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка компонента Расширяемость платформы .NET для IIS 7 в Windows Server 2008 или в Windows Server 2008 R2 с помощью диспетчера сервера

Disconnect the AC power always pull the power cord from the power outlet before you install or remove the motherboard or other hardware component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсоедините адаптер переменного власти всегда тянуть за шнур питания из розетки до установки или снятия материнской платы или других компонентов оборудования.

To address this error, use Server Manager to install the IIS 7 .NET Extensibility component on this server and then rerun Exchange 2010 setup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту проблему, с помощью диспетчера сервера установите на этот сервер компонент расширяемости .NET для IIS 7 и повторно запустите программу установки Exchange 2010.

They've had to install automatic toilets in public restrooms, because people can't be entrusted to flush a toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится устанавливать автоматические унитазы в общественных туалетах, потому что людям нельзя доверить смыть за собой.

Does not each of your users sign away his or her privacy the moment they install your app?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве каждый ваш потребитель не отказывается от конфиденциальности, когда устанавливает вашу программу?

By 7 February 2005, UNFICYP's military component had completed its reduction in strength and started to implement the amended concept of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 7 февраля 2005 года военный компонент ВСООНК завершил сокращение численности своего личного состава и приступил к внедрению видоизмененной концепции операций.

The volume component of UE activity is measured by dividing the nominal value of a given series by an appropriate price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компонент объема деятельности ТЭ измеряется путем деления номинального значения какого-то ряда на соответствующий индекс цен.

How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня.

A storage area within the Java console, which must sometimes be cleared manually in order to allow the latest Java version to load and install.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область хранения в консоли Java, которую иногда необходимо очищать вручную, чтобы загрузить и установить последнюю версию Java.

Newer Version AvailableYou are trying to install an outdated version of the product. Click here to download the latest version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступна более новая версияВы пытаетесь установить старую версию продукта. Щелкните здесь, чтобы загрузить последнюю версию.

Any special wheel fixing components shall allow fitting of the pattern part replacement wheel without requiring any additional change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые специальные элементы крепления колеса должны обеспечивать возможность крепления частично соответствующего сменного колеса без каких-либо дополнительных изменений.

If none of the preceding solutions fixed the problem, copy the console update from your computer to a USB flash drive, CD, or DVD, and then install the update on your console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ничего из вышеперечисленного не помогло устранить проблему, скопируйте обновление с компьютера на USB-устройство флэш-памяти или запишите его на CD- или DVD-диск, а затем установите оттуда на консоль.

After you install a cumulative update or service pack, you must restart the computer so that changes can be made to the registry and operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установки накопительного или обычного пакета обновления необходимо перезапустить компьютер, чтобы вступили в силу изменения реестра и операционной системы.

When the Install Windows page appears, click Install now to begin the installation process or click Repair your computer to access system recovery options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отобразится страница Установка Windows щелкните Установить, чтобы начать процесс установки, или Восстановить систему, чтобы получить доступ к параметрам восстановления системы.

You can choose to install the update immediately or postpone the update for a more convenient time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете установить обновление сразу же или отложить его на более удобное для вас время.

If the device detects that the app is not currently installed, the ad will ask the user to re-install the app or install it for the first time on the new device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если устройство обнаружит, что приложение еще не установлено, пользователю будет предложено повторно или впервые установить его на новом устройстве.

When you install or reinstall these drivers, the TimeOutValue registry value is overwritten with the value that is required by those drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При установке или переустановке этих драйверов значение реестра TimeOutValue перезаписывается значением, необходимым для этих драйверов.

The system is easy to implement by merchants, who do not need to install new terminals or software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система проста в реализации для предпринимателей, которым не нужно устанавливать новые устройства или программное обеспечение.

Whether you buy a game on disc or download it from the Xbox Games Store, you need to install it on your console’s hard drive before you can play it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне зависимости от того, приобретаете ли вы игру на диске или загружаете ее из магазина Xbox Games, перед запуском ее необходимо будет установить на жесткий диск консоли.

When you try to install the Zune Music + Video software on a computer that’s running Windows 8, Windows 7 or Windows Vista, you receive the following error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке установить программу Zune Music + Video на компьютер с операционной системой Windows 8, Windows 7 или Windows Vista возникает следующее сообщение об ошибке.

You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ.

For example, if it is important that people make purchases in your app, then you can optimize for the add to cart event with your mobile app install ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы хотите побудить людей совершать покупки в приложении, оптимизируйте рекламу с целью «Установки приложения» для события добавления в корзину.

Repeat steps 2 and 3 for all files in the target install paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторите шаги 2 и 3 для всех файлов в расположениях установки.

Download the MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 kb) to your PC, launch it and install the program, checking for instructions are appearing on your monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скачайте MICTrader 4 (mic4setup.exe, 409 kb) на ваш ПК, запустите и установите программу, следуя инструкциям, появляющимся на вашем мониторе.

You can still install Office 2007 from a CD or by downloading it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы по-прежнему можете установить набор Office 2007 с компакт-диска или скачать.

Your cover is you're in Afghanistan to help install their power grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя легенда - ты в Афганистане, чтобы помочь им монтировать их электросети.

I figured if I could get my people in, install a backdoor... Figure out where the calls are being sent from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что если я внедрю своих людей, установлю черный ход, то можно будет определить, откуда шли звонки.

Clearly there's a biological component?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, есть биологическая составляющая?

Here we are- a schematic of the EMH and its component subroutines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот - схема ЭМГ и ее составляющие подпрограммы.

We have all the components for the insulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все детали для изоляторов.

These Rules are probably the key component in some vast plot to seize financial control of the entire quadrant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти Правила, скорее всего, ключевой компонент некого плана по захвату финансового контроля над всем квадрантом.

And insisted that I do a home theatre install In his flat in paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и настоял на том, что я установлю домашний кинотеатр у него в квартире в Париже.

when Playa Verde came on board, they asked me to install anemometers; wind-measurement devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда появилась Плайа Верде, они попросили установить анемометры - устройства для измерения скорости ветра.

This gave me the leverage to remove and install every kind of pipe in this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал мне возможность снимать и ставить все трубы в этом доме.

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

There can be VLE data for mixtures of four or more components, but such a boiling-point diagram is hard to show in either tabular or graphical form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для смесей из четырех и более компонентов могут существовать данные VLE, но такую диаграмму температуры кипения трудно представить в табличной или графической форме.

They are key components of, for example, car door locks, starter motors, fuel pumps, and power windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются ключевыми компонентами, например, дверных замков автомобилей, стартеров, топливных насосов и электростеклоподъемников.

A high water content also serves as a way for the absorption of some components and evaporation of the moisturizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое содержание воды также служит способом для поглощения некоторых компонентов и испарения увлажняющего крема.

Methods to artificially stimulate gestational immune tolerance towards a xeno-fetus include intercurrently introducing a component of a normal allogeneic pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы искусственного стимулирования гестационной иммунной толерантности к ксеноплоду включают интеркуррентное введение компонента нормальной аллогенной беременности.

Heat curing adhesives consist of a pre-made mixture of two or more components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеи термического отверждения состоят из предварительно приготовленной смеси двух или более компонентов.

Component interface testing is a variation of black-box testing, with the focus on the data values beyond just the related actions of a subsystem component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование интерфейса компонента-это разновидность тестирования черного ящика, в котором основное внимание уделяется значениям данных, а не только связанным действиям компонента подсистемы.

Components of both galactic and extra-galactic origins were separately identified at intensities much less than 1% of the primary charged particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты как галактического, так и внегалактического происхождения были отдельно идентифицированы при интенсивностях, значительно меньших 1% первичных заряженных частиц.

The ability to install some extensions using PHP's dependency manager, Composer, was also added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была добавлена возможность установки некоторых расширений с помощью диспетчера зависимостей PHP Composer.

The first street in New York was paved, with sidewalks install in 1648 by Anneke Lockermans Van Cortland, when the city was still New Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая улица в Нью-Йорке была мощеной, с тротуарами, установленными в 1648 году Аннеке Локерманс Ван Кортланд, когда город еще был Новым Амстердамом.

Those seeking additional power for their Forester XT can replace the turbocharger and intercooler with used STI components which are readily available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто ищет дополнительную мощность для своего Forester XT, могут заменить турбонагнетатель и промежуточный охладитель на используемые компоненты STI, которые легко доступны.

You do not need to log in or to have a Cloud account, to search for public packages, download and install them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужно входить в систему или иметь облачную учетную запись, искать общедоступные пакеты, скачивать и устанавливать их.

The average torque of the sine wave in the direction of y is zero for the Sun or Moon, so this component of the torque does not affect precession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний крутящий момент синусоидальной волны в направлении y равен нулю для Солнца или Луны, поэтому эта составляющая крутящего момента не влияет на прецессию.

The composite materials offer low construction costs and reduced weight of the components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композитные материалы обеспечивают низкую стоимость строительства и уменьшенный вес компонентов.

When a final package design is complete, the specifications for the component materials needs to be communicated to suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения окончательного проектирования упаковки необходимо сообщить поставщикам технические требования к компонентным материалам.

It is possible to install Debian with 170 MB of RAM for x86-64; the installer will run in low memory mode and it is recommended to create a swap partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно установить Debian с 170 Мб оперативной памяти для x86-64; установщик будет работать в режиме с низким объемом памяти, и рекомендуется создать раздел подкачки.

Barley has been used as animal fodder, as a source of fermentable material for beer and certain distilled beverages, and as a component of various health foods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ячмень использовался в качестве корма для животных, в качестве источника ферментируемого материала для пива и некоторых дистиллированных напитков, а также в качестве компонента различных здоровых продуктов питания.

Guys, I just switched to a custom MACbook with some sweet features from my amd64 pc. I'm not quite too sure how to install TW. Could somebody help me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, я просто перешел на пользовательский Макбук сладким характеристики моего ПК с архитектурой amd64. Я не совсем уверен, как установить TW. Кто-нибудь может мне помочь?

But if a development gets a discrete component from a manufacturer, the names are manifold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если разработка получает дискретный компонент от производителя, то имена могут быть разными.

For example, an asphalt shingle roof costs less than a metal roof to install, but the metal roof will last longer so the lifetime cost is less per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, асфальтовая черепичная крыша стоит меньше, чем металлическая крыша для установки, но металлическая крыша будет длиться дольше, поэтому стоимость жизни меньше в год.

There are plans to install them at all stations of Multan Metrobus, Karachi Metrobus and the under construction Lahore Metro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их планируется установить на всех станциях метробуса Мултан, метробуса Карачи и строящегося метро Лахор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «install components». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «install components» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: install, components , а также произношение и транскрипцию к «install components». Также, к фразе «install components» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information