Institution for the elderly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден
young offender institution - учреждение для малолетних преступников
military educational institution - военное учебное заведение
independent educational institution - независимое учебное заведение
is an institution - является учреждением
of each institution - каждое учреждение
institution address - учреждение адрес
credible institution - заслуживающее доверие учреждения
partnership institution - партнерство учреждение
renowned institution - известный институт
ensure that the institution - обеспечения того, чтобы учреждения
Синонимы к institution: society, university, center, association, consortium, body, institute, school, guild, establishment
Антонимы к institution: organization, institute, agency, college, authority, office, enterprise, body
Значение institution: a society or organization founded for a religious, educational, social, or similar purpose.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
hanker for/after - жаждать для / после
especially for - специально для
for a number of years - в течение ряда лет
preparation for the test - подготовка к тесту
application for employment - заявление о приеме на работу
call for free election - призыв к проведению свободных выборов
entry for free goods - декларация о грузах, не облагаемых пошлиной
for some while - в течение некоторого времени
call for papers - информационное письмо
call for review - требовать пересмотра
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
at the present (time/moment) - в настоящее время (время / минуту)
in the daytime - в дневное время
with the provision/proviso that - с положением / условием, что
get in the way - мешать
man/woman/person in the street - мужчина / женщина / человек на улице
give someone the blues - дать кому-то блюз
sitting on the fence - сидя на заборе
go the way of nature - умереть
calculate the cost - рассчитывать стоимость
heterogeneity of the population - разнородность населения
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
elderly neighbor - пожилая соседка
elderly lady - немолодая дама
elderly man - Старик
elderly health - пожилых здоровье
elderly relatives - пожилые родственники
to elderly - для пожилых людей
elderly workers - пожилые работники
elderly persons and persons with disabilities - пожилые люди и лица с ограниченными возможностями
child and elderly care - Ребенок и уход за пожилыми людьми
the elderly are - пожилые люди
Синонимы к elderly: gray-haired, over the hill, old, aged, advanced in years, aging, decrepit, long in the tooth, in one’s dotage, doddery
Антонимы к elderly: young, young people
Значение elderly: (of a person) old or aging.
By 1900, there were more than 800 Catholic institutions dedicated to the care of children, the elderly, the sick, and the disabled. |
К 1900 году насчитывалось более 800 католических учреждений, предназначенных для ухода за детьми, престарелыми, больными и инвалидами. |
More than 200 thousand people lived in institutional households, such as health care institutions and institutions for retired and elderly people. |
Больше 200000 человек жили в институциональных домохозяйствах, таких, как учреждения здравоохранения и дома для пенсионеров и престарелых. |
Costs are said to be high because of over-use of in-patient care, institutionalised psychiatric care and elderly care. |
Говорят, что эти расходы являются высокими из-за чрезмерного использования стационарного ухода, стационарной психиатрической помощи и ухода за пожилыми людьми. |
The proportion of elderly people in institutions has remained constant since the beginning of the 1990s. |
С начала 90х годов доля престарелых, проживающих в специальных учреждениях, оставалась неизменной. |
The Norwegian Institute of Technology and the Norwegian College of Agriculture have converted to full universities. |
Норвежский Технологический институт и норвежский сельскохозяйственный колледж были преобразованы в полноценные университеты. |
There are seven sacraments of the Catholic Church, which according to Catholic theology were instituted by Jesus and entrusted to the Church. |
Существует семь таинств Католической Церкви, которые согласно католическому богословию были учреждены Иисусом и вверены Церкви. |
It started in the sheds of the Social Housing Institute on the Amadeu Construction site. |
Это началось в бараках института жилищного строительства, в рабочем посёлке Амадеу. |
Therefore, the key players on the Western market are elderly people with a very good understanding of the core issues of business. |
Поэтому ключевые игроки западного рынка - пожилые люди, очень хорошо понимающие суть бизнеса. |
С аналогичными рисками могут сталкиваться и пожилые люди. |
|
Sick and elderly people want to live in their own homes for as long as possible. |
Больные и пожилые хотят как можно дольше жить в собственных домах. |
National Institute of Communicable Disease is the nodal agency for Yaws eradication programme in the country. |
Головным учреждением, отвечающим за искоренение фрамбезии в стране, является Национальный институт инфекционных заболеваний. |
The elderly lady who had been sitting with the old aunt rose hurriedly and overtook Prince Vasili in the anteroom. |
Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. |
Two elderly people got badly scalded when they tried to climb into the lava cauldron. |
Два старика сильно ошпарились, пытаясь забраться в котел над лавой. |
They institute a federal currency, ruining states' rights, independent banks' rights, and only one party wins... the federal government. |
Они вводят федеральную валюту, уничтожая права штатов, права независимых банков, и выигрывает только одна сторона - федеральное правительство. |
Figure that's the last step before I institute topless waitressing. |
Похоже, я уже в одном шаге от идеи официанток топлесс. |
Dr. Martin Bojowald is a Professor of Physics at the institute for Gravitation and the Cosmos at Penn State. |
Мартин Бойовард - профессор физики в Институте гравитации и космоса Пенсильванского университета. |
To their credit, and according to the scientific standards set by the National Cancer Institute, this was indeed the truth. |
Благодаря им, и согласно научным стандартам, установленным в Национальном институте рака, это было правдой. |
Burzynski sat in awe as he witnessed the National Cancer Institute recruit one of his researchers, push his research aside, and begin to test phenylacetate without him, reporting. |
Буржински был просто ошарашен, когда узнал, что Национальный институт рака нанял одного из его исследователей, отложил его исследование и начал тесты фенилацетата без него, сообщив. |
But then there wasn't enough room for everyone to sleep, so they pushed the elderly outside... for the lion, you see. |
Но тогда всем стало не хватать места для сна, поэтому они выгнали стариков на улицу... для льва, понимаете. |
Потому что в моей культуре принято уважать старших. |
|
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
And I cast my vote in favour of closing the Institute for the duration of the hostilities. |
И я голосую за... за закрытие Института до конца военных действий. |
Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials. |
Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания. |
Americans William G. Kaelin Jr. of Harvard University and Gregg L. Semenza of Johns Hopkins University share the 2019 prize with their British colleague, Peter J. Ratcliffe, of the Francis Crick Institute in London. |
Американцы Уильям Келин из Гарвардского университета и Грегг Семенца из Университета Джонса Хопкинса разделят премию 2019 года со своим британским коллегой Питером Ратклиффом из лондонского Института Френсиса Крика. |
He was really an elderly man. |
Уж он, в сущности, почти старик. |
Once widely spoken throughout the area, Missouri French is now nearly extinct, with only a few elderly speakers able to use it. |
Когда-то широко распространенный в этом районе французский язык Миссури почти вымер, и лишь немногие пожилые люди могут им пользоваться. |
As the majority of these low-bias trials dealt with either elderly people, or people with disease, these results may not apply to the general population. |
Поскольку большинство этих исследований с низкой предвзятостью касались либо пожилых людей, либо людей с заболеваниями, эти результаты могут не относиться к общей популяции. |
Harris was a Senior Associate at PolicyLink, a national research and action institute dedicated to advancing economic and social equity. |
Харрис был старшим научным сотрудником в PolicyLink, Национальном научно-исследовательском институте, занимающемся продвижением экономического и социального равенства. |
Several documented versions of Koroglu epic remain at the Institute for Manuscripts of the National Academy of Sciences of Azerbaijan. |
В Институте рукописей Национальной Академии Наук Азербайджана сохранилось несколько документально подтвержденных версий эпоса Кероглу. |
A study by the National Institute of Health found that people who owned dogs were less likely to die as a result of a heart attack than those who did not own one. |
Исследование Национального института здоровья показало, что люди, у которых есть собаки, реже умирают в результате сердечного приступа, чем те, у кого его нет. |
The New York Institute of Technology would later create the first 24-bit color system using three of the Evans & Sutherland framebuffers. |
Позже Нью-Йоркский Технологический институт создал первую 24-битную цветовую систему, используя три фреймбуффера Evans & Sutherland. |
In June 2007, the McGovern/Lewis Amendment to shut off funding for the Institute failed by six votes. |
В июне 2007 года поправка Макговерна/Льюиса о прекращении финансирования института провалилась шестью голосами. |
Caring for sick, disabled, or elderly dependents entails significant financial and emotional costs but is not currently subsidized in the same manner. |
Уход за больными, инвалидами или престарелыми иждивенцами влечет за собой значительные финансовые и эмоциональные затраты, но в настоящее время не субсидируется таким же образом. |
In 1951 he graduated the Vologda State pedagogical institute's literary faculty and became the member of the Union of Writers of the USSR. |
В 1951 году окончил литературный факультет Вологодского государственного педагогического института и стал членом Союза писателей СССР. |
Colby began his career in psychoanalysis as a clinical associate at the San Francisco Psychoanalytic Institute in 1951. |
Колби начал свою карьеру в психоанализе в качестве клинического сотрудника в психоаналитическом Институте Сан-Франциско в 1951 году. |
She then became technical chief of the Versuchsstelle für Flugsondergeräte, another test institute, in the same year. |
Затем она стала техническим руководителем Versuchsstelle für Flugsondergeräte, другого испытательного института, в том же году. |
This Himalayan Institute of Yoga Science and Philosophy is now headquartered in Honesdale, Pennsylvania. |
Этот гималайский институт науки и философии йоги в настоящее время имеет штаб-квартиру в Хонсдейле, штат Пенсильвания. |
In 1947, at the age of 26, he emigrated to the United States to study at the Psychiatric Institute of the University of Pittsburgh. |
В 1947 году, в возрасте 26 лет, он эмигрировал в Соединенные Штаты, чтобы учиться в психиатрическом институте Питтсбургского университета. |
Yunizar spent his formative years at the Indonesian Institute of Arts in Yogyakarta. |
Юницар провел свои годы становления в индонезийском Институте искусств в Джокьякарте. |
However, due to World War I, there were insufficient funds to institute the school. |
Однако из-за Первой мировой войны не хватало средств для организации школы. |
People living in rural areas, men, people without a college degree, the elderly, and white Americans are generally more likely to support the GOP. |
Люди, живущие в сельской местности, мужчины, люди без высшего образования, пожилые люди и белые американцы, как правило, более склонны поддерживать республиканскую партию. |
The now-defunct Institute for Cuban and Cuban-American Studies at the University of Miami put the percentage of Cuba's black population at 62%. |
Ныне несуществующий институт кубинских и кубино-американских исследований при Университете Майами установил, что доля чернокожего населения Кубы составляет 62%. |
The CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, located near the San Francisco campus in a new facility on Kansas St., is a forum for contemporary culture. |
CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, расположенный недалеко от кампуса Сан-Франциско в новом здании на Канзас-Стрит, является форумом для современной культуры. |
The Webb Building at the Oldest House of the St. Augustine Historical Society and Institute of Science was built in 1923 in his memory. |
Здание Уэбба в старейшем здании Исторического общества и Института науки Святого Августина было построено в 1923 году в память о нем. |
In 2000 American Film Institute designated the film as one of the great comedies in the previous hundred years of cinema. |
В 2000 году Американский институт кино назвал этот фильм одной из величайших комедий за последние сто лет существования кинематографа. |
Burkard Schmitt a Research Fellow for the EU Institute for Security Studies identifies two types of research. |
Буркард Шмитт, научный сотрудник Института исследований безопасности ЕС, выделяет два типа исследований. |
He holds a certificate in Analytical Psychology from the CG Jung Institute of Chicago. |
Он имеет сертификат по аналитической психологии из Чикагского института К. Г. Юнга. |
Meanwhile, two of the lithographic copies made in Egypt had reached the Institut de France in Paris in 1801. |
Тем временем две литографские копии, сделанные в Египте, попали в Парижский институт Франции в 1801 году. |
The Georgia Institute of Technology's College of Computing focused on gait recognition. |
Колледж вычислительной техники Джорджийского технологического института сосредоточился на распознавании походки. |
Я только что изменил 2 внешних ссылки на Институт Катона. |
|
He studied at Stevens Institute of Technology for a year and then spent five years in Saskatchewan, Canada and Montana where he traveled. |
Он учился в Технологическом институте Стивенса в течение года, а затем провел пять лет в Саскачеване, Канаде и Монтане, где он путешествовал. |
He became Institute Professor in 1955 and professor emeritus in 1973. |
В 1955 году он стал профессором института, а в 1973 году-почетным профессором. |
This technology is based on “neuron transistors” developed by scientists at the Max Planck Institute that can control the firing of neurons. |
Эта технология основана на “нейронных транзисторах”, разработанных учеными из Института Макса Планка, которые могут управлять запуском нейронов. |
Enter Germar Rudolf, a former Max-Planck Institute chemistry doctoral candidate. |
Входит Гермар Рудольф, бывший докторант химического института Макса Планка. |
In 2009, Qingdao was named China's most livable city by the Chinese Institute of City Competitiveness. |
В 2009 году Циндао был назван Китайским институтом конкурентоспособности городов самым пригодным для жизни городом. |
Altergott got his BFA in film from the Pratt Institute, in Brooklyn, New York. |
Альтерготт получил степень бакалавра в области кино в Институте Пратта в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
He instituted a profit sharing program, a minimum wage for women, a 40-hour work week, health clinics and paid vacations. |
Он ввел программу распределения прибыли, минимальную заработную плату для женщин, 40-часовую рабочую неделю, медицинские клиники и оплачиваемые отпуска. |
Fitzpatrick serves on the Board of Advisors of the Aspen Institute’s Global Forum on Cultural Diplomacy. |
Фицпатрик входит в совет консультантов Глобального форума по культурной дипломатии Института Аспена. |
Harvard University, Boston University, and the Massachusetts Institute of Technology are located along the Charles River. |
Гарвардский университет, Бостонский университет и Массачусетский Технологический институт расположены вдоль реки Чарльз. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «institution for the elderly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «institution for the elderly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: institution, for, the, elderly , а также произношение и транскрипцию к «institution for the elderly». Также, к фразе «institution for the elderly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.