Intrigue by/with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: интрига, интрижка, политиканство, тайные происки, каверза
verb: заинтриговать, интриговать, заинтриговывать, заинтересовать, иметь интрижку, строить козни
backstreet intrigue - закулисная интрига
comedy of intrigue - остросюжетная комедия положений
underground intrigue - тайная интрига
create intrigue - создать интригу
history and intrigue - история и интрига
mint of intrigue - рассадник интриг
adds intrigue - адды интрига
international intrigue - Папербак
palace intrigue - дворец интрига
mystery and intrigue - тайна и интрига
Синонимы к intrigue: plot, dirty tricks, scheme, plotting, scheming, machination, secret plan, double-dealing, conniving, subterfuge
Антонимы к intrigue: bore, forget, neglect
Значение intrigue: the secret planning of something illicit or detrimental to someone.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
stick by - придерживаться
be terrified by - испугаться
by leaps and bounds - очень быстро
play by ear - играть на слух
clarification by lime process - осветление осаждением гашеной известью
activities by States - действия государств
graining by kneading and pulling - кристаллизация при проминке и вытягивании
by use of - при помощи
carriage of goods by sea act - Закон о перевозке грузов морем
study by observation - исследование путем наблюдения
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
go head to head with - идти голова к голове
conclude with - заключить с
with a steady pulse - с устойчивым импульсом
brim with - наполняться
threatened with - находиться под угрозой
treat with kid gloves - обращаться осторожно
with grateful thanks - большое спасибо
with no fixed abode - без постоянного места жительства
semi detached house with shared facilities - полуотдельный дом с удобствами на этаже
shiver with cold - дрожать от холода
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
I'm enjoying all the intrigue, The skulking around, whispered conversations in hallways. |
Я наслаждаюсь всей интригой, прятками, шептанием в коридорах. |
Featured in exhibitions, films, TV series, documentaries, cartoons, publications, and the news, they continue to intrigue. |
Показанные на выставках, в фильмах, сериалах, документальных фильмах, мультфильмах, публикациях и новостях, они продолжают интриговать. |
I spun her an intricate web of lies, a complicated maze of intrigue and enigma. |
Я запутал ее в сложной паутине лжи, в сложном лабиринте интриг и загадок. |
I think it could tell us a lot, but someone added a boot password blocking access to Intrigue's files. |
Я думаю, он нам очень поможет, но кто-то установил пароль, блокирующий доступ к файлам Интриги. |
Miss Wirt was the confidante of this intrigue. |
Мисс Уирт была поверенной их тайны. |
Innuendo, intrigue, the devious slant, are foreign to me and to the sort of character I best understand. |
Сэр Эдмунд покупает яхту с африканскими экипажами, чтобы они могли продолжить свои дебоши, и на этом история заканчивается. |
In the 1930 detective novel The Maltese Falcon, a small statuette provides both the book's title and its motive for intrigue. |
В детективном романе 1930 года Мальтийский сокол маленькая статуэтка дает как название книги, так и ее мотив для интриги. |
“He (Prokhorov) turned out to be too inexperienced in this intrigue, blunt and even naive ... |
«Он (Прохоров) оказался слишком неопытным в этой интриге, слишком простым и даже наивным... |
The diplomatic intrigue failed, largely due to the intervention of Sophie's mother, Johanna Elisabeth of Holstein-Gottorp. |
Дипломатическая интрига провалилась, во многом благодаря вмешательству матери Софи, Иоганны Елизаветы Гольштейн-Готторпской. |
But Mindy was tired of the intrigue and divorced him before leaving town. |
Но Минди устала от интриг и развелась с ним еще до отъезда из города. |
If a cycle is 52 years then the Fifth Sun began around the turn of the seventh century AD. At that time, there was intrigue in Teotihuacan. |
Если цикл равен 52 годам, то Пятое солнце началось примерно на рубеже седьмого века нашей эры. В то время в Теотиуакане царили интриги. |
Born, as it were, for love, intrigue could only distract it; but was not sufficient to take possession of it. |
Оно рождено было для любви, волокитство же могло его развлечь, но не занять. |
It is this intrigue that creates their allure which fuels the collectors' frenzy. |
Именно эта интрига, которая создает привлекательность и которая подпитывает жажду коллекционеров. |
It is a small price to pay to discover the mystery of the intrigue. |
Но это небольшая плата для того, чтобы раскрыть сложную интригу. |
The present Ukrainian intrigue is thick, involving the International Monetary Fund (IMF), the European Union (EU), and, of course, Russia. |
Нынешняя украинская интрига сложна и малопонятна, в ней участвует Международный валютный фонд, Европейский Союз и, конечно же, Россия. |
Now the intrigue is to fill the capacity for the return trips to China, presenting Europe with a new way to access the booming Chinese middle class in the process. |
Теперь необходимо заполнить поезда, которые возвращаются из Китая. Это предоставляет Европе новую возможность для получения доступа к быстро развивающемуся китайскому среднему классу. |
When I first signed Intrigue to do the show, I thought he had a likable vulnerability. |
Когда я только подписала Интригу на шоу, я думала, что у него есть располагающая восприимчивость. |
She revealed an unexpected and infallible instinct for intrigue. |
Она обнаружила неожиданную склонность к любовным ритуалам - и богатую изобретательность. |
Некая интрига, чтобы скрасить вашу скучную жизнь. |
|
Uh, you remember that intrigue a few years back with Gulf Financial? |
Помнишь, пару лет назад вы писали о Гольф Файненшл? |
Look, not every case has to be shrouded in mystery and intrigue. |
Не каждое же дело должно быть опутано тайной и интригами. |
Не беру, правда, если только они меня не заинтригуют. |
|
Думаю, у меня есть история, которая заинтригует ваших зрителей. |
|
Я решил быть галантным, немного грустным, немного безразличным, чтобы заинтриговать её. |
|
What she did was intrigue and deception. |
Всё, что она делала, — интриговала и обманывала. |
You mean you also had an intrigue with Bertha? |
Так вы еще и с Бертой интриговали? |
She had to give him, for instance, to understand that if I ever came to know of his intrigue she would ruin him beyond repair. |
Например, она давала ему понять, что, если я каким-то образом узнаю о его интриге, ему несдобровать. |
And what was most curious, the most important part in this underhand intrigue was played by Lubinka, whose confidant was Nalimova. |
И что еще любопытнее, во всей этой подпольной интриге самое деятельное участие принимала Любинька, у которой Налимова состояла на правах наперсницы. |
It was whispered that he had ruined Lizaveta Nikolaevna's reputation, and that there had been an intrigue between them in Switzerland. |
Шепотом рассказывали, что будто бы он погубил честь Лизаветы Николаевны и что между ними была интрига в Швейцарии. |
So he can intrigue with her more conveniently? |
Чтобы им было удобнее плести интриги? |
To the men of intrigue I refer the determination, whether the angry or the tender letter gave the greatest uneasiness to Jones. |
Предоставляю решить людям, опытным в любовных делах, которое из этих двух писем -гневное или ласковое - причинило большее неудовольствие Джонсу. |
I would not tolerate any public scandal, and I would not allow anyone to intrigue her into scandal of any kind. |
Ясно, что я не потерпел бы никакого публичного скандала и не позволил бы никому впутать ее в какую-нибудь грязную историю. |
You see, Elaine, Billy was a simple country boy you might say a cockeyed optimist who got himself mixed up in the high-stakes game of world diplomacy and international intrigue. |
Понимаешь, Элейн, Билли был простым деревенским мальчишкой можно сказать нелепым оптимистом который впутал себя в игру с высокими ставками в мир дипломатии и международных интриг. |
More intrigue on the high seas tonight... as dozens of local pirates were arrested... for protesting the yacht club's discriminatory policies. |
И ещё один любопытный сюжет с морей. Десятки местных пиратов были арестованы за акцию протеста против дискриминации в местном яхт-клубе. |
I thought I'd beat the bushes to see if I could drum up some kind of fresh intrigue for my book. |
Я подумал, нужно прошарить в кустах чтобы увидеть смог бы я найти в каком-то роде свежую интригу для моей книги. |
They lend intrigue to my character. |
Они придают интриги моему образу. |
You know, I know Albuquerque is a hub of global intrigue, but you think that'll tide you over? |
Знаю, что Альбукерке - центр мировых интриг, но ты ведь думаешь, это поможет перекантоваться? |
I had not figured it out that she could have played it so low down as to continue her intrigue with that fellow under my roof. |
Я не допускал и мысли, что она могла так низко пасть, чтобы в моем доме продолжать встречаться с этим типом. |
Don't you think it ought to be made a part of the education of a man of intrigue? |
И правда, разве обучение этому делу не должно входить в воспитание человека, занимающегося интригами? |
On the contrary, I am convinced there never was less of love intrigue carried on among persons of condition than now. |
Напротив, я убежден, что любовные похождения никогда не были в меньшем почете среди людей высокого звания, чем в настоящее время. |
Unfortunately they enjoy intrigue more than they do making money. |
К сожалению, им больше нравится плести интриги, чем зарабатывать деньги. |
You are accused of taking part in an intrigue in which Death was involved without permission. |
Вы обвиняетесь в участии в интриге, в которой Смерть была замешана без разрешения. |
Her stepson and the Corsican steward of Jerome, Pietra-Santa, accused her of an intrigue with the illegitimate son of Jerome, Jerome David. |
Ее пасынок и Корсиканский управляющий Джерома Пьетра-Санта обвинили ее в интрижке с незаконнорожденным сыном Джерома, Джеромом Дэвидом. |
Thrown into an unfamiliar world of betrayal and intrigue, our hero must use his new-found confidence to take control of his life. |
Брошенный в незнакомый мир предательства и интриг, наш герой должен использовать свою вновь обретенную уверенность, чтобы взять под контроль свою жизнь. |
Political intrigue within the Church in the mid-14th century caused the Western Schism. |
Политические интриги внутри Церкви в середине XIV века вызвали западный раскол. |
His nature resulted from his broken childhood, when he experienced abandonment, intrigue and betrayal. |
Его характер проистекал из его сломанного детства, когда он пережил заброшенность, интриги и предательство. |
Elements of Tibetan culture, geography, and mythology are prominent throughout the story, alongside modern aspects of intrigue and globetrotting. |
Элементы тибетской культуры, географии и мифологии занимают видное место на протяжении всей истории, наряду с современными аспектами интриги и глобализма. |
It was riven by intrigue and indecision. |
Его раздирали интриги и нерешительность. |
He privately expressed hopes that Harrison would prove decisive and not allow intrigue in the Cabinet, especially in the first days of the administration. |
Он в частном порядке выразил надежду, что Харрисон проявит решительность и не допустит интриг в Кабинете Министров, особенно в первые дни правления. |
In practice backstairs intrigue was often brought to bear on the appointments. |
На практике на встречах часто возникали закулисные интриги. |
Adams resented the intrigue since he felt his service to the nation was much more extensive than Pinckney's. |
Адамса возмутила эта интрига, так как он чувствовал, что его служба нации была гораздо более обширной, чем у Пинкни. |
I hope it gives insigt into how court intrigue operated mid 16th century, though this is only a glimps. |
Я надеюсь, что это дает представление о том, как действовали придворные интриги середины 16-го века, хотя это только проблески. |
During Abd Allah's reign, Hussein became familiar with the politics and intrigue surrounding the sharifian court. |
Во время правления Абд Аллаха Хусейн познакомился с политикой и интригами, окружавшими шарифский двор. |
However, the political intrigue that took place broke the plan. |
Однако имевшая место политическая интрига нарушила этот план. |
Mockingjay was praised for its portrayal of violence, world building, and romantic intrigue. |
Сойку-пересмешницу хвалили за то, что она изображала насилие, строительство мира и романтические интриги. |
The party convention was a scene of intrigue among political bosses, who appointed and otherwise controlled nearly all of the delegates. |
Съезд партии был ареной интриг среди политических боссов, которые назначали и контролировали почти всех делегатов. |
Watson witnesses Holmes's skills of deduction on their first case together, concerning a series of murders related to Mormon intrigue. |
Ватсон свидетельствует о навыках Холмса дедукции в их первом совместном деле, касающемся серии убийств, связанных с мормонской интригой. |
In 409 Olympius fell to further intrigue, having his ears cut off before he was beaten to death. |
В 409 году Олимпий пал жертвой дальнейших интриг, и ему отрезали уши, прежде чем избить до смерти. |
Hot guys, intrigue, and gossip all add up to more trouble than ever for Jenny. |
Горячие парни, интриги и сплетни-все это доставляет Дженни больше неприятностей, чем когда-либо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intrigue by/with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intrigue by/with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intrigue, by/with , а также произношение и транскрипцию к «intrigue by/with». Также, к фразе «intrigue by/with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.