Investigation needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
joint investigation of the southeastern tropical atlantic - Совместные исследования юго-восточной части тропической Атлантики
private investigation - частный сыск
carry out an investigation - провести расследование
antidumping investigation against - антидемпинговое расследование в отношении
investigation branch - филиал расследование
timely investigation - своевременное расследование
specific investigation - конкретные исследования
relevant to the investigation - отношение к расследованию
investigation report on - Отчет о расследовании по
joint investigation teams - совместные следственные группы
Синонимы к investigation: research, review, appraisal, (background) check, scrutiny, inspection, inquiry, examination, exploration, survey
Антонимы к investigation: glimpse, thoughtlessness, glance, peek, skim, spontaneity, surmise, plea, browse, glimpses
Значение investigation: the action of investigating something or someone; formal or systematic examination or research.
translate needs - переводить потребности
routing needs - маршрутизации потребностей
hauling needs - потребности тяговые
suits individual needs - костюмы индивидуальных потребностей
the team needs - потребности команды
other needs - другие потребности
hospital needs - потребности больницы
real-life needs - потребности в реальной жизни
micronutrient needs - потребности микронутриентов
extraordinary needs - чрезвычайные потребности
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
The PJ opened the case on January 3, 1993 after the death of Maria Fernanda, investigating both her and Valentina's pasts. |
Пи-Джей открыл дело 3 января 1993 года после смерти Марии Фернанды, расследуя прошлое как ее, так и Валентины. |
Each country has different capacity needs and requires tailored assistance that is designed to support Government priorities to achieve sustainable development. |
Каждая страна имеет свои уникальные потребности в развитии потенциала и нуждается в целенаправленной помощи в поддержку выполнения поставленных правительством приоритетных задач обеспечения устойчивого развития. |
We investigate the Roanoke house, the disturbing location of the deadliest paranormal phenomenon in America. Was The Butcher real? |
мы исследуем дом в Роаноке, жуткую обитель самого губительного паранормального феномена в Америке. |
Free trade agreements should pay sufficient attention to development needs. |
В рамках соглашений о свободной торговле следует достаточным образом учитывать потребности в области развития. |
Despite the foregoing, the competent governmental authorities intend to continue to investigate the case. |
Невзирая на вышеизложенную информацию, компетентные государственные органы намереваются провести расследование по данному делу. |
It should include a consideration of the needs of the child, the earning capacity of both parties and the commitments of both parties. |
Такие факторы должны включать потребности ребенка, трудоспособность обоих родителей и их обязательства. |
They have consistently shown the highest degree of commitment to the Organization and a deep understanding of its needs. |
Они неуклонно демонстрировали наивысшую приверженность Организации и глубокое понимание ее потребностей. |
Such transactions have to be notified, and halted for up to 90 days if investigated. |
Такие сделки подлежат уведомлению, и в случае проведения расследований они могут приостанавливаться на срок вплоть до 90 дней 102/. |
The database administrator would investigate how to make a temporary change to the database. |
Администратор базы данных изучит вопрос о том, как можно внести временные изменения в базу данных. |
Digital correction methods of non-linearity input current converters in the electronic meters of electric energy is investigated. |
Исследованы методы цифрового корректирования нелинейностей масштабных преобразователей тока в цифровых счетчиках электрической энергии. |
So the first thing about this idea of restorative seafood is that it really takes into account our needs. |
Так вот первое насчет этой идеи о восстановимых морепродуктах - это то, что она действительно учитывает наши нужды. |
In addition, the lake waters had been diverted to the Israeli settlements to meet the settlers' needs. |
В довершение всего израильские власти сделали водоотводы от озера к израильским поселениям для удовлетворения потребностей поселенцев. |
Finally, the scientific and technological research socialization approach needs to face up to the so-called global dimension. |
Наконец, подход к социализации научно-технических исследований должен примириться с так называемым глобальным масштабом. |
It needs to be at room temperature, otherwise it just tastes of cold. |
Он должен быть комнатной температуры, а иначе я ем просто холод. Да. |
Nonetheless, Europe needs to be much more generous in permanently writing down debt and, even more urgently, in reducing short-term repayment flows. |
Тем не менее, Европа должна быть более щедрой в постоянно списывать долг и, снижать краткосрочные потоки погашения, что более срочно. |
His economy is teetering and needs distraction. |
Экономика в его стране находится в шатком положении, и от этого необходимо отвлечь внимание. |
And it occurred to me that in this whole non-governmental world, somebody needs to be thinking about organizing public goods markets. |
И я понял, что во всей этой неправительственной области кто-то должен думать о создании общественно полезных рынков. |
But these responses overlook the underlying challenge of helping communities meet their urgent needs for water, food, and livelihoods. |
Однако подобные действия означают, что из виду упускается основная задача оказания помощи сообществам, крайне нуждающимся в воде, продовольствии и средствах. |
Lynn and Sedley received fashion papers from Paris once a week and adapted the costumes illustrated in them to the needs of their customers. |
Фирма Линн и Седли каждую неделю получала из Парижа новые журналы и приспосабливала французские моды к запросам своих покупателей. |
Маме нужно на распродажу капусты. |
|
I think you're a good person and a fine doctor, but it's ridiculous to think anyone needs an arsenal of assault weapons. |
Я думаю, что ты хороший человек и прекрасный врач, но думать, что всем нужны запасы оружия - нелепо. |
Well, let's see, uh, the basketball court needs repainting. |
Чтож, давай посмотрим, ээ, Баскетбольные кольца надо покрасить. |
A man in our organization needs to be tough, self-reliant. |
Наш человек должен быть жёстким, уверенным в себе. |
Someone needs his nose punching for tricks like that, decided Ostap. |
За такие штуки надо морду бить! - решил Остап. |
Everything he needs has to be produced. |
Всё, что ему требуется, надо произвести. |
We believe this disqualifies you from hearing this case, and we, therefore, move for a temporary suspension until it's investigated. |
Поэтому мы считаем, что вы не вправе вести настоящий процесс, ...и ходатайствуем о приостановке слушания. |
And if I could talk to the CEO I'd assure him the treatment my partner needs will only deepen my commitment to his organisation for years to come. |
И если бы я смогла поговорить с Президентом, я бы заверила его, что необходимость вылечить близкого человека только усилит мою преданность его организации в обозримом будущем. |
We are investigating four murders. |
Мы расследуем четыре убийства. |
I investigated the hill shaped like a pack-saddle from base to summit. |
Я обследовал гору, имевшую форму вьючного седла, от вершины до подошвы. |
Uh, we're investigating the murder of a high school maintenance man, |
Мы расследуем убийство рабочего в средней школе. |
In this way, you are fortuitously present to investigate your own crime. |
Таким образом, Вы получили возможность расследовать собственное преступление. |
Did we just break into a military base to investigate a rabbit? |
Мы что, только что проникли на военную базу, чтобы узнать, что произошло с кроликом? |
With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship. |
Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда. |
County's investigating the possibility of infected catheter tubes. |
Возможно, из-за инфекции в катетерах. |
its questionable, and against all the evidence I've investigated about vegans and calcium. |
это сомнительно, и против всех доказательств, которые я исследовал о веганах и кальции. |
Scientists working at the International Water Management Institute have been investigating the evidence behind water war predictions. |
Ученые, работающие в Международном институте водного хозяйства, изучают доказательства, стоящие за предсказаниями водной войны. |
Martin died in October 1854, at the early stages of the Crimean War, planning the Baltic Campaign and investigating the possibilities of using poison gas weapons. |
Мартин умер в октябре 1854 года, на ранней стадии Крымской войны, планируя Балтийскую кампанию и исследуя возможности применения отравляющего газа. |
Мир науки может быть исследован только логически. |
|
In 1939, at the suggestion of President Roosevelt, she and her husband investigated potential African locations for a Jewish homeland. |
В 1939 году, по предложению президента Рузвельта, она и ее муж исследовали потенциальные африканские места для еврейской родины. |
Her team investigated European digs for crops of cereals such as wheat and barley, as well as pulses such as peas and lentils. |
Ее команда исследовала европейские раскопки для выращивания зерновых культур, таких как пшеница и ячмень, а также бобовых, таких как горох и чечевица. |
For example, in 1936 Ayers Committee investigated black money from the Indian colony. |
Например, в 1936 году Комитет Айерса расследовал дело о черных деньгах из индийской колонии. |
One of the first areas investigated was the use of oxygen-enriched blast air in the reverberatory furnace. |
Одним из первых направлений исследований было использование обогащенного кислородом дутьевого воздуха в отражательной печи. |
For the past couple of hours I have been investigating and getting the bot back up and running. |
В течение последних двух часов я исследовал и снова запустил бот. |
The Arbitration Committee has passed a motion to open a case to investigate allegations surrounding a private Eastern European mailing list. |
Арбитражный комитет принял ходатайство о возбуждении дела для расследования обвинений, связанных с частным восточноевропейским почтовым списком. |
Perhaps the most damaging was a letter to the Confederate surgeon general by Dr. James Jones, who in 1864 was sent by Richmond to investigate conditions at Camp Sumter. |
Возможно, самым разрушительным было письмо главному хирургу Конфедерации доктору Джеймсу Джонсу, который в 1864 году был послан Ричмондом для изучения условий в лагере Самтер. |
The Scottish Public Services Ombudsman represents the interest of Scottish Water's customers and has powers to investigate complaints. |
Шотландский омбудсмен по общественным услугам представляет интересы потребителей шотландской воды и уполномочен расследовать жалобы. |
Targets of congressional investigations have challenged the power of Congress to investigate before a formal resolution commences impeachment proceedings. |
Цели расследований Конгресса оспорили полномочия Конгресса проводить расследования до того, как официальная резолюция начнет процедуру импичмента. |
Researchers have begun to investigate the role of perfectionism in various mental disorders such as depression, anxiety, eating disorders and personality disorders. |
Исследователи начали исследовать роль перфекционизма в различных психических расстройствах, таких как депрессия, тревога, расстройства пищевого поведения и расстройства личности. |
When the actual aliens arrive to investigate the second saucer, they disguise themselves as the gendarmes. |
Когда настоящие инопланетяне прибывают исследовать вторую тарелку, они маскируются под жандармов. |
A House committee investigated the rumors, but no charges were ever filed. |
Комитет Палаты представителей расследовал эти слухи, но никаких обвинений так и не было предъявлено. |
Primary responsibility to investigate and punish crimes is therefore reserved to individual states. |
Поэтому основная ответственность за расследование преступлений и наказание за них возлагается на отдельные государства. |
The first naturalists who investigated Megalosaurus mistook it for a gigantic lizard of twenty metres length. |
Первые натуралисты, исследовавшие мегалозавра, ошибочно приняли его за гигантскую ящерицу длиной в двадцать метров. |
Some biospherians and staff were concerned about Bannon, who had previously investigated cost overruns at the site. |
Некоторые биосферцы и персонал были обеспокоены Бэнноном, который ранее расследовал перерасход средств на этом объекте. |
At the end of each movement, panoramic images were acquired to investigate the atmosphere and the surrounding dune field. |
В конце каждого движения были получены панорамные снимки для изучения атмосферы и окружающего поля дюн. |
Also in 2014, PETA investigated China's dog leather trade in the province of Jiangsu. |
Также в 2014 году PETA исследовала китайскую торговлю собачьей кожей в провинции Цзянсу. |
Lynette investigates and learns that Irina is a gold digger and prostitute, but Irina is killed by the Fairview Strangler. |
Линетт исследует и узнает, что Ирина-золотоискатель и проститутка, но Ирина убита душителем из Фэрвью. |
It is up to Balsam to investigate both the suicides and the school's involvement before more students die a horrible death. |
Именно бальзам должен расследовать как самоубийства, так и причастность школы, прежде чем другие ученики умрут ужасной смертью. |
Исследуйте свет в одном направлении, и вы увидите его волновую природу. |
|
After convincing President Andrew Palma to conduct an investigation, Max persuades Jake to go to the ICSS to investigate. |
Убедив президента Эндрю пальму провести расследование, Макс убеждает Джейка пойти в ICSS для расследования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «investigation needs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «investigation needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: investigation, needs , а также произношение и транскрипцию к «investigation needs». Также, к фразе «investigation needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.