Iraqi occupation of kuwait - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Iraqi occupation of kuwait - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оккупации Ираком Кувейта
Translate

- iraqi [adjective]

adjective: иракский

noun: житель Ирака

- occupation

оккупация

  • fissure occupation - выполнение трещины

  • maintenance occupation - работа по техническому обслуживанию

  • occupation conditions - условия оккупационные

  • the allied occupation forces - союзные оккупационные силы

  • occupation of offices - Оккупация офисов

  • alien occupation - иностранец занятие

  • her occupation - ее занятие

  • occupation type - Тип оккупации

  • its invasion and occupation - его вторжение и оккупация

  • band occupation - группа оккупации

  • Синонимы к occupation: chosen work, job, art, craft, profession, employ, occupancy, seizure, invasion, calling

    Антонимы к occupation: entertainment, hobby, fun, yielding, surrender, giving-up, pastime

    Значение occupation: An activity or task with which one occupies oneself; usually specifically the productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid; a job.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- kuwait [noun]

noun: Кувейт



The complex was due to be finished in September 1990, but, because of the invasion and occupation of Kuwait, construction work was interrupted prior to completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс должен был быть закончен в сентябре 1990 года, однако из-за вторжения в Кувейт и его оккупации строительные работы были прерваны.

Following the Iraqi invasion and occupation of Kuwait, there were reports of widespread looting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта появились сообщения о широкомасштабных грабежах.

The Iraqi occupation of Kuwait came to an end in 1991 after military intervention by a military coalition led by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская оккупация Кувейта прекратилась в 1991 году после военного вмешательства военной коалиции, возглавляемой Соединенными Штатами.

Iraq asserts that these expenses were incurred for religious festivities which had no connection with its invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак утверждает, что эти расходы были понесены в связи с проведением религиозных празднеств, никак не связанных с его вторжением в Кувейт.

The Panel further finds that Kuwait was unable to deliver oil or oil products during the period of Iraq's invasion and occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа далее считает, что Кувейт был не в состоянии поставлять нефть или нефтепродукты в период вторжения Ирака и оккупации.

Most claimants in the fifteenth instalment provided annual accounts for the three financial years preceding and following the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство заявителей в рамках пятнадцатой партии представили годовую отчетность за три финансовых года до и после вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.

Several claimants seek compensation for the cost of evacuating staff and their families from Iraq or Kuwait during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд заявителей требуют компенсации расходов на эвакуацию сотрудников и их семей из Ирака и Кувейта в период вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.

On the other hand, there are also relatively small weathered oil layers whose source is uncertain and which may not be directly related to Iraq's invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, имеются также сравнительно небольшие по площади участки выветрившихся нефтяных отложений, происхождение которых неясно и не может быть непосредственно приписано вторжению Ирака и оккупации им Кувейта.

Claimants must also prove loss of the cash as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявители должны доказать также, что потеря денежной наличности явилась прямым следствием вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.

According to a United Nations report, there were several million mines and other pieces of unexploded ordnance in Kuwait at the end of the occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно одному из докладов Организации Объединенных Наций в Кувейте после освобождения от оккупации осталось несколько миллионов мин и других взрывоопасных предметов.

In both instances the nationality of the other State was obtained several years prior to the Iraqi invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях гражданство другого государства было получено за несколько лет до вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.

It appears that a portion of these costs were due to the increased freight rates that prevailed following Iraq's invasion and occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, часть расходов приходится на увеличение транспортных расценок после вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.

However, payment for it was not due until August 1990, during Iraq's occupation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оплата за него должна была быть произведена не ранее августа 1990 года, т.е. в период оккупации Ирака Кувейтом.

After Japan won the Russo-Japanese War in 1905, the Liaodong Peninsula, including Dalian, came under Japanese occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы Японии в Русско-Японской войне в 1905 году Ляодунский полуостров, включая Далянь, оказался под японской оккупацией.

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

Some call that an occupational hazard of lying, cheating and stealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые называют это профессиональным риском из-за лжи, обмана и воровства.

Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги.

Finally, he expressed his solidarity with the Palestinian people for their admirable fortitude in the face of extremely difficult occupation conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, он выразил солидарность с палестинским народом за его достойную восхищения стойкость в исключительно сложных условиях оккупации.

The situation today is one of shameful aggression by an occupying Power against a defenceless, unarmed people under its occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя ситуация характеризуется постыдной агрессией оккупирующей державы в отношении беззащитного безоружного народа, находящегося под его оккупацией.

Saddam Hussein's invasion of Kuwait in 1991 shocked the world oil market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Саддама Хусейна в Кувейт в 1991 году потрясло мировой рынок нефти.

The possession of Crimea, a grab for Ukraine's eastern provinces, or even the occupation of all Ukraine would not change this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание Крымом, захват восточных областей Украины и даже оккупация всей Украины никак не изменит такую ситуацию.

It goes on to say that Russia’s annexation of Ukrainian peninsula Crimea “factually amounts to an on-going state of occupation.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее в документе идет речь о том, что аннексия Россией украинского полуострова Крым «фактически равнозначна продолжающемуся состоянию оккупации».

Logan was posted to Kuwait alone, two weeks ahead of his squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логана послали в Кувейт одного, на 2 недели раньше его эскадрильи.

So I had plenty of occupation, which I was glad of; and as to Charley, she was absolutely not to be seen for needlework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я всегда была очень занята, и это меня радовало. Что касается Чарли, то она по уши погрузилась в рукоделье.

I saw one like it once in Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я такой видел в Кувейте.

During the three years and eight months of occupation, an estimated 10,000 Hong Kong civilians were executed, while many others were tortured, raped, or mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три года и восемь месяцев оккупации, по оценкам, 10 000 гонконгских граждан были казнены, а многие другие подверглись пыткам, изнасилованиям или увечьям.

In January 2019, Rahaf Mohammed attempted a similar flight from a forced marriage, traveling to Australia via Kuwait and Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года Рахаф Мохаммед предпринял попытку аналогичного полета от принудительного брака, отправившись в Австралию через Кувейт и Таиланд.

In the United States, a thorough occupational description of mercury poisoning among New Jersey hatters was published locally by Addison Freeman in 1860.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1860 году Эддисон Фримен опубликовал в США подробное описание профессионального отравления ртутью среди Шляпников Нью-Джерси.

The Kuwait National Cultural District is a member of the Global Cultural Districts Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейтский Национальный культурный округ является членом Глобальной сети культурных районов.

The Museum of Modern Art showcases the history of modern art in Kuwait and the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей современного искусства демонстрирует историю современного искусства в Кувейте и регионе.

Ice hockey in Kuwait is governed by the Kuwait Ice Hockey Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоккей в Кувейте регулируется Ассоциацией хоккея Кувейта.

Kuwait has one of the largest shipping industries in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт имеет одну из крупнейших судоходных отраслей в регионе.

Mina Al-Ahmadi, the largest port in the country, handles most of Kuwait's oil exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мина Аль-Ахмади, крупнейший порт в стране, обслуживает большую часть экспорта нефти Кувейта.

Kuwait's official language is Modern Standard Arabic, but its everyday usage is limited to journalism and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным языком Кувейта является современный стандартный арабский, но его повседневное использование ограничено журналистикой и образованием.

The delay was because it had been impossible for the parliament to convene during the German occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка была вызвана тем, что во время немецкой оккупации парламент не смог собраться.

If service workers are excluded 62.8% were employed in white collar occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если исключить работников сферы услуг, то 62,8% из них были заняты в белых воротничках.

U.S. Navy patrol boat near Kuwait Naval Base in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрульный катер ВМС США возле кувейтской военно-морской базы в 2009 году.

Between 2010 and 2016, Kuwait registered the highest growth in patents in the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2010 по 2016 год Кувейт зарегистрировал самый высокий рост числа патентов в арабском мире.

It runs local bus routes across Kuwait as well as longer distance services to other Gulf states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обслуживает местные автобусные маршруты через Кувейт, а также более дальние рейсы в другие страны Персидского залива.

Another private bus company, Kuwait Gulf Link Public Transport Services, was started in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна частная автобусная компания, Kuwait Gulf Link Public Transport Services, была основана в 2006 году.

Both Tornado GR1s and GR4s based at Ali Al Salem, Kuwait, took part in coalition strikes at Iraq's military infrastructure during Operation Desert Fox in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как торнадо GR1, так и GR4, базирующиеся в Али - Эль-Салеме, Кувейт, принимали участие в коалиционных ударах по военной инфраструктуре Ирака во время операции Desert Fox в 1998 году.

Same-sex relations between females are legal in Kuwait, Turkmenistan and Uzbekistan, but homosexual acts between males are illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые отношения между женщинами легальны в Кувейте, Туркменистане и Узбекистане, но гомосексуальные акты между мужчинами гомосексуалистами являются незаконными.

Egypt had been a British client state, under varying degrees of control and military occupation, since 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египет с 1883 года был британским государством-клиентом, находившимся под различной степенью контроля и военной оккупации.

Kuwait's theatre industry was well known throughout the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театральная индустрия Кувейта была хорошо известна во всем арабском мире.

In 2009, the Mediterranean Diet Fair was held at Kuwait's Dasman Institute for Research, Training, and Prevention of Diabetes & Other Chronic Conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году в кувейтском Институте исследований, обучения и профилактики диабета и других хронических заболеваний Dasman была проведена ярмарка средиземноморской диеты.

Germany responded with passive resistance, including Printing fast amounts of marks To pay for the occupation, thereby causing runaway inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия ответила пассивным сопротивлением, в том числе печатая быстрые суммы марок, чтобы заплатить за оккупацию, тем самым вызвав стремительную инфляцию.

Many occupations blend blue, white, or pink-collar work and are often paid hourly wage-labor, although some professionals may be paid by the project or salaried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие профессии сочетают в себе синюю, белую или розовую воротничковую работу и часто оплачиваются почасовой оплатой труда, хотя некоторые специалисты могут быть оплачены проектом или наемными работниками.

Kuwait has the oldest modern arts movement in the Arabian Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кувейте существует старейшее движение современного искусства на Аравийском полуострове.

Beginning in 1936, Kuwait was the first Persian Gulf country to grant scholarships in the arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1936 года Кувейт стал первой страной Персидского залива, предоставившей стипендии в области искусства.

Military Potential is an assessment of Aptitudes, Personality Traits, and the choice of occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военный потенциал - это оценка способностей, личностных качеств и выбор профессии.

Learning at this level involves building basic knowledge and skills and is not usually geared towards specific occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение на этом уровне предполагает формирование базовых знаний и навыков и обычно не ориентировано на конкретные профессии.

On December 15, 1947 the U.S. occupation administration arrested on charges of spying for the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 декабря 1947 года оккупационная администрация США арестовала его по обвинению в шпионаже в пользу Советского Союза.

Most coaches were also teachers or had other specific occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство тренеров были также учителями или имели другие специфические профессии.

production of Greece were used to sustain the occupation forces, but also to secure provisions for the Afrika Korps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

продукция Греции использовалась не только для поддержания оккупационных сил, но и для обеспечения продовольствием Африканского Корпуса.

The occupation authorities reacted with arrests and deportations to strikes and sabotage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккупационные власти реагировали арестами и депортациями на забастовки и саботаж.

This was one of the circumstances that made possible the brief British occupation of Manila between 1762 and 1764.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было одним из обстоятельств, сделавших возможной кратковременную британскую оккупацию Манилы между 1762 и 1764 годами.

Silicosis is a form of occupational lung disease caused by inhalation of crystalline silica dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силикоз - это форма профессионального заболевания легких, вызванного вдыханием кристаллической кремнеземной пыли.

On July 21, 2010, Georgia declared February 25 as Soviet Occupation Day to recall the Red Army invasion in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 2010 года Грузия объявила 25 февраля Днем советской оккупации, чтобы напомнить о вторжении Красной Армии в 1921 году.

The term is widely used in sports training, occupational therapy, and physical therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин широко используется в спортивной подготовке, трудотерапии и физиотерапии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «iraqi occupation of kuwait». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «iraqi occupation of kuwait» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: iraqi, occupation, of, kuwait , а также произношение и транскрипцию к «iraqi occupation of kuwait». Также, к фразе «iraqi occupation of kuwait» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information