Is causing companies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is causing companies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызывает компании
Translate

- is

является

- causing [verb]

adjective: вызывающий что-л.

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости



Exporter fish companies drive smaller businesses and individuals to lower profits, causing bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании-экспортеры рыбы вынуждают малые предприятия и частных лиц снижать прибыль, что приводит к банкротству.

These asset prices eventually began to collapse, causing individuals and companies to default on debt obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти станции часто работают на добровольных началах и управляются кооперативами или другими некоммерческими корпорациями.

Within companies, these technologies are causing profound changes in the organization of information systems and therefore they have become the source of new risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри компаний эти технологии вызывают глубокие изменения в организации информационных систем, и поэтому они стали источником новых рисков.

Within companies, these technologies are causing profound changes in the organization of information systems and therefore they have become the source of new risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри компаний эти технологии вызывают глубокие изменения в организации информационных систем, и поэтому они стали источником новых рисков.

Businesses can have blind spots, too – and they can be equally costly, causing companies to overinvest in risky ventures or fail to take advantage of emerging opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бизнесе тоже могут быть «мертвые зоны» и они могут очень дорого стоить, вынуждая фирмы вкладывать излишние инвестиции в рискованные предприятия или упускать возможность инвестиций в выгодные сделки.

A vote by DCA members opposed the registration of the hybrids, causing the AKC to ban registration to any of the dog's offspring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование членов DCA выступило против регистрации гибридов, в результате чего AKC запретил регистрацию любому из потомков собаки.

It was believed that, as water was considered pure, it would reject witches, causing them to float, whereas the innocent would sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что, поскольку вода считается чистой, она отвергает ведьм, заставляя их плавать, в то время как невинные тонут.

Nephrotoxicity and ototoxicity are thought to be dose related with higher doses causing greater chance of toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что нефротоксичность и ототоксичность связаны с дозой, а более высокие дозы вызывают большую вероятность токсичности.

We've got to get governments, private institutions and security companies willing to share information at speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы правительства, частные организации и компании по безопасности захотели быстро делиться информацией.

She has multiple disc herniations impinging on her nerve roots, which is causing pain in her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё множественные дисковые грыжи, защемляющие нервные корешки, что вызывает боль в ногах.

Structural adjustments bring economic benefits but are causing social problems which were unknown before the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурная перестройка приносит экономические выгоды, но в то же время порождает социальные проблемы, которые не были известны до переходного периода.

You need to examine me to find out what's causing the elevation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна обследовать меня и найти причину повышения лейкоцитов.

There was an inflation of all types of weapons all over the world, causing death and misery to millions of innocent people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире увеличивается объем оружия любого рода, которое несет смерть и страдания миллионам невинных людей.

And two, that maybe that, the degeneration or dysfunction of this stem cell is what's causing osteochondral arthritis, a very common ailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая гипотеза: может, это дегенерация, дисфункция этих стволовых клеток и порождает артрит - очень распространённое заболевание.

However, they will be competing against tens of other international companies for the tender, and only as non-operators with a minority stake in the consortium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они будут конкурировать с десятками других международных компаний, не претендуя при этом на роль оператора и рассчитывая только на миноритарный пакет акций в консорциуме.

Whereas if he waited-even if Schryhart managed to combine the three old companies into one-he might be able to force better terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выждав, может быть удастся добиться от старых компаний более выгодных условий, даже если Шрайхарт и сумеет их объединить.

I build companies, innovate products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю компании, новые продукты.

You said it might be possible to remove the fail-safe device that was causing the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сказали, что возможно будет удалить устройство, которое вызывает проблему.

He needs to be able to access his memories without any outside stimulation causing them to go away again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужен доступ к воспоминаниям без внешних помех, которые их отгоняют.

As I understand it, you are not really sorry for marrying Frank and bullying him and inadvertently causing his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь насколько я понимаю, вы вовсе не жалеете о том, что вышли замуж за Фрэнка, и командовали им, и случайно явились причиной его смерти.

The notes resonate in the ice, causing a delta wave pattern in the fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуки резонирую во льду, вызывая колебания дельта-волн в тумане.

This doctor is the best and when they remove what's causing the trouble, you'll be as right as rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот доктор просто изумительный, и когда ты вылечишься всё то, что тебя так сейчас беспокоит пройдёт бесследно.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании.

Marines from the USS Boston and two companies of US sailors landed and took up positions at the US Legation, the Consulate, and Arion Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские пехотинцы с американского корабля Бостон и две роты американских моряков высадились и заняли позиции в посольстве США, консульстве и Арион-холле.

” Gail then asks Corry if her father is the one causing all these strange things happening to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Гейл спрашивает Корри, не ее ли отец является причиной всех этих странных вещей, происходящих с ней.

Patients with brain swelling, causing elevation of intracranial pressure, either secondary to trauma or following surgery, may benefit from this drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты с опухолью головного мозга, вызывающей повышение внутричерепного давления, либо вторично после травмы или после операции, могут извлечь выгоду из этого препарата.

The virus also killed people directly by causing massive hemorrhages and edema in the lung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус также убивал людей непосредственно, вызывая массивные кровоизлияния и отек легких.

Further subtypes have been described since then, such as the form featuring pure ataxia and the type causing pharyngeal-cervical-brachial weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор были описаны и другие подтипы, такие как форма, характеризующаяся чистой атаксией, и тип, вызывающий фарингеально-шейно-плечевую слабость.

Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс.

The advance was successful and broke Darius' center, causing the latter to flee once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление было успешным и сломило центр Дария, заставив последнего снова бежать.

Excerpts of the hundreds of love letters Calvino wrote to her were published in the Corriere della Sera in 2004, causing some controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдержки из сотен любовных писем Кальвино, написанных ей, были опубликованы в 2004 году в журнале Corriere della Sera, что вызвало некоторые споры.

Maine has a long-standing tradition of being home to many shipbuilding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэн имеет давнюю традицию быть домом для многих судостроительных компаний.

During the spring and summer they suffered many hard landings, often damaging the aircraft and causing minor injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение весны и лета они перенесли много тяжелых посадок, часто повреждая самолеты и нанося незначительные повреждения.

Currently Fritz Schur is chair of the companies DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group and PostNord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Фриц Шур является председателем компаний DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group и PostNord.

Handy was charged with sexual assault causing bodily harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэнди был обвинен в сексуальном насилии с причинением телесных повреждений.

A deepening in 1893 of the Long Depression led most steel companies to seek wage decreases similar to those imposed at Homestead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углубление в 1893 году длительной депрессии привело большинство сталелитейных компаний к снижению заработной платы, аналогичному тому, что было введено в Хомстеде.

Significantly restricting the proportion of carbohydrate in diet risks causing malnutrition, and can make it difficult to get enough dietary fiber to stay healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное ограничение доли углеводов в рационе может привести к нарушению питания и затруднить получение достаточного количества пищевых волокон для поддержания здоровья.

Shaitan is also linked to humans psychological nature, appearing in dreams, causing anger or interrupting the mental preparation for prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шайтан также связан с психологической природой человека, появляясь во сне, вызывая гнев или прерывая мысленную подготовку к молитве.

This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии.

After Tony hits him repeatedly over the head with the cash drawer causing permanent ear damage, Georgie says he is quitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Тони несколько раз ударил его по голове кассовым ящиком, причинив постоянное повреждение уха, Джорджи говорит, что он уходит.

Isaac Asimov, in his essay collection Fact and Fancy, described science as a system for causing and resolving intelligent doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айзек Азимов в своем эссе факты и фантазии описал науку как систему, вызывающую и разрешающую разумные сомнения.

The Pattersons lead ordinary, uneventful lives until their new next-door neighbors begin causing several problems, turning their suburban lifestyle upside-down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паттерсоны ведут обычную, ничем не примечательную жизнь до тех пор, пока их новые соседи не начинают создавать несколько проблем, переворачивая их пригородный образ жизни с ног на голову.

The reason being, when combined acids with these type of compounds, violent exothermic reaction can occur possibly causing flammable gas, and in some cases explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина в том, что при соединении кислот с этими типами соединений может произойти сильная экзотермическая реакция, которая может привести к воспламенению газа, а в некоторых случаях к взрывам.

In some cases the spacer digs into the gums, causing bleeding and swelling; and would be more uncomfortable than the actual braces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях распорка впивается в десны, вызывая кровотечение и отек; и это было бы более неудобно, чем настоящие брекеты.

The war lasted for less than a month, causing fewer than 100 casualties, most of which were through friendly fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война длилась менее месяца, в результате чего погибло менее 100 человек, большинство из которых были убиты дружественным огнем.

In the same year the ELA made headlines by setting fire to the Vail Resorts in Washington, D.C., causing $12 million in damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году ELA попала в заголовки газет, подожгв курорты Вейл в Вашингтоне, округ Колумбия, причинив ущерб в размере 12 миллионов долларов.

The thunderclap bombs were used on Jin soldiers themselves, causing foot soldiers and horsemen to panic and retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громовые бомбы были использованы против самих цзиньских солдат, заставляя пехотинцев и всадников паниковать и отступать.

Bacque alleges that General Eisenhower and the US military deliberately withheld support for the German POW, causing their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак утверждает, что генерал Эйзенхауэр и американские военные намеренно не поддерживали немецких военнопленных, что привело к их гибели.

Congenital vertebral anomalies can cause compression of the spinal cord by deforming the vertebral canal or causing instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врожденные аномалии позвоночника могут вызвать сдавление спинного мозга, деформируя позвоночный канал или вызывая нестабильность.

To treat mental fatigue, one must figure out what is causing the fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы лечить умственную усталость, нужно выяснить, что вызывает эту усталость.

The cause of the fires is thought to be arson along with the heatwave causing the hot conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что причиной пожаров является поджог вместе с тепловой волной, вызывающей жаркие условия.

The increasing temperatures from greenhouse gases have been causing sea levels to rise for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение температуры из-за парниковых газов уже много лет приводит к повышению уровня моря.

During the acute phase, the rehab is focusing on the acute symptoms that occur right after the injury and are causing an impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время острой фазы реабилитация фокусируется на острых симптомах, которые возникают сразу после травмы и вызывают ухудшение состояния.

The spurned Cepelak famously battered Faldo's Porsche 959 with a golf club, reportedly causing damage of £10,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвергнутый Чепелак лихо избил Porsche 959 Фальдо клюшкой для гольфа, как сообщается, причинив ущерб в размере 10 000 фунтов стерлингов.

GA binding to GID1 causes changes in GID1 structure, causing a 'lid' on GID1 to cover the GA binding pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связывание GA с GID1 вызывает изменения в структуре GID1, в результате чего крышка на GID1 закрывает карман связывания GA.

Bree refuses to answer causing George to leave a very worrisome message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бри отказывается отвечать, что заставляет Джорджа оставить очень тревожное сообщение.

These are inflammatory markers that non-specifically activate local macrophages causing tissue damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это воспалительные маркеры, которые неспецифически активируют местные макрофаги, вызывая повреждение тканей.

Inflammation triggered by the worm's eggs appears to be the cancer-causing mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспаление, вызванное яйцами червя, по-видимому, является механизмом, вызывающим рак.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is causing companies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is causing companies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, causing, companies , а также произношение и транскрипцию к «is causing companies». Также, к фразе «is causing companies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information