Islamic sharia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Islamic sharia - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шариата
Translate

- islamic [adjective]

adjective: исламский, мусульманский

- sharia

шариат


sharia law, islamic law, islamic sharia law


The Islamic revival of the late 20th century brought along calls by Islamist movements for complete implementation of sharia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламское возрождение конца XX века принесло с собой призывы исламистских движений к полному осуществлению шариата.

They do not form a formidable presence, as in Nigeria, where some Muslim-majority states in the north have even implemented Sharia Law, making them more or less Islamic states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не представляют собой грозную силу, как в Нигерии, где в некоторых северных штатах с преобладающим мусульманским населением были даже введены законы шариата, превратив их, таким образом, в более или менее исламские штаты.

Sharia law based on Islamic principles is used as the primary legal system in several countries, including Iran and Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариатское право, основанное на исламских принципах, используется в качестве основной правовой системы в ряде стран, включая Иран и Саудовскую Аравию.

The primary source of law in Saudi Arabia is the Islamic Sharia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным источником права в Саудовской Аравии является исламский шариат.

The introduction of a bill was attacked by women's rights campaigners in the country, who fear it is the first step towards the implementation of Islamic Sharia law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие законопроекта подверглось нападкам со стороны борцов за права женщин в стране, которые опасаются, что это первый шаг на пути к осуществлению исламского шариата.

Islamic sharia law is based on the Quran and the hadith as primary sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламское шариатское право основано на Коране и хадисах как первоисточниках.

Offenders can face the death penalty in Islamic countries and jurisdictions ruled by sharia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушителям может грозить смертная казнь в исламских странах и юрисдикциях, управляемых шариатом.

Libyan president Muhammad Magariaf blamed elements of Ansar al-Sharia for the killing, linking them to Al-Qaeda in the Islamic Maghreb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Ливии Мухаммад Магариаф обвинил в убийстве членов Ансар аш-Шариа, связав их с Аль-Каидой в Исламском Магрибе.

Gaafar Nimeiry's introduction of Islamic Sharia law in 1983 began a new phase of oppressive treatment of Copts, among other non-Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение гаафаром Нимейри исламского шариата в 1983 году положило начало новому этапу репрессивного отношения к коптам, в том числе и к немусульманам.

RoboForex is glad to offer its Islamic clients swap-free accounts (accounts without swaps), as Sharia laws prohibit swaps (extra rewards).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RoboForex предлагает Swap-Free (счета без свопа) для своих мусульманских клиентов, торговать со свопом которым не позволяют законы шариата.

Sharia is the religious law forming part of the Islamic tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариат - это религиозный закон, составляющий часть исламской традиции.

The sources of Sharia also include Islamic scholarly consensus developed after Muhammad's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники шариата также включают исламский научный консенсус, сложившийся после смерти Мухаммеда.

10 countries or jurisdictions, all of which are Islamic and ruled by sharia, impose the death penalty for homosexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 стран или юрисдикций, все из которых являются исламскими и управляются шариатом, вводят смертную казнь за гомосексуализм.

The Pope of the Church alleges Islamic Sharia is backwards, stubborn, and reactionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Римский утверждает, что исламский шариат является отсталым, упрямым и реакционным.

Sharia is a religious law forming part of the Islamic tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шариат - это религиозный закон, составляющий часть исламской традиции.

Article 2 of Egypt's 2014 Constitution declares the principles of Islamic sharia to be the main source of legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 2 Конституции Египта 2014 года провозглашает принципы исламского шариата главным источником законодательства.

The Islamic State gave the Christians of Mosul the choice to convert, pay the jizya (a special tax levied on non-Muslims under Sharia law), or leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламское Государство дало христианам Мосула выбор на конвертирование, заплатить Джизью (специальный налог, взимаемый с немусульман по законам шариата), или уйти.

Islamic Sharia is the basis for legislation in Oman per Article 2 of its Constitution, and promulgated as Sultani Decree 101/1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский шариат является основой законодательства Омана в соответствии со статьей 2 его Конституции и обнародован в качестве султанского декрета 101/1996.

The basis of Islamic government is exclusive adherence to Sharia, or Islamic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой Исламского правительства является исключительная приверженность шариату, или исламскому праву.

Article 2 of Kuwait's constitution identifies Islamic Sharia as a main source of legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 2 Конституции Кувейта определяет исламский шариат в качестве основного источника законодательства.

Iran's judicial system is based on Islamic law, or sharia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная система Ирана основана на исламском праве, или шариате.

According to Islamic Sharia law, she was convicted for crimes against chastity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно законам исламского шариата, она была осуждена за преступления против целомудрия.

This is not to say that the Brotherhood’s program isn’t Islamic and regressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что программа у «братьев» не исламистская, и что они отступают.

For helping Arastoo and Cam and your bravery in confronting the authorities in the Islamic Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то, что помог Арасту и Кэм и за твою храбрость в противостоянии авторитетам в Исламской Республике..

The flash point for Muslim-Christian tensions is Sharia, or Muslim religious law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликтным вопросом в мусульмано - христианских отношениях является шариат или мусульманское религиозное право.

They do not regard modern science as indifferent or neutral with respect to Islamic teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не считают современную науку индифферентной или нейтральной по отношению к исламскому учению.

They say I broke sharia law, and they will stone me to death in front of my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что я нарушила законы шариата, и они забьют меня камнями до смерти на глазах у моих детей.

(Crispin) Well, I think it's too early for us to speculate as to who's involved, but, um, the hallmarks of the bombing really do point to home-grown Islamic terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Криспин) Я думаю еще слишком рано делать выводы о том кто это сделал, но я думаю что корни этого в нашем доморощенном исламском терроризме

We have not yet reached a definitive judgment on whether the bomber was working alone or if he had direct links to the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас ещё нет точного понимания работал ли террорист один или у него есть прямая связь с Исламским Государством.

Under Islamic law, trafficking drugs is punishable by death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По исламскому закону провоз наркотиков карается смертью.

I claimed to be a volunteer EMT, but was exposed as a spy sent by the United States government to undermine the Islamic State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждал, что был добровольцем службы мед.помощи, но меня разоблачили как шпиона, посланного правительством США, с целью развала Исламского Государства.

The Islamic Center of America in Dearborn, Michigan is the largest mosque in North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламский центр Америки в Дирборне, штат Мичиган, является самой большой мечетью в Северной Америке.

Removed recently added tag; Criticism of Muhammad does not equate to anti-Islamic sentiment; the messenger and the message are not one and the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убран недавно добавленный тег; критика Мухаммеда не приравнивается к антиисламским настроениям; посланник и послание-это не одно и то же.

I heard the following Islamic anecdote, or legend perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал следующий Исламский анекдот или, возможно, легенду.

Mojahedin of the Islamic Revolution Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моджахеды из Организации Исламской революции.

In the Iberian Peninsula, the Reconquista concluded with the fall of Granada in 1492, ending over seven centuries of Islamic rule in the south-western peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Пиренейском полуострове Реконкиста завершилась падением Гранады в 1492 году, положив конец более чем семисотлетнему Исламскому владычеству на юго-западе полуострова.

Bin Laden has also said that he wishes to unite all Muslims and establish, by force if necessary, an Islamic nation adhering to the rule of the first Caliphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен Ладен также заявил, что он хочет объединить всех мусульман и создать, при необходимости силой, исламскую нацию, придерживающуюся правления первых халифов.

Genghis Khan and the following Yuan Emperors in China forbade Islamic practices such as halal butchering and circumcision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чингисхан и последующие Юаньские императоры в Китае запретили исламскую практику, такую как халяль-разделка мяса и обрезание.

Islamic architecture began developing under the Bengal Sultanate, when local terracotta styles influenced medieval mosque construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламская архитектура начала развиваться при Бенгальском Султанате, когда местные терракотовые стили повлияли на строительство средневековых мечетей.

Reasons advanced for the revolution and its populist, nationalist, and later Shi'a Islamic character include.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины, выдвинутые для революции и ее популистского, националистического, а позднее шиитского исламского характера, включают в себя.

According to the Islamic Council of Victoria, historians argue that Arab merchants dominated trade in Southeast Asia in the early ninth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исламскому совету Виктории, историки утверждают, что арабские купцы доминировали в торговле в Юго-Восточной Азии в начале IX века.

The Islamic Community Center of Anchorage began efforts in the late 1990s to construct a mosque in Anchorage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1990-х годов Исламский общинный центр Анкориджа начал строительство мечети в Анкоридже.

Please Insert Islamic State of Iraq and Levant into a 4th combatant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, включите Исламское государство Ирака и Леванта в состав 4-го боевого подразделения.

The structure of Islamic hammams in the Arab world varies from that of what has been termed the traditional “Roman bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура исламских хаммамов в арабском мире отличается от того, что было названо традиционной “римской баней.

Qatar is a major financial supporter of the Palestinian Sunni-Islamic fundamentalist group Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар является крупным финансовым спонсором Палестинской суннитско-Исламской фундаменталистской группировки ХАМАС.

I have just modified 4 external links on Islamic Human Rights Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил 4 внешних ссылки на Исламскую комиссию по правам человека.

In the medieval Islamic world, an elementary school was known as a maktab, which dates back to at least the 10th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средневековом исламском мире начальная школа была известна как мактаб, который восходит, по крайней мере, к 10-му веку.

Fourth, the Islamic State of Iraq and the Levant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, Исламское государство Ирака и Леванта.

The domination of the Sunni creed during the first nine Islamic centuries characterized the religious history of Iran during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господство суннитского вероучения в течение первых девяти исламских веков характеризовало религиозную историю Ирана в этот период.

However, they were defeated and brought under Islamic rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они потерпели поражение и оказались под властью ислама.

Only those that supported making sharia the law of the land were asked about stoning, not all muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тех, кто поддерживал введение шариата в качестве закона страны, спрашивали о побивании камнями, но не всех мусульман.

Muslim conversion occurred near Islamic centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение мусульман происходило вблизи исламских центров.

According to the insurgents she had stated that she wanted sharia law to apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам повстанцев, она заявила, что хочет, чтобы действовал закон шариата.

Publishing an Islamic book that is different from official Malaysian version, without permission, is a crime in some states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикация Исламской книги, которая отличается от официальной малазийской версии, без разрешения является преступлением в некоторых государствах.

Matters relating to sharia family law are decided by civil courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, касающиеся шариатского семейного права, решаются гражданскими судами.

The personal status law is based on Islamic law and regulates matters related to inheritance, marriage, divorce and child custody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о личном статусе основан на исламском праве и регулирует вопросы, связанные с наследованием, браком, разводом и опекой над детьми.

UAE incorporates hudud crimes of Sharia into its Penal Code – apostasy being one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОАЭ включают худудские преступления шариата в свой Уголовный кодекс – отступничество является одним из них.

Its interpretation by judges in Saudi Arabia is influenced by the medieval texts of the literalist Hanbali school of Islamic jurisprudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интерпретация судьями Саудовской Аравии находится под влиянием средневековых текстов буквалистской школы исламской юриспруденции Ханбали.

Uniquely in the Muslim world, Sharia has been adopted by Saudi Arabia in an uncodified form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный в мусульманском мире Шариат был принят Саудовской Аравией в некодифицированном виде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «islamic sharia». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «islamic sharia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: islamic, sharia , а также произношение и транскрипцию к «islamic sharia». Также, к фразе «islamic sharia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information