Isn't quite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Isn't quite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не совсем
Translate

- isn't

не

- quite [adverb]

adverb: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, действительно, всецело, в самом деле, более или менее

  • quite long time ago - довольно давно

  • really quite something. - действительно очень-то.

  • quite surprising - довольно удивительно

  • actually quite - на самом деле довольно

  • quite sincerely - совершенно искренне

  • quite upset - очень расстроен

  • no quite - не совсем

  • spent quite a bit of time - провел совсем немного времени

  • it seems quite possible - представляется вполне возможным

  • sounds like quite - звучит как вполне

  • Синонимы к quite: completely, wholly, altogether, thoroughly, absolutely, totally, utterly, entirely, kind of, reasonably

    Антонимы к quite: little, slightly, by no means, incorrectly

    Значение quite: to the utmost or most absolute extent or degree; absolutely; completely.



“I’m quite sure that will be in the first line of my Washington Post obituary,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я совершенно уверен, что в первой строчке моего некролога в Washington Post будет написано именно об этом, — говорит он.

Unfortunately, our offices are being painted and the fumes are quite horrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К несчастью, наш офис перекрашивают и стоит неприятный запах.

I hope our next delivery is not quite so eventful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, следующая наша доставка пройдет без проишествий

In fact, he could be quite cruel to the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще, он мог быть жестоким ко всем.

Now, admittedly, and blessedly, the number of girls involved is still quite small, but you could see them as canaries in a coal mine, telling us something important about the way girls see their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует признать, что сейчас, к счастью, в это вовлечено лишь небольшое количество девушек, но можно считать, что они, как канарейки в угольной шахте, сообщают нам что-то важное о том, как девочки воспринимают своё тело.

It's really calming, it's quite warm and it has a flavor a little bit like soda water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот воздух успокаивает и согревает, и его вкус немного похож на газировку.

In terms of accidents, we have had breakdowns, that means that we have to drop the anchor in the river which is similar to having to use the brake on the land and we've had to recover both our boat and our passengers, but that fortunately is quite a rare thing, but it adds to the fact that the tour is unique and no one else can do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения аварий, у нас были поломки, это означает, что мы были вынуждены бросить якорь в реку, это подобно использованию тормозов на земле, и нам пришлось возвращать обратно, как судно так и пассажиров, но к счастью, это довольно редкая вещь, но это только подтверждает факт, что тур является уникальным и никто больше не может это делать.

Some people say it's quite sad, but I tend to live every day on a horoscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что это довольно грустно, но я предпочитаю жить каждый день по гороскопу.

Of course I've made provision to the servants. But you don't quite come into that class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся прислуга дома будет обеспечена, но ты не входишь в эту категорию.

And I hate to tell you, but I don't have anything quite so dramatic to report to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочется огорчать вас, но у меня нет ничего существенного.

Finally, I drew out my pack, which was now grown quite thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, вытащил свою колоду, ставшую теперь довольно-таки толстой.

I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет.

National adoption seems to be quite straightforward and does not pose any threat to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, практика усыновления в Гватемале является вполне приемлемой и не представляет собой никаких опасностей для детей.

In many health districts the numbers of these organizations can be quite considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На многих медицинских участках существует довольно много таких организаций.

The development, demonstration and commercialization of new technological solutions can be quite capital-intensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка, демонстрация и коммерциализация новых технологических решений требуют довольно крупных капитальных затрат.

There are legal systems where the line between the two types of exploitation may be quite blurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются правовые системы, в которых граница между этими двумя видами эксплуатации может быть совершенно размытой.

Sometimes it could be quite difficult to get a song on an album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, иногда это очень непросто вставить свою песню в альбом группы.

They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной.

A little friction can be quite nice...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя немного трения бы не помешала...

And we would be quite happy to make your problem go away...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он будет счастлив решить твою проблему... если ты дашь мне то, что мне нужно.

I want to add that I'm very fond of Isabelle, and I think she is quite fond of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу добавить, что я очень люблю Исабель... и мне кажется, я тоже ей нравлюсь.

Because human life, quite simply, Dr. Weir, is more fragile than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что человеческая жизнь, доктор Вейр обычно более хрупка.

But not quite so, because in this music rock weighs a bit more than lightness now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и не совсем да, ибо в этой музыке теперь рок весит несколько больше, чем легкий.

I am not quite sure whether all Chinese policymakers are good students of modern economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не совсем уверен в том, что все китайские политики отлично владеют дисциплиной «современная экономика».

For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже на протяжении довольно длительного времени я заявляю, что борьба за развитие человеческого потенциала связана с борьбой за разоружение и демилитаризацию.

The peaks and valleys divide the landscape into quite distinct landscapes, microclimates and habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пики и долины делят ландшафт на несколько отличных друг от друга областей, микроклиматических зон и поясов.

Jean-Marie Guéhenno quite rightly congratulated the Timorese people on the conduct of the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Мари Геэнно совершенно справедливо поздравил тиморский народ с проведением выборов.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

Their sphere of influence is never quite large enough to satisfy their pride or their expanding need for security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы влияния таких держав никогда не бывают достаточно обширными, чтобы удовлетворить их чувство гордости или постоянно увеличивающуюся потребность в безопасности.

“As for the explosives they use in their attacks, those are also quite hard to come by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается взрывчатки, которую они используют в терактах, то и ее найти довольно сложно.

Though the motto for the BMP-3 and its American counterpart the M-2 Bradley should be We Are Not Tanks, these infantry fighting vehicles are still quite powerful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя лозунгом для БМП-3 и ее американского аналога М-2 «Брэдли» должно стать «Мы не танки», эти боевые машины пехоты являются довольно грозным и мощным оружием.

The situation in Russia today is quite a bit murkier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация в современной России несколько более благоприятная.

This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы.

On an annual basis it’s 7.5% of GDP, which is larger than the Fed’s 5.7% of GDP purchases, hence quite impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ежегодной основе, это составит 7,5% от ВВП, что больше, чем 5,7% ВВП ФРС, следовательно, весьма впечатляет.

And, as Cohen points out, this was not the only case in which the U.S. quite brazenly betrayed Russia in recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это, как подчеркивает Коэн, был не первый случай за последние десятилетия, когда США беззастенчиво предавали Россию.

It can be beautiful. It can reveal quite astonishing things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука может быть красивой и открывать ошеломляющие вещи.

This would be quite different if the identities of future victims were known at the time such decisions are taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы совсем иначе, если бы личности будущих жертв были известны в то время, когда принимались такие решения.

The problem exists in all countries affected by the threat of terrorism, though in many it has not become quite as specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема существует во всех странах, столкнувшихся с угрозой терроризма, хотя во многих она не стала настолько специфической.

Werner, as it happened, knew quite a bit about Evgeniy Bogachev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что Вернер знал о Евгении Богачеве довольно много.

That was quite an ordeal for Eliza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стала пыткой для Элизы.

They began with a servant, went on to a courtesan and then to a quite nice woman, very unsuitably mated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начав со служанки, он обратил свою страсть сперва на куртизанку, а затем на весьма приличную женщину, которая очень неудачно вышла замуж.

He really has turned into quite the Mr Chesty over the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он практически превратился мистера Чести за зиму.

The assumption among non-Mycogenians is that they're a bunch of madcaps, but that may be quite unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди немайкогенцев бытует мнение, что майкогенцы - сборище сумасбродов. Насколько это справедливое суждение трудно сказать.

A host's brain, however, especially once it's been emptied out, like this poor schmuck, is quite capacious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот мозг андроида, особенно когда он пуст, как у этого бедняги, на это способен.

Well, actually, I caused quite a ruckus in the nurse's office by pointing out they weren't putting fresh paper on the lay-down table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я сегодня устроила переполох в мед.кабинете, потому что заметила, что они не кладут чистую бумагу на кушетку для пациентов.

He was quite aware of all the subtleties of politics and business, but these of romance were too much for him. He knew nothing about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасно разбирался во всех тонкостях политики и коммерции, но романтика - в этом он ничего не смыслил.

Yes, that is certainly quite a possible explanation. Especially if there were any cardiac weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это, несомненно, вполне вероятное объяснение - особенно если леди страдала каким-нибудь сердечным заболеванием...

That's a very ugly way of putting it, but in essence you're quite right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулировка довольно скверная, но по сути ты абсолютно прав.

There's something else, sublime, quite indestructible, some tiny fragment of the universal spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то уж очень есть неистребимое, высокое очень! Какой-то осколочек Мирового Духа.

It was not yet quite day; the contours of the can and of the wash-basin were softened by the dim light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимний день только начинался, очертания параши и раковины с краном размывала серая рассветная муть.

Oleg took her by the elbow. It was a dominant gesture, quite unconnected with the words he was uttering. He spoke as one would to a much younger person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег без всякой связи со своими словами повелительно взял её за локти и говорил как младшенькой.

That's quite a rap sheet for an elite agent with nerves of steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многовато для агента со стальными нервами.

But, said Valentine, timidly, does all the father's shame revert upon the son? Monsieur Albert appears to me quite innocent of the treason charged against the general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве позор отца бросает тень на сына? -робко заметила Валентина. - Мне кажется, что виконт нисколько не повинен в предательстве генерала.

It seems Mr Green was not quite the sunny soul that Mr Carson depicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, Грин не был таким славным парнем, как описывал мистер Карсон.

Your offer of assistance is gracious, Prefect, but the Abbess is quite able to lead the prayers for her flock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое предложение помощи снисходительно, Префект, но игумения вполне способна вести свою паству на молитву.

The wall clock, not in its first youth, showed that it was still quite early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настенные часы, тоже не молоденькие, показывали ещё не позднее время.

Kate turned to Charlie Wyatt. Are you interested in rare books? We have quite a collection in the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, вас не интересуют редкие книги? -обратилась Кейт к Уайатту. - У меня очень неплохая коллекция.

No Australian snake has fangs quite like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У австралийских змей не бывает подобных зубов.

Knowing it was quite impossible, she permitted herself the luxury of dreaming about him, of wondering what it would be like to be held in his arms, receive his kiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, прекрасно зная, что этому не бывать, она позволяла себе роскошь втайне мечтать о нем -как бы это было, если бы он обнял ее, поцеловал?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «isn't quite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «isn't quite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: isn't, quite , а также произношение и транскрипцию к «isn't quite». Также, к фразе «isn't quite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information