It takes skill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
zap it - зап его
it asserts - он утверждает,
it weighs - это весит
space it - пространство это
applaud it - аплодирую его
it ok - это нормально
era it - эпохи его
toast it - тост него
it progressed - она прогрессировала
dodged it - увернулся
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
takes into account relevant - принимает во внимание соответствующие
it takes quite some time - это занимает довольно много времени
takes its inspiration - берет свое вдохновение
have what it takes - есть то, что нужно
who takes - кто принимает
in which the action takes place - в котором действие происходит
takes into account possible - принимает во внимание возможное
also takes note - также принимает к сведению
collaboration takes place - сотрудничество осуществляется
this takes practice - это требует практики
Синонимы к takes: grasp, clutch, grip, get hold of, clasp, lay hold of, grab, withdraw, draw, pull
Антонимы к takes: place, drive, hand, transfer, will make, display, come back, mistake, make, bring
Значение takes: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
high-level programing skill - высокая квалификация программиста
learned skill - уроки мастерства
strongest skill - сильный навык
highest level of skill - Самый высокий уровень мастерства
will and skill - воли и умение
knowledge experience and skill - опыт знаний и навыков
skill and expertise - умение и опыт
anticipation of skill needs - предвосхищение потребностей навыков
art and skill - искусство и мастерство
skill of personnel - умение персонала
Синонимы к skill: prowess, deftness, skillfulness, talent, dexterity, ability, competence, virtuosity, mastery, expertness
Антонимы к skill: inability, incompetence
Значение skill: the ability to do something well; expertise.
Чтобы совершить полный оборот вокруг Солнца, Нептуну требуется 165 лет. |
|
And then we get the extremes: the far right, the far left, the extreme religious and the extreme anti-religious, the far right dreaming of a golden age that never was, the far left dreaming of a utopia that never will be and the religious and anti-religious equally convinced that all it takes is God or the absence of God to save us from ourselves. |
А затем мы получаем крайности: крайние правые, крайние левые, религиозные экстремисты и воинственные атеисты, крайние правые мечтают о золотом веке, которого никогда не было, крайние левые — об утопии, которой никогда не будет, а верующие и атеисты одинаково убеждены, что всё, что нам нужно для спасения от самих себя, — это Бог или его отсутствие. |
Вы уладили этот вопрос с чрезвычайным умением, Рошфор. |
|
It usually takes me several hours to prepare well for the lessons. |
Обычно у меня уходит несколько часов на то, чтобы хорошо подготовиться к урокам. |
Four guns only were working, but they were served with a quick skill that betrayed the presence of real gunners. |
Стреляли только четыре орудия, но их обслуживали опытные канониры, весьма быстро обращающиеся с пушками. |
Vehicular transport takes upon itself the major part of carriages inside the country. |
Автомобильный транспорт выполняет большую часть перевозок внутри страны. |
It would normally be foolhardy for anyone to entrust his savings to the skill of a so-called advisor who, working either for himself or others, had less than five years experience. |
Вверять свои сбережения человеку, называющемуся консультантом, у которого за плечами меньше пяти лет опыта работы (на себя или на других), рискованно, даже глупо. |
There is, sadly, no magic formula for bringing countries in line with American foreign policy objectives: it takes hard work, time, and, perhaps most importantly, a good faith effort. |
К сожалению, не существует волшебной формулы, которая продвигала бы страны в сторону соответствия с американскими внешнеполитическими целями: для этого необходимо много работать, потратить много времени и – что, возможно, является самым важным, – действительно, прилагать усилия. |
Two key Indonesian leaders, President Susilo Bambang Yudhoyono and Vice President Jusuf Kalla, showed remarkable political skill and courage in working out the peace deal for Aceh. |
Если бы они получили нобелевскую премию мира, то это доказало бы Западу, что мусульмане могут быть хорошими миротворцами. |
A house and the land it takes two o xen two days to plow. |
Дом и участок земли, которую два быка могут распахать за два дня. |
Thus the Genoese, subtle as he was, was duped by Edmond, in whose favor his mild demeanor, his nautical skill, and his admirable dissimulation, pleaded. |
Таким образом, генуэзец, при всей своей хитрости, спасовал перед Эдмоном, на стороне которого были кротость, опыт моряка, а главное -умение не выдавать себя. |
Скушаем бананчик. И никто, надеюсь, его не возьмёт! |
|
Тут дело не столько в мастерстве, сколько в выдержке. |
|
Вынимает из корзины папку. |
|
If their skill and their fires will stand it, their tempers won't. |
Может быть, им удалось сохранить навыки и увлеченность, но зато им изменяет чувство меры. |
We rely solely on the skill of our drivers for our safety... so that we can bring you the ultimate in authenticity. |
Мы полностью полагаемся на мастерство наших водителей. В этом вы сможете убедиться собственными глазами. |
I'm going to demonstrate to you how a chain reaction takes place. |
Я собираюсь показать вам, как работает цепная реакция |
Kasnia is the foothold from which Savage takes over the world, so we hardly want to take him on there, but if we can figure out how his actions here lead to his rise to power, then we won't need to. |
Казния станет базой, из которой Сэвидж захватит мир, так что нам вряд ли стоит брать его там, но если мы вычислим, как его действия здесь дали ему власть, тогда нам не придётся. |
After all, I mean, a musician with your skill well surely you've experienced troubled vibrations? |
Впрочем, я имею в виду, музыкант с твоим даром, просто, уверен что ты замечаешь беспокойные колебания? |
He never even takes the sunglasses off. |
Он даже не снимает темные очки. |
And I will be for as long as it takes for him to get his offering. |
И я буду такой столько, сколько потребуется, чтобы он получил своё жертвоприношение. |
From which she had attained a very competent skill in politics, and could discourse very learnedly on the affairs of Europe. |
Из них она почерпнула обширные сведения по части политики и могла рассуждать очень основательно о положении дел в Европе. |
An Ymbryne's main skill is the manipulation of time. |
Основной дар имбрины - управление временем. |
Despite the plots of the many movies that you tell me are good, which are in fact not good, bomb-makers don't build tests of electrical engineering skill, they build devices that go bang. |
Вопреки сюжетам фильмов, которые ты мне нахваливаешь и которые на самом деле плохи, бомбисты изготавливают не тесты на умение разобраться в электронике, они делают устройства, которые взрываются. |
I mean, my access, your skill set... |
Я имею в виду, мои возможности, твои способности вместе |
Wade, I'm only calling you 'cause this falls into your skill set. |
Уэйд, я звоню, потому что требуются твои умения и навыки. |
А таким образом я и сражаюсь за свою отчизну, и приобретаю хоть какие-то навыки. |
|
We're going to move in on Fat Tony when he takes delivery on a shipment of Belgian guns. |
Мы собираемся накрыть Жирного Тони когда он будет получать груз бельгийского оружия с корабля. |
How is it possible for one man to be blessed with so much skill? |
Возможно ли, чтобы один человек был наделён такой силой? |
That is why I was so out of breath, for I am a man who takes very little exercise. |
Я вообще мало двигаюсь и потому так запыхался. |
Это азартная игра, не требующая серьезных навыков. |
|
Как насчёт небольшой игры на сноровку и случай? |
|
Avery Markham's not a man to sit still while someone takes what's his, let them go live the good life somewhere on his dime? |
Эвери Маркэм не будет сидеть и смотреть, как кто-то его обчищает, он не позволит ворам улизнуть и наслаждаться жизнью за его счёт. |
Я уверен, для этого требуется отличная сноровка. |
|
Club Swinging is the most difficult skill a calisthenic participant will learn, although it is easy when you have done it for a long time. |
Размахивание клюшкой - это самый сложный навык, который может освоить участник художественной гимнастики, хотя это легко, когда вы делаете это в течение длительного времени. |
In CAT, the subject is presented with questions that are selected based on their level of difficulty in relation to the presumed skill level of the subject. |
В КПП испытуемому предъявляются вопросы, которые выбираются на основе их уровня сложности по отношению к предполагаемому уровню квалификации испытуемого. |
Use of the term in such a manner announces a high level of skill, though such an announcement may be seen as baseless hubris. |
Использование этого термина в такой манере говорит о высоком уровне мастерства, хотя такое заявление можно рассматривать как необоснованное высокомерие. |
As a result, their knowledge is extremely limited and they lack a demonstrated skill base. |
В результате их знания крайне ограничены, и им не хватает продемонстрированной базы навыков. |
Original White Wings were entirely paper, requiring patience and skill. |
Оригинальные Белые крылья были полностью бумажными, что требовало терпения и умения. |
Others such as the WhirlyBird were skill games meant for arcade distribution or other location-based business usage. |
Другие, такие как WhirlyBird, были играми на ловкость, предназначенными для распространения аркад или другого использования в бизнесе, основанного на местоположении. |
There are three levels in the open category; novice, pre-champ, and champ in increasing order of skill. |
В открытой категории есть три уровня: Новичок, предчемпион и чемпион в порядке возрастания мастерства. |
One lacking the skill of a professional, as in an art. |
Не хватает мастерства профессионала, как в искусстве. |
In the use of building a house, foremen have to employ strategy based upon the skill and ability of their workers. |
При строительстве дома бригадиры должны применять стратегию, основанную на навыках и способностях своих работников. |
This study is significant as it illustrates the increased generalization, or continued natural use of a learned skill. |
Это исследование важно, поскольку оно иллюстрирует возросшее обобщение или продолжающееся естественное использование приобретенного навыка. |
Christie and to provide her with the best opportunities for displaying her own skill. |
Кристи и предоставить ей наилучшие возможности для проявления собственного мастерства. |
As with photographs, there is much room for editors to use their personal skill and artistic flair to improve the readability of an article. |
Как и в случае с фотографиями, у редакторов есть много возможностей использовать свои личные навыки и художественное чутье, чтобы улучшить читаемость статьи. |
By experiencing the speaker's immense oratorial skill, Mary comes to know that whoever she is watching is a great orator. |
Испытывая огромное ораторское мастерство оратора, Мэри приходит к пониманию того, что тот, за кем она наблюдает, является великим оратором. |
Alpha accounts can also only passive train up to 5 million skill points using the normal skill training system. |
Альфа-счета также могут только пассивно тренировать до 5 миллионов очков навыков, используя обычную систему обучения навыкам. |
On trial before the Council of Five, Edgar defended herself with skill and defiance. |
На суде перед Советом пяти Эдгар защищалась умело и вызывающе. |
His skill, coupled with Decca's sound engineering capabilities, took the label into the first flight of recording companies. |
Его мастерство в сочетании со звуком технических возможностей студии Decca, взял этикетку в первый рейс из звукозаписывающих компаний. |
He is a skillful hypnotist, and occasionally uses this skill to force others to do his bidding. |
Он искусный гипнотизер и иногда использует это умение, чтобы заставить других выполнять его приказы. |
It also gives players the space for superb feats of individual skill. |
Это также дает игрокам пространство для превосходных подвигов индивидуального мастерства. |
For a hunter to kill a tiger with such a short-range weapon was considered the surest sign of bravery and martial skill. |
Для охотника убить тигра таким короткоствольным оружием считалось самым верным признаком храбрости и боевого мастерства. |
В вопросе мастерства команды должны были ехать в Блокарт-рай. |
|
Chatbots are increasingly present in businesses and often are used to automate tasks that do not require skill-based talents. |
Чат-боты все чаще присутствуют в бизнесе и часто используются для автоматизации задач, которые не требуют навыков, основанных на талантах. |
Leonardo's observational acumen, drawing skill, and the clarity of depiction of bone structures reveal him at his finest as an anatomist. |
Наблюдательная проницательность Леонардо, его умение рисовать и ясность изображения костных структур раскрывают его в самом лучшем качестве анатома. |
As a result, the ability to raise and control these animals became a valued skill and people possessing this ability were in high demand. |
В результате способность выращивать и контролировать этих животных стала ценным навыком, и люди, обладающие этой способностью, пользовались большим спросом. |
Moseley had recognised the keen and alert intelligence of Balfour, his love of animals, and his skill as a draughtsman. |
Мозли сразу же оценил острый и проницательный ум Балфура, его любовь к животным и мастерство рисовальщика. |
He conducted the defence of the city, when besieged by Thomas-Arthur de Lally in the winter of 1758–9, with considerable skill and spirit. |
Он вел оборону города, когда Томас-Артур де Лалли осаждал его зимой 1758-1779 годов, с большим мастерством и силой духа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it takes skill».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it takes skill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, takes, skill , а также произношение и транскрипцию к «it takes skill». Также, к фразе «it takes skill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.