Its own back yard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Its own back yard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свой собственный задний двор
Translate

- its

его

- own

собственный

  • own a life - владеть жизнью

  • own registration - собственная регистрация

  • own water supply - Собственное водоснабжение

  • our own space - наше собственное пространство

  • own control - собственный контроль

  • present their own view - представить свое собственное мнение

  • used on its own - использоваться самостоятельно

  • own society - собственное общество

  • the law in their own hands - закон в свои руки

  • is responsible for its own - несет ответственность за свои собственные

  • Синонимы к own: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к own: deny, disown, common, shared, disavow, reject, lose, dispossess, sell, not have

    Значение own: ; to have legal title to.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • back of beyond - за пределами

  • back and forth transfer - взаимный перенос

  • flare back - выбрасывать пламя в обратном направлении

  • back-run safety device - предохранительное устройство для реверсивного хода

  • be back to good health - вернуться к хорошему здоровью

  • i can fall back on - я могу упасть обратно на

  • back reflection - обратное отражение

  • laid-back living - непринужденный живой

  • make it back home - сделать его обратно домой

  • lower-back support - поддержка более низкие назад

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.

- yard [noun]

noun: двор, ярд, сад, парк, рей, сортировочная станция, загон, лесной склад, большое количество, станционный парк

verb: загонять

  • storage interlocking for marshalling yard - горочная централизация с накоплением маршрутов

  • yard facilities - дворовые сооружения

  • tank yard - бак двор

  • chicken yard - куриный двор

  • nice yard - красивый двор

  • 100 yard dash - 100 двора тир

  • fenced yard - огороженный двор

  • one yard - один двор

  • naval yard - морской двор

  • having a yard sale - имеющий двор продажи

  • Синонимы к yard: quad, lawn, backyard, cloister, court, quadrangle, courtyard, grounds, enclosure, foundry

    Антонимы к yard: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little

    Значение yard: a unit of linear measure equal to 3 feet (0.9144 meter).



Its radius of influence appears to be... 30 feet which means we're still good to go in the kitchen, ...laundry room, garage, master bedroom, ...and the yard, front and back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиус воздействия - приблизительно 10 метров, значит, ещё безопасно на кухне, в ванной, в гараже, в главной спальне и во дворе. Пока что.

Not satisfied with a dry cleaning, she took to a pail and scrubbing-brush, and cleaned us out of house and home, so that we stood shivering in the back-yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удовлетворившись уборкой всухую, она вооружилась ведром и шваброй и выжила нас из дома, так что мы долго стояли на заднем дворе, дрожа от холода.

When we ran to the back yard, it was covered with a feeble layer of soggy snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выбежали во двор, он был покрыт тонким слоем мокрого снега.

They'll give you a hot, steaming cup of coffee, a warm blanky and a lift back to the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет тепло, дымящаяся чашка кофе, телое одеяло и вас развезут по дворам.

His practiced ear told him a car was coming through the narrow driveway and parking in the back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привычное ухо Бонасеры уловило, что по узкому проезду движется машина, тормозит на заднем дворе.

Then Mink said he'd have to take the team on back and so I said I'd buy him another cigar and so we drove into the lane and I went across the yard to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом Минк сказал, что лошадям пора в конюшню, но я пообещал еще сигару, подъехали мы переулком, и я прошел к дому задним двором.

Go play in the back yard, Wade Hampton! but he was too terrified, too fascinated by the mad scene before him to obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай на задний двор, Уэйд Хэмптон! Поиграй там! - Но он был так испуган и так заворожен никогда не виданной картиной, что не исполнил приказа матери.

Anyway, there was no shocking surge and drop of blood when he looked up, completely by chance, and saw her in the back yard, in a gray dress and the sunbonnet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, когда он совершенно случайно взглянул туда и увидел ее на заднем дворе в сером платье и чепце, кровь не бросилась ему в голову.

At the back of the wall was a corn-yard with its granary and barns-the place wherein she had met Farfrae many months earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этой стеной находился склад с зернохранилищем и амбарами - тот самый склад, где Элизабет встретила Фарфрэ много месяцев назад.

Back in the yard Boxer was pawing with his hoof at the stable-lad who lay face down in the mud, trying to turn him over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальней стороне двора Боксер осторожно трогал копытом лежавшего вниз лицом конюха, стараясь его перевернуть.

Stay, we'll go across the yard; the men are not come back, and we shall have it to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постойте, мы пройдем через двор. Рабочие еще не вернулись, поэтому мы сможем спокойно поговорить.

And so, the people who had gathered in the yard to stare at the strange and noisy caravan suddenly found the place to be completely empty. They went back to their homes in amazement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот граждане, собравшиеся во дворе, чтобы поглазеть на шумный и необычный караван, внезапно увидели, что двор совершенно пуст, и, пораженные, разошлись по домам.

He was perpetually departing on yard-long adventures toward the cave's entrance, and as perpetually being driven back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поминутно пускался в странствования по пещере, стремясь к выходу из нее, и так же поминутно его оттаскивали назад.

The window gave nowhere save into a back yard behind another office building which had formerly been a residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно это выходило на задворки здания, прежде бывшего жилым домом, а теперь занятого под конторы.

And I say, 'Not in my back yard, utensils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: Не на моём дворе, утварь!

We found her in her back yard, gazing at her frozen charred azaleas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Моди мы нашли у неё на задворках, она стояла и смотрела на померзшие, обугленные азалии.

A raccoon crossed through the yard light of a neighboring cabin, heading back toward the garbage cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Енот пересек освещенный двор соседнего участка и направился к мусорным бачкам.

All the servants had gone to a funeral and the children were playing in Melanie's back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все слуги отправились на чьи-то похороны, а дети играли на заднем дворе у Мелани.

See you wouldn't be vouching for no fish if we was back in the yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше ты бы никогда не поручился за левого чувака.

He even, seeming almost to fade out of existence as he did so, added that there were two entries to the house, one of them through the back yard, which gave on an alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил - причем создалось впечатление, будто его уже здесь почти нет, - что в доме два входа, второй - со двора, а двор открывается в проулок.

Dan was sitting in the back yard, howling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во дворе Дэн сидит и воет.

This street greatly resembled a back-yard turned wrong side out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта улица чрезвычайно походила на вывороченную внутренность заднего двора.

Scarlett arose at five-thirty, before the servants had come in from the back yard to start breakfast, and slipped down the steps to the quiet lower floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт поднялась в половине шестого - пока слуги не пришли накрывать на стол к завтраку - и тихонько спустилась в безмолвные комнаты нижнею этажа.

One morning Jem and I found a load of stovewood in the back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то утром мы с Джимом нашли на задворках гору хвороста для растопки.

Back the main-yard there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, на палубе! Брасопить грота-рей!

Dad, all the jury summons you buried in the back yard are coming back up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пап, все повестки в суд, которые ты зарыл на заднем дворе, всплывают.

Yeah. I grow those tomatoes in my back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а эти томаты я выращиваю у себя на заднем дворике.

They want a reason, something to tie up with a little Bow and bury in the back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужна причина. Такая причина, на которой можно завязать маленькую бабочку и похоронить на заднем дворе.

I've just moved into my current house, and I would like to be sure that the vegetables I am planting in the back yard will be safe for my family to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что переехал в свой нынешний дом, и мне хотелось бы быть уверенным, что овощи, которые я сажаю на заднем дворе, будут безопасны для моей семьи.

I went to the back yard and found Jem plugging away at a tin can, which seemed stupid with all the bluejays around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла к нам на задворки, там Джим палил в консервную банку - самое глупое занятие, когда кругом полно соек.

After other people started dumping, we moved the stuff from the yard back into the family room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как нам начали подбрасывать вещи, мы убрали все со двора обратно в гостиную.

It was only three forty-five when we got home, so Jem and I drop-kicked in the back yard until it was time to meet Atticus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вернулись домой; было только без четверти четыре, и мы гоняли на задворках футбольный мяч, пока не пришло время встречать Аттикуса.

'Back in the scrap yard, James was starting to get boring.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на складе металлолома, Джеймс начинал свое занудство

At one moment it was seen coming out of the shade of the cryptomeria, at another it rose from a mandarin grove; then it raced across the back yard and, fluttering, dashed towards the botanical garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То выбегала она из тени криптомерий, то возникала она в мандариновой роще, то перелетала через черный двор и, трепеща, уносилась к Ботаническому саду.

She lets me park it in the back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разрешает мне парковать его позади своего дома.

I knew my immediate neighborhood intimately every candy store, front stoop back yard, empty lot and wall for playing Chinese handball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был близко знаком со своими ближайшими соседями, знал каждую кондитерскую, каждое крыльцо, все задние дворы, парковки и стенки для игры в китайский гандбол.

First practice, six. Pete's air raid shelter in his back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая репетиция у Пита на заднем дворе.

Plus, I will buy the tin back from you that you cut for two cents a yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, я куплю олово, которое ты разрежешь, по два цента за ярд.

Given the rate of drop per yard traveled, and the height of the entry in the victim's back ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая скорость снижения за ярд и высоту входа в тело жертвы...

Quite clearly and emphatically, and only a yard or so away from the back of the shelter, a stick cracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, отчетливо и в двух шагах от шалаша хрустнул сучок.

Yes, when he visits we like to go out in the back yard and throw it around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда он приезжал, мы любили с ним выходить на задний двор, прогуляться немного.

Jem procured some peachtree switches from the back yard, plaited them, and bent them into bones to be covered with dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принёс из-за дома персиковых прутьев, сплел их по нескольку штук и согнул, получились кости, их надо было облепить глиной.

Maybe somewhere there's that thing that lets you tie it all up with a neat bow and bury it in the back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

может быть где-то здесь есть эта вещь, на которую можно повязать маленькую бабочку и похоронить на заднем дворе.

There was an avalanche in my back yard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас во дворе обвал.

Listen to me. I've seen you dancing round my back yard with no clothes on since you were this high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я видела как ты прыгаешь голышом по моему заднему двору вот такой малявкой.

The man who was making his way across the back yard stumped, like Will Benteen, on a wooden leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, шедший через задний двор, припадал, как Уилл Бентин, на деревянную ногу.

The buildings usually have balconies on each floor, with the exception of the ground floor, which has a front and back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зданиях обычно есть балконы на каждом этаже, за исключением первого этажа, который имеет передний и задний двор.

Treats me like an intruder in her back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считает меня пронырой за её спиной.

And there are people over there - who have no idea of what's fixing to come in their back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть ещё люди, кто понятия не имеет, чтО подбирается к их заднему двору.

Homeowner reported two strangers in the back yard talking to her kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелица дома только что сообщила, что два незнакомца говорят с ее ребенком.

She sniffs haughtily and looks back at the menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она высокомерно шмыгает носом и снова смотрит в меню.

The tensed muscles of his face and his back eased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженные мышцы вдоль позвоночника и на лице стали разглаживаться.

I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, должен ли я спать на животике или на спине.

The chair which had vanished into the goods yard of October Station was still a blot on the glossy schedule of the concession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стул, исчезнувший в товарном дворе Октябрьского вокзала, по-прежнему оставался темным пятном на сверкающем плане концессионных работ.

Here we lay and rested for days, soothing ourselves with their mild and tasteless tobacco, which we smoked in tiny bowls at the end of yard-long pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы лежали и отдыхали несколько дней, угощаясь их мягким и безвкусным табаком, который мы курили из крохотных трубок с чубуками длиной в ярд.

My granddaddy... my granddaddy used to travel from farm to farm butchering whatever they had handy, right there in the front yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой прадед... мой прадедушка бродил от фермы к ферме, разделывая всё, что только возможно, прямо здесь, во дворе.

I knelt within half a yard of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опустилась на колени в двух шагах от нее.

He halted on the threshold, and then stepped into the yard; and grandmother, trembling all over, crossed herself and did not seem to know whether she wanted to laugh or cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запнулся за порог крыльца и выскочил на двор, а бабушка перекрестилась и задрожала вся, не то молча заплакав, не то - смеясь.

In computer science, the shunting-yard algorithm is a method for parsing mathematical expressions specified in infix notation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В информатике алгоритм шунтирования-это метод для разбора математических выражений, указанных в нотации инфикса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «its own back yard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «its own back yard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: its, own, back, yard , а также произношение и транскрипцию к «its own back yard». Также, к фразе «its own back yard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information