Iupac name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
IUPAC nomenclature - номенклатура июпак
iupac name - название ИЮПАК
Синонимы к iupac: propylene, ethylene, propylene polymer, propene, monomer, glycol, butylene, butadiene, ethene, copolymer
Значение iupac: Acronym of International Union of Pure and Applied Chemistry: an organization that establishes official names of chemical elements and compounds.
noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань
verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени
song name - название песни
partial name - частичное название
remembering a name - помня имя
earned his name - заработал свое имя
theatre name - название театра
the name of the hotel - название отеля
kit name - название набора
form name - имя формы
name jerry - имя канистра
name kamal - имя Kamal
Синонимы к name: denomination, handle, label, moniker, epithet, appellation, designation, tag, title, honorific
Антонимы к name: nobody, noncelebrity
Значение name: a word or set of words by which a person, animal, place, or thing is known, addressed, or referred to.
We need transparency, and we need to know as Americans what the government is doing in our name so that the surveillance that takes place and the use of that information is democratically accounted for. |
Нам нужна прозрачность, и нам, американцам, нужно знать, что правительство делает от нашего имени, чтобы все данные, которые становятся объектом слежения, как и способы слежки, документировались по законам демократии. |
Прощай... эм... Лакированный пончик с моим именем на нем. |
|
Perrault, his name was Charles Perrault. |
Перро, его звали Шарль Перро. |
And in Hungarian, your last name goes first, so my James Bond name turned into Salty Irena, which is not something I would have naturally chosen for myself. |
В Венгрии сначала указывается фамилия, поэтому моё подпольное имя звучало как «Солёная Ирена», хотя вряд ли я сама себя так когда-нибудь бы назвала. |
So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it. |
Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее. |
But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away. |
И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас. |
Он использовал моё имя для торговли на чёрном рынке. |
|
You stole my prescription pad, and you forged my name. |
Ты украл мой блокнот с бланками рецептов и подделал мою подпись. |
The TV image should suddenly freeze and the executive producer's name should flash across the screen in yellow caps. |
В этот момент на экране должна появиться фамилия режиссера большими желтыми буквами. |
Then you might as well add your name to the indictment since you've already shared in the profits. |
Тогда можешь вписать в обвинительный акт и своё имя, ведь ты разделил со мной прибыль. |
Он взял ее и прочитал напечатанное на ней имя. |
|
You promised you'd pay off the mortgage by the end of the year and transfer the house into my name. |
Вы обещали выплатить залог за гостиницу до конца года и переписать её на моё имя. |
You've never used a little subterfuge in the name of truth? |
Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины? |
It was some months before I discovered why my name caused him to act in such a way. |
Прошло несколько месяцев, прежде чем я узнал почему мое имя понудило его поступить так. |
Gosseyn recalled having heard the name somewhere, but the connection was vague. |
Госсейн смутно помнил, что слышит его не в первый раз. |
Marshall earned his running name in the Academy from his slapdash, hell-for-leather flying style. |
Маршалл получил свой позывной в Академии за свой порывистый, безбашенный летный стиль. |
Click on the name of the street you want to see. |
Нажмите на название улицы, которую хотите увидеть. |
Ты уверен, что у тебя именной жетон правильный? |
|
Интересное место для бейджа. |
|
Simply put, they want to have seats in the name of the regions but then occupy those seats themselves. |
Попросту говоря, они стремятся получить места, выделяемые для регионов, но занять их в своих интересах. |
My name is Florian Thomas but my friends call me 'Fly'. |
Меня зовут Флориан Томас. Друзья называют меня Фло. |
When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit:. |
Лишь назову его - ты начинай хвалить его превыше всякой меры. |
Your father left us nothing but a legacy of bad debts hidden by a good name. |
Твой отец оставил нас без копейки в кармане, только долги, прикрытые хорошим именем. |
Tip: Совсем не обязательно менять название каждой роли. |
|
Это не имя, это страховой случай. |
|
I won't stand by while Hunt slanders a good man's name for political purposes. |
Я не буду стоять в стороне, пока Хант треплет имя хорошего человека ради политических целей. |
His name is being withheld until his family can be notified. |
Его имя утаивается до тех пор, пока не будет извещена семья. |
Это длинное имя, да - и длинная история! |
|
For heroic service in the name of justice, truth, honor and bravery I dub thee Sir Tom Cat and Sir Jerry Mouse. |
За героическую службу во имя справедливости, правды и чести отныне вы Сэр Том Кот и Сэр Джерри Мышь. |
Under this name Tsarina Heavenly lived in Dalmatian. |
Под этим именем Царица Небесная проживала в Далмации. |
Let us take a solemn oath in his name... that, come will not submit to this law. |
Давайте торжественно поклянёмся его именем что, что бы ни произошло мы не подчинимся этому закону. |
I saw the name on the account was Jim Gage. |
Я видел ваше имя в списке... э... Джим Гейдж. |
The man himself is really a career criminal by the name Jack Buchinsky. |
На самом деле - это профессиональный преступник, по имени Джек Бучински. |
Бога ради, у Доджа второе имя - Чез. |
|
He also informed the police that some PKK members were cultivating drugs and gave the name of the places where hemp seeds were grown. |
Он также сообщил полиции о том, что некоторые члены ПКТ занимаются выращиванием наркотиков, и назвал места, в которых выращивают семена конопли. |
The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a top node when there are elements belonging to this group in the document. |
Имя группы, видимое пользователю. Оно будет видно пользователю в структуре документа если в нём будут присутствовать элементы, принадлежащие группе. |
If the parents bear a common family name, the child is also given this married name at birth. |
Если родители имеют общую фамилию, то ребенку при рождении также присваивается эта фамилия. |
If I should fail to fulfill these duties, I hereby relinquish the rights to my van and custody of my daughter, what's-her-name,. |
Если я не исполню обязанности в полном объеме, то настоящим передаю права на фургон и опеку над дочерью как-там-ее, которая будет воспитываться Фрэнком, и немедленно сменит имя на. |
I was afraid it would bring you trouble, so I never said my name. |
Я боялся, что это доставит тебе неприятности, поэтому никогда не называл свое имя. |
If you can't remember the name of the file you're looking for, but remember when you last worked on it, try sorting the folder by Date modified or Date created. |
Если вы забыли имя нужного файла, но помните дату его последнего использования, отсортируйте папку по дате изменения или создания. |
Because my name is up there to stay whether you like it or not. |
Потому что я никуда не денусь, нравится тебе это или нет. |
To search for a specific person on LinkedIn, type his or her name into the search bar at the top of any LinkedIn page. |
Чтобы найти конкретного человека, введите его имя и фамилию в поле поиска в верхней части любой страницы LinkedIn. |
West Africa, East Africa, North America, the Middle East or Australasia, you name it. |
Газ будут добывать в западной Африке, восточной Африке, Северной Америке, на Ближнем Востоке и в Австралии. |
You can also sort the list by clicking the Name or Display Name column headings. |
Можно также отсортировать список, щелкнув заголовок столбца Имя или Отображаемое имя. |
Most everyone can agree it was far better than the aircraft’s eventual official name, Fighting Falcon, which could be the name of your middle school football team. |
Почти все согласились, что оно гораздо лучше официального названия Fighting Falcon («Бойцовый сокол»). Так можно назвать школьную футбольную команду, но не боевой самолет. |
My name is Jonathan Zittrain, and in my recent work I've been a bit of a pessimist. |
Меня зовут Джонатан Зиттрейн и в своей последней работе я проявил себя немного пессимистом. |
Снова выберем Краткий текст и введем Фамилия. |
|
The entries in the table are arranged first by task, and then alphabetically by the name of the form that you use to complete the task. |
Записи в таблице упорядочены, сначала по задаче, а затем в алфавитном порядке по имени формы, которая используется для выполнения задачи. |
“The Donald” (no one has better name recognition than the former TV personality) has pitched his appeal both to American patriotism and the country’s dark side. |
«The Donald», ведь именно так называют самую известную бывшую ТВ личность США, объяснил привлекательность его кандидатуры как для американского патриотизма, так и для темной стороны страны. |
Имя и адрес должны быть настоящими |
|
It has never used the name to brag about its exploits, though: Stolen DNC files were published by someone calling himself Guccifer 2.0 and claiming to be Romanian. |
Однако она никогда не пользовалась этим названием, чтобы похвастаться своими находками: украденные файлы национального комитета Демократической партии были опубликованы румынским хакером, называющим себя Guccifer 2.0. |
She's the executive assistant to the CEO of Atlas Tech, a guy by the name of Harold Grant. |
Она секретарь-референт гендиректора Атлас Тех, парня по имени Гаролд Грант. |
I got a full bedpan with your name on it. |
На моей больничной утке написано твое имя. |
Right, then... we shall call this scurvy lad boy the name of Plunder. Plunder, agreed? |
Что ж тогда... нам следует называть этого подлого мальчишку разбойником, Разбойник, согласны? |
His name's Bonnet, not Gillet. |
— Его фамилия Боннэ, а не Жийе. |
Одно из названий для андроидов. |
|
The board elected not to name the research wing after my ex-husband because people believe that he broke into my house and tried to attack me. |
Совет решил не назвать исследовательское крыло именем моего бывшего мужа потому что люди верят, что он вломился в мой дом и пытался напасть на меня |
He will eat my bread and he will observe my religion, the stranger said. Why should he not bear my name? |
Он будет есть мой хлеб и соблюдать мою веру, - Сказал незнакомец. - Почему бы ему не носить мою фамилию? |
I noted that her first name as shortened differs from the English causation-inquiry word by only an aspiration and that her last name has the same sound as the general negator. |
Я заметил, что ее имя в уменьшительном варианте отличается от английского вопросительного наречия лишь написанием и что ее фамилия звучит так же, как отрицание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «iupac name».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «iupac name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: iupac, name , а также произношение и транскрипцию к «iupac name». Также, к фразе «iupac name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.