Keep costs in check - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Keep costs in check - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
держать расходы под контролем
Translate

- keep [verb]

verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться

noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса

- costs [noun]

noun: расходы, издержки, судебные издержки

  • social security costs - затраты на социальное обеспечение

  • campaign costs - расходы кампании

  • costs raised - затраты на поднятых

  • customs clearance costs - расходы по таможенному оформлению

  • fee costs - затраты на плату

  • following costs - следующие расходы

  • costs of supplying water - затраты на поставку воды

  • bear the costs thereof - нести его расходы

  • awarded costs - награжденные расходы

  • broadcasting costs - вещательные расходы

  • Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation

    Антонимы к costs: repayments, retributions

    Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • cooperate in - сотрудничать в

  • block in - блокировать

  • put in cold storage - положить в холодное хранилище

  • in place of - на месте

  • in other respects - в других отношениях

  • in tip-top shape - в форме наконечника

  • in title only - только в заголовке

  • in play - в игре

  • make/put a hole in - сделать / положить в отверстие

  • in Indian file - гуськом

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- check

проверить

  • edit check - редактировать проверка

  • check-box inquiry - Флажок запрос

  • identify and check - определить и проверить

  • keep emotions in check - держать эмоции в узде

  • check other - проверить другие

  • check understanding - проверка понимания

  • check the status of your order - проверить состояние вашего заказа

  • please check the number - пожалуйста, проверьте номер

  • wrote me a check - написал мне чек

  • check out a possible - проверить возможный

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.



Now comes the reality check, with the costs to be borne both by the nations of the region and the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь же мы наблюдаем проверку реальностью, причем все издержки лягут как на страны региона, так и на внешний мир.

Online check-in is becoming common, again in the interest of avoiding personnel costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-регистрация становится все более распространенной, опять же в интересах избежания расходов на персонал.

Labour market slack has kept wage growth in check, while firms increased productivity and reduced costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток рабочей силы на рынке труда сдерживает рост заработной платы, а компании повышают производительность и сокращают расходы.

Then I'd take my final, last shot of Jonathan Daniel's, leave the instructions for my internment and a nice $6,500 check for burial costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я бы сделал свой последний глоток Джонатана Дэниелса, оставил рекомендации по моему погребению и жирный чек на 6,5 штук на похоронные расходы.

As Harris correctly writes, “If the United States is to check Beijing’s expansionism, it will need to make China bear the economic costs of its growing bellicosity.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как справедливо пишет Харрис, «Если США желают сдержать экспансию Пекина, то они должны заставить Китай платить цену за растущую воинственность».

The ambitiously close deadline set for completion of the ad hoc panel's task should help to ensure that costs are kept in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбициозно близко назначенный крайний срок для завершения задачи специальной группы должен помочь обеспечить ограничение расходов.

Perhaps you should check the air recycling system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, вам надо проверить систему регенерации воздуха.

Surrogacy costs in USA between $95,000 and $150,000 for the complete package, including fertilization, legal fees, compensation, the agency's fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость суррогатного материнства в США составляет от $ 95 000 до $ 150 000 за полный пакет услуг, включая оплодотворение, судебные издержки, компенсацию, агентский гонорар.

Every family has one person who keeps the genealogy in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой семье есть человек, несущий ответственность за генеалогию.

You'd have to have some way to hold them in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужен был какой-то способ держать их под контролем.

Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше.

I did a quick check and found an Ethiopian restaurant just five blocks from the alley where the victim was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстренько проверил и нашёл эфиопский ресторан в 5 кварталах от переулка, где нашли жертву.

So stop worrying about what it sounds like, and start writing a check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что прекратите думать, на что это похоже, и начните выписывать чек.

Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента.

Balance at 1 January 1995: internal transport costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке.

However, it would not significantly increase financial costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем это не повлечет за собой существенного увеличения финансовых расходов.

Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции.

Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к перемещенному населению по-прежнему оставался чрезвычайно затрудненным из-за отсутствия безопасности, отдаленности многих районов и высоких транспортных расходов.

The costs under all budget line items have been distributed on a pro rata basis, based on troop strength, with the following exceptions:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы по всем бюджетным статьям были распределены на пропорциональной основе с учетом численности войск, за следующими исключениями:.

For paper versions of these publications, UNIDO tries to recover such costs as photocopying, CD copying and postage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае печатных вариантов таких изданий ЮНИДО стремится возместить такие затраты, как затраты на фотокопирование, копирование компактных дисков и почтовые отправления.

We can provide you with the costs of delivery from the commercial areas not indicated below on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость доставки с торговых площадок не включенных в список можно получить по запросу.

The new emphasis on national interests clearly has costs and risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый акцент на национальных интересах, конечно, имеет свои издержки и риски.

“No less than 50 aircraft over time will be purchased in order to cover the costs that will go into production,” Bondarev said, according to Russian state media outlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Со временем будет закуплено не менее 50 бортов, чтобы окупить все затраты на его производство», — заявил Бондарев.

I'll check on her dilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю её расширение.

Right above is the first check point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справа - первый контрольный пункт.

I could check the striation marks from the recovered bullet with another one fired from the gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сверить ствольные бороздки найденной пули и пули от нового выстрела.

Aside from picking up your retainer check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме получения чека за предварительный гонорар?

I was skeptical, so I go check it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был настроен скептически, стал проверять.

Double check the statements that placed him at the park

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды проверь показания о том что он находился в парке

W-We got to double-check the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ещё раз взглянуть на карту.

When the time came, this check and these certificates would be automatically taken care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступал срок, определенные чеки и сертификаты автоматически передавались куда следует.

Check out those expenses he highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на расходы, которые он подчеркнул.

The quarter of an hour has passed, kindly check!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверть часа прошло! Можете проверить!

They check your dispensing records, literally count every pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку.

I'm not here to check your underpants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду проверять ваше нижнее бельё.

Go down there and check it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойди туда и всё проверь.

Let's go down and check her out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте спустимся и заценим.

I had someone check into your books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила покапаться в твоей отчетности.

Check the pipe for fingermarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь трубку на отпечатки пальцев.

I would check the website. - Web page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю на веб-сайте. -Сайт?

I'm posted to this Secure Delivery to check your bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне поручили перевозку денег, чтобы проверить, что происходит в вашем банке.

Madame Danglars mechanically took the check, the bond, and the heap of bank-notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оспожа Данглар машинально взяла чек на предъявителя, купон ренты и пачку кредитных билетов.

Yeah, I went to check my e-mail and there's a website open on your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полез смотреть почту, а у тебя этот сайт открыт на компе.

Or he's just trying to get that black check mark taken off of his record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или он просто пытается убрать черную метку из своего личного дела.

You mow somebody down, you stop and check on the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сбиваете кого-то, останавливаетесь и проверяете пострадавшего.

And I must also know who hasn't been served yet, and who'd like the check so they won't have to snap their fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще помнить, кого и за каким столиком пока не обслужили, предугадывать, кто собирается расплатиться, чтобы никому не приходилось поднимать руку и щелкать пальцами.

Until I have a chance to check on the others to see if they have any of the same symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пока я не осмотрю остальных на наличие таких же симптомов.

I need an MRI or CT scan, an - an X-ray machine... something to check his internal injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно МРТ или КТ, - рентгеновского аппарата ... что-нибудь, чтобы проверить его внутренние повреждения.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.

Why do we want to rescue at all costs to Malotru?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам возвращать Малотрю любой ценой?

This beautiful lady costs us too much! exclaimed the newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красавица слишком дорого нам стоит! -восклицала газета.

My brother would have given up the legacy, and joyful, to escape more costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат с радостью отказался бы от этого наследства, лишь бы больше не платить пошлин.

A second type of behavior that may change is the reaction to the negative consequences of risk once they have occurred and insurance is provided to cover their costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй тип поведения, который может измениться, - это реакция на негативные последствия риска после того, как они произошли, и страховка предоставляется для покрытия их расходов.

In 2016 tuition costs for higher education were averaging less than $1,000 per academic year; but because of corruption students costs were considerably higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году стоимость обучения в высших учебных заведениях составляла в среднем менее 1000 долларов в год, но из-за коррупции расходы студентов были значительно выше.

Being harder, it is more difficult to cut and drill and requires specialist tools, which can hamper fitting and increase costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи более жестким, он более труден для резки и сверления и требует специальных инструментов, которые могут затруднить установку и увеличить затраты.

This led to significant lower long-distance shipping costs by the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к значительному снижению стоимости доставки на дальние расстояния к XIV веку.

Seeing the public's interest, the council of Budapest paid the costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя интерес общественности, совет Будапешта оплатил все расходы.

Boeing's original development investment, estimated at least at a further $20 billion, isn't included in these costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальные инвестиции в разработку Boeing, оцениваемые по меньшей мере еще в 20 миллиардов долларов, не включены в эти расходы.

Further pricing below average variable costs would mean a presumption of illegality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабое доверие возникает тогда, когда заявитель был поставлен в известность и просто поверил в истинность представления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep costs in check». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep costs in check» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, costs, in, check , а также произношение и транскрипцию к «keep costs in check». Также, к фразе «keep costs in check» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information