Keep ownership - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: держать, сохранять, хранить, иметь, вести, содержать, соблюдать, держаться, оставаться, придерживаться
noun: содержание, пища, прокорм, главная башня, запас корма для скота, контрбукса
keep one’s breath to cool one’s porridge - помалкивать
keep calm - сохранять спокойствие
keep up on - постоянно информировать
keep for your records - сохранять в своем архиве
keep hydrated - держать увлажненной
keep a sharp focus on - зорко внимание на
keep contacting - держать контакт
keep in mind while - иметь в виду,
keep performing - продолжать выступать
keep shifting - держать смещение
Синонимы к keep: save, retain possession of, store, put aside, retain, set aside, keep possession of, hold on to, not part with, conserve
Антонимы к keep: produce, generate
Значение keep: have or retain possession of.
may acquire ownership - могут приобретать право собственности
ownership certificate - свидетельство о собственности
to give a sense of ownership - дать чувство собственности
ownership arrangements - механизмы собственности
active ownership - активное владение
ownership threshold - порог собственности
interlocking ownership - переплетение собственности
ownership of the plan - собственности плана
as to ownership - о праве собственности
community land ownership - общинной собственности на землю
Синонимы к ownership: proprietary rights, title, freehold, right of possession, proprietorship, possession
Антонимы к ownership: lease, renting
Значение ownership: the act, state, or right of possessing something.
It results from a transfer that the law treats as ineffective to work a conclusive alteration in ownership rights. |
Это происходит в результате передачи, которую закон рассматривает как неэффективную для осуществления окончательного изменения прав собственности. |
During his ownership, the team's colours were changed to silver and black, presaging the change in team jersey colours when he played for the Los Angeles Kings. |
Во время его владения цвета команды были изменены на серебристый и черный, предвосхищая изменение цвета джерси команды, когда он играл за Лос-Анджелес Кингз. |
К сожалению, найдя, он решил оставить его себе. |
|
But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are. |
Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся. |
With the allocated percentages of ownership Previously agreed to in our internal discussions. |
В долях, о которых мы ранее между собой договорились. |
Проще говоря, самостоятельное участие Ирака в этом процессе играет ключевую роль. |
|
But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him. |
Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его. |
You just want to keep us apart. |
Ты просто не хочешь, чтобы мы были вместе. |
We should therefore not only not pollute our ocean space but should keep it clean and healthy. |
Поэтому нам следует не только не загрязнять наше океаническое пространство, но сохранять его чистым и здоровым. |
Regulations governing ownership exist in some big cities such as Baghdad owing to the demands of town planning. |
Правила, регулирующие права собственности, действуют в некоторых крупных городах, таких, как Багдад, что обусловлено потребностями в городском планировании. |
Крокетт, Таббс, что бы вы ни делали, не опускайте ваших рук. |
|
The Constitution states that all Cambodian citizens have the right to private ownership of land, a right which shall be protected by law. |
В Конституции сказано, что все граждане Камбоджи имеют право на частную собственность на землю, которое защищается законом. |
A house is private property in Moldova, therefore the majority of houses and apartments are under private ownership. |
Поскольку в Республике Молдова дом может являться частной собственностью, большинство домов и квартир находятся именно в такой собственности. |
The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution. |
Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе. |
These shears will ensure the national ownership and sustainability of weapons destruction capabilities. |
Они позволят обеспечить национальную ответственность и устойчивость потенциала в области уничтожения оружия. |
Дорогая, фаза привязанности решающая во владении птицей. |
|
The file gave information on the percentages of the ownership relations for every record. |
По каждой позиции в файле была приведена информация о долях участия во взаимоотношениях на уровне прав собственности. |
Links between public programs and asset ownership raise issues about the distributive effects of government policies. |
Связи между государственными программами и владением активами поднимают вопрос о влиянии распределения государственных средств как результат политики правительства. |
Third, the buyer in such cases will be considered to have acquired ownership of the asset, regardless of whether the seller or lessor purports to retain title by contract. |
В-третьих, покупатель в таких случаях будет рассматриваться как лицо, получившее право собственности на активы, независимо от того, претендует ли продавец или арендодатель на удержание правового титула по договору. |
At this stage, there is no consensus on such basic issues as personal-data ownership, infrastructure security, and new disruptive businesses’ rights and responsibilities. |
На данном этапе не существует консенсуса по таким основным вопросам, как право собственности персональных данных, безопасность инфраструктуры, а также права и обязанности новых «подрывных» видов бизнеса. |
We will verify your ownership of the account to help you regain access. |
Мы проверим ваше право владения этой учётной записью и поможем восстановить к ней доступ. |
Accept ownership and responsibility for a work item. |
Подтверждение собственника и ответственности для рабочего элемента. |
Hooli has a right to ownership of Pied Piper's underlying IP. |
Холи обладает правами на базовую интеллектуальную собственность Крысолова. |
And in return, he got a massive kickback and a piece of the ownership interest. |
И взамен получил большой откат и долю в собственности. |
It's your ownership of your own ego. |
Ведь это владение твоим собственным Я. |
If I'm not being too nosy, Your Highness... I read somewhere there was some dispute over the ownership of the Pink Panther. |
Простите за любопытство Ваше Высочество, а что был за спор... за право обладания Розовой Пантерой. |
Listen, it's our position that Stark has and continues to maintain proprietary ownership of the Mark II platform. |
Слушайте, мы настаиваем на том... что Старк Индастриз по-прежнему обладает правами на модель Mark II. |
Его отец никогда не позволял ему владеть чем-либо. |
|
You should also know that the Church is relinquishing ownership of Briarcliff. |
Тебе следует знать о том, что церковь сложила свои полномочия относительно Брайерклифф. |
I want my ownership of the inn put in their name. |
Я хочу переписать мою часть гостиницы на них. |
In return, Warner gave Prince ownership of the master recordings of his Warner recordings. |
В свою очередь, Уорнер передал принцу право собственности на мастер-записи своих записей Warner. |
In both philosophy of law and practical law, the paradox appears when the ownership of an object or of the rights to its name are disagreed in court. |
Как в философии права, так и в практическом праве парадокс возникает, когда право собственности на объект или права на его наименование оспариваются в суде. |
In 2018 China ended its domestic ownership rules for auto companies and financial institutions. |
В 2018 году Китай прекратил действие внутренних правил владения для автомобильных компаний и финансовых учреждений. |
Hastert's ownership interest in the tract was not a public record because the land was held by a blind land trust, Little Rock Trust No. 225. |
Право собственности Хастерта на этот участок не было официально зарегистрировано, потому что земля принадлежала слепому земельному тресту Литтл-Рок Траст № 225. |
She was transferred to American ownership and registration in 1868, when she acquired her new name. |
Она была переведена в американскую собственность и зарегистрирована в 1868 году, когда приобрела свое новое имя. |
Cattle earmarks are often a variety of knife cuts in the ear as an aid to identification, but it does not necessarily constitute proof of ownership. |
Ушные знаки крупного рогатого скота часто представляют собой различные ножевые надрезы в ухе в качестве помощи для идентификации, но это не обязательно является доказательством права собственности. |
Despite a huge increase in car ownership, traffic congestion is still relatively mild, apart from a few major arteries. |
Несмотря на огромное увеличение числа владельцев автомобилей, заторы на дорогах все еще относительно небольшие, за исключением нескольких крупных артерий. |
Some areas, such as Hong Kong, have preferred to shape their policy around a tighter focus on copyright ownership in the value chain. |
Некоторые регионы, такие как Гонконг, предпочитают формировать свою политику вокруг более жесткого акцента на авторских правах собственности в цепочке создания стоимости. |
Car ownership in Malta is exceedingly high, considering the very small size of the islands; it is the fourth-highest in the European Union. |
Уровень владения автомобилями на Мальте чрезвычайно высок, учитывая очень малые размеры островов; он занимает четвертое место по величине в Европейском Союзе. |
Get Me Franchise type of small franchise consultants also known as Brokers are value addition for Franchise buyer for free or increasing their cost of ownership. |
Получить мне франшизу тип небольших консультантов франшизы также известный как брокеры являются добавленной стоимостью для покупателя франшизы бесплатно или увеличения их стоимости владения. |
Richard Bartle argued that this aspect negates the whole idea of ownership in virtual worlds, and thus in the absence of real ownership no real trade may occur. |
Ричард Бартл утверждал, что этот аспект отрицает всю идею собственности в виртуальных мирах, и поэтому в отсутствие реальной собственности не может происходить никакой реальной торговли. |
Such exploitation, exacerbated by Muslim inheritance practices that divided land among multiple siblings, widened inequalities in land ownership. |
Такая эксплуатация, усугубляемая мусульманской практикой наследования, которая делила землю между несколькими братьями и сестрами, увеличивала неравенство в землевладении. |
Namibia permits firearm ownership under license, which is issued on a may-issue basis. |
Намибия разрешает владение огнестрельным оружием на основании лицензии, которая выдается в мае. |
The local Cheyenne River Sioux Tribe, of which Williams is a member, also claimed ownership. |
Местное племя Шайенн-Ривер-Сиу, членом которого является Уильямс, также претендовало на владение. |
Financed by Iranian backers, ownership of the film fell into a legal quagmire after the Shah of Iran was deposed. |
Финансируемая иранскими спонсорами, собственность на фильм попала в юридическую трясину после того, как шах Ирана был свергнут. |
The estate came into the ownership of the Crown, and it was managed by Brereton. |
Поместье перешло в собственность короны, и им управлял Бреретон. |
The Walker Books Group has a unique ownership structure that includes employees and more than 150 authors and illustrators. |
Группа Walker Books имеет уникальную структуру собственности, которая включает в себя сотрудников и более 150 авторов и иллюстраторов. |
Italian luxury car brand Lamborghini was strengthened under VW ownership. |
Итальянский бренд роскошных автомобилей Lamborghini была укреплена под VW собственности. |
It has been identified as playing a role in the experience of bodily self-awareness, sense of agency, and sense of body ownership. |
Он был определен как играющий определенную роль в переживании телесного самосознания, чувства свободы воли и чувства собственности на тело. |
In 1937, during the reign of Reza Shah Pahlavi, ownership of the Imperial treasury was transferred to the state. |
В 1937 году, во время правления Реза-шаха Пехлеви, собственность на имперскую казну была передана государству. |
over ownership of all characters he had created for Marvel Comics, including Blade and Nova. |
над владением всеми персонажами, которых он создал для комиксов Marvel, включая Blade и Nova. |
The motifs on the community Ikenga tend to have complex head dress signifying collective ownership. |
Мотивы на общине Икенга, как правило, имеют сложный головной убор, означающий коллективную собственность. |
This is what results in an illusion of transfer of body ownership. |
Именно это приводит к иллюзии передачи права собственности на тело. |
They might have been harder to imagine in a jurisprudence where ownership was more 'absolute' on a Latin model. |
Возможно, их было бы труднее представить в юриспруденции, где право собственности было более абсолютным по латинской модели. |
In August 2007, a judge ordered Seaboard to cease all tree and earth removal pending a decision on land ownership. |
В августе 2007 года судья приказал компании Seaboard прекратить вывоз всех деревьев и земли до принятия решения о праве собственности на землю. |
The company was founded in 1991 and focuses on vacation ownership. |
Компания была основана в 1991 году и специализируется на владении отпуском. |
Bluegreen Corporation is an American private vacation ownership company based in Boca Raton, Florida. |
Bluegreen Corporation-американская частная компания по организации отдыха, базирующаяся в Бока-Ратоне, штат Флорида. |
Marx's theory of class defines classes in their relation to their ownership and control of the means of production. |
Теория класса Маркса определяет классы в их отношении к собственности на средства производства и контролю над ними. |
The mode of production would remain, but communal ownership would eliminate class conflict. |
Способ производства останется прежним, но общинная собственность устранит классовый конфликт. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keep ownership».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keep ownership» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keep, ownership , а также произношение и транскрипцию к «keep ownership». Также, к фразе «keep ownership» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.