Kept under controlled conditions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kept under controlled conditions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
храниться в контролируемых условиях
Translate

- kept [adjective]

adjective: сохраненный, содержащийся

  • be kept separate - храниться отдельно

  • kept in safe custody - хранить в надежном месте

  • having kept - сохранив

  • and kept - и все

  • kept active - остается активным

  • kept it from - держал его от

  • it was kept - она хранилась

  • is kept confidential - конфиденциальна

  • i kept working - я продолжал работать

  • kept in force - сохраняется в силе

  • Синонимы к kept: held, maintained, retained, keep, preserved, stored, withheld, unbroken, saved, reserved

    Антонимы к kept: produce, generate

    Значение kept: simple past tense and past participle of keep.

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет

- controlled [adjective]

adjective: контролируемый, управляемый

- conditions [noun]

noun: обстоятельства



As a result, the dangerous tip stall condition of a rearward-swept design becomes a safer and more controllable root stall on a forward-swept design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате опасное состояние стойла наконечника конструкции с задней стреловидностью становится более безопасным и более управляемым корневым стойлом на конструкции с передней стреловидностью.

Nearing the twentieth century, major industrialist personalities became the new model of the American dream, many beginning lives in the humblest of conditions but later controlling enormous corporations and fortunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к ХХ веку, основной новой моделью американской мечты стали персоналии промышленников, которые начинали в самых скромных условиях, но позже управляли огромными корпорациями и состояниями.

An uncontrolled bike is laterally unstable when stationary and can be laterally self-stable when moving under the right conditions or when controlled by a rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуправляемый велосипед является Боково неустойчивым, когда он неподвижен, и может быть Боково самоустойчивым при движении в правильных условиях или под контролем гонщика.

This tool produces a controlled surface condition unobtainable by any other method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инструмент создает контролируемое состояние поверхности, недоступное никаким другим способом.

While lacking certification, the helicopters were only permitted to fly in visual meteorological conditions and subsequently stored in climate controlled hangars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие сертификации, вертолеты допускались к полетам только в визуальных метеорологических условиях и впоследствии хранились в ангарах с климат-контролем.

The controlled conditions of the prison appealed to him, as having the inmates' diet and lifestyle standardized would minimize disruptions to his medical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контролируемые условия содержания в тюрьме привлекали его, поскольку стандартизация питания и образа жизни заключенных сводила к минимуму нарушения его медицинских исследований.

The doors are controlled based on the area to be covered and wind conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери контролируются в зависимости от площади покрытия и условий ветра.

Commercial turkeys are usually reared indoors under controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческие индюки обычно выращиваются в закрытых помещениях в контролируемых условиях.

Obviously, the first thing to do is set up some sensible methodology study these experiences under controlled laboratory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, вначале нужно разработать чувствительную методику для изучения полученного опыта в лабораторных условиях.

is performed under carefully controlled pH conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проводится в тщательно контролируемых условиях рН.

However, this material takes a long time to grow about three to four weeks under lab-controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, этот материал занимает много времени, чтобы вырасти около трех-четырех недель в лабораторных условиях.

Furthermore, VOC emitting products used indoors, e. g. building products and furniture, are investigated in emission test chambers under controlled climatic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, испускающие Лос продукты, используемые в закрытых помещениях, например строительные изделия и мебель, исследуются в камерах для испытаний на выбросы в контролируемых климатических условиях.

The canard notably assists in controlling the aircraft at large angles-of-attack and bringing it to a level flight condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слух особенно помогает в управлении самолетом на больших углах атаки и приведении его в состояние горизонтального полета.

Where possible, theories are tested under controlled conditions in an experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это возможно, теории проверяются в контролируемых условиях в эксперименте.

By 2003, soft proofing emerged using well-calibrated and profiled computer displays under highly controlled viewing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2003 году появилась мягкая расстойка с использованием хорошо откалиброванных и профилированных компьютерных дисплеев при строго контролируемых условиях просмотра.

The other subsections create a conditional safe harbor for infringing material that resides on a system controlled by the OSP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие подразделы создают условную безопасную гавань для нарушающего права материала, который находится в системе, контролируемой OSP.

When snails are raised indoors under controlled conditions, reproduction varies according to the geographic origin of the breeding stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда улитки выращиваются в помещении в контролируемых условиях, размножение изменяется в зависимости от географического происхождения племенного стада.

To be sure, in the laboratory, scientists use animals in controlled experimental conditions to investigate the workings of toxic agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отметить, что в лабораториях ученые используют животных в контролируемых экспериментальных условиях для исследования действия отравляющих веществ.

Well, lupus, it's a chronic condition, but it's generally controllable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волчанка это хроническое состояние, но обычно, его можно контролировать.

So, these images were made during the Cold War- under conditions controlled by the Soviet authorities, so there was no independent investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта съемка сделана во времена Холодной войны. Советское руководство контролировало ситуацию, поэтому независимого расследования не было.

The investigators exposed various species of animal and bird to the candles in controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи подвергали различные виды животных и птиц воздействию свечей в контролируемых условиях.

Similar conditions can be mimicked in a controlled environment on a treadmill also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные условия можно имитировать и в контролируемой среде на беговой дорожке.

With a carbon content between 0.5% and 1.5%, tool steels are manufactured under carefully controlled conditions to produce the required quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При содержании углерода от 0,5% до 1,5% инструментальные стали изготавливаются в тщательно контролируемых условиях для получения требуемого качества.

A link between NSAID use and erectile dysfunction still existed after controlling for several conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между использованием НПВП и эректильной дисфункцией все еще существовала после контроля над несколькими состояниями.

It involves quickly heating and then cooling of the product under controlled conditions which micro-organisms cannot survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя быстрый нагрев, а затем охлаждение продукта в контролируемых условиях, в которых микроорганизмы не могут выжить.

The use of the equation is limited to a situation where there are steady state ceteris paribus conditions, and factor interactions are tightly controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование уравнения ограничено ситуацией, когда существуют стационарные условия при прочих равных условиях, а факторные взаимодействия жестко контролируются.

Once harvested, the banana is placed within controlled conditions as soon as possible to suppress ripening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После уборки урожая бананы как можно быстрее помещают в регулируемые условия для предупреждения созревания.

He selected galls and placed them in laboratory conditions so that the predators and number of aphids could be controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбирал галлы и помещал их в лабораторные условия, чтобы можно было контролировать хищников и количество тлей.

Electronic controllers are often used to monitor the temperature and adjusts the furnace operation to the conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные контроллеры часто используются для контроля температуры и регулировки работы печи в соответствии с условиями эксплуатации.

Cast iron pipe formed using this procedure was typically oven-cooled under controlled time and temperature conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чугунная труба, сформированная с помощью этой процедуры, обычно охлаждалась в печи при контролируемых временных и температурных условиях.

The AT&T SIT follows the above ITU standard but uses more tightly controlled signals within the ITU limits to signal the condition encountered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT&T SIT следует вышеуказанному стандарту МСЭ, но использует более жестко контролируемые сигналы в пределах МСЭ, чтобы сигнализировать о возникшем условии.

Asthmatics with a mild and well controlled condition may be permitted to dive under restricted circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настаси назвала группу Nastasee и записала два альбома, в которых участвовала в сотрудничестве с участниками как Mucky Pup, так и Dog Eat Dog.

All require controlled atmospheric conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они требуют контролируемых атмосферных условий.

This can be through investigating published technical literature, obtaining supplier documentation, or by conducting controlled tests at diverse conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть исследование опубликованной технической литературы, получение документации поставщика или проведение контролируемых испытаний в различных условиях.

Conditions are proposed for obtaining, in the modulators, the maximum electrically controllable light scattering, including scattering of a bistable nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложены условия получения в модуляторах максимального электрически управляемого рассеяния света, в том числе с характеристикой бистабильного типа.

In solid propellants, the oxidizer and fuel are mixed in a factory in carefully controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твердом топливе окислитель и топливо смешиваются на заводе в тщательно контролируемых условиях.

Another widely used test is the Bell Telephone test where bent strips are exposed to fluids of interest under controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим широко используемым тестом является тест Bell Telephone, в котором изогнутые полосы подвергаются воздействию жидкостей, представляющих интерес в контролируемых условиях.

Additionally, the emitted sound from the instrument was recorded, under controlled conditions, and spectrally analyzed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, испускаемый прибором звук регистрировался в контролируемых условиях и подвергался спектральному анализу.

If we can succeed in bringing this molten mass to the surface, under controlled conditions, we'll have all the energy we could use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем достичь успеха и сможем влиять на неё с поверхности планеты, так сказать, управлять ею, то мы сможем заполучить энергию такой силы, в которой мы сейчас очень потребны.

Usability testing usually involves systematic observation under controlled conditions to determine how well people can use the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование юзабилити обычно включает систематическое наблюдение в контролируемых условиях, чтобы определить, насколько хорошо люди могут использовать продукт.

If it's something real, it will be replicated under controlled conditions and eventually become scientific mainstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это что-то реальное, то оно будет воспроизводиться в контролируемых условиях и в конечном итоге станет научным мейнстримом.

Conditions are different now, however, resulting in a citizenry no longer being so willing to let itself be controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сейчас меняются условия, это ведет к тому, что граждане больше не хотят позволять себя контролировать.

About three million people still live in the government-controlled areas, and their living conditions are, for the most part, horrific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контролируемых государством районах живут около трех миллионов человек, и надо сказать, что условия жизни у них большей частью ужасные.

That temperature is controlled by the air conditioning coming in through an overhead duct 30 feet above the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта температура контролируется системои кондиционирования в воздуховоде, Находящимся на высоте 10 метров над полом...

Girard was tested in the 1970s but failed to produce any paranormal effects in scientifically controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирар был испытан в 1970-х годах, но не смог произвести никаких паранормальных эффектов в научно контролируемых условиях.

The dissolved load is primarily controlled by the rate of chemical weathering, which depends on climate and weather conditions such as moisture and temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворенная нагрузка в первую очередь контролируется скоростью химического выветривания, которая зависит от климатических и погодных условий, таких как влажность и температура.

Environmental conditions are often automatically controlled in egg-laying systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия окружающей среды часто автоматически контролируются в системах яйцекладки.

Conditions such as electrolyte concentration, acidity, solution temperature, and current must be controlled to allow the formation of a consistent oxide layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие условия, как концентрация электролита, кислотность, температура раствора и ток, должны контролироваться, чтобы обеспечить образование стабильного оксидного слоя.

It allows manufacturers to mix FSC-certified material with uncertified materials in FSC-labeled products under controlled conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет производителям смешивать сертифицированный FSC материал с несертифицированными материалами в продуктах с маркировкой FSC в контролируемых условиях.

During the firing of the phosphor, process conditions must be controlled to prevent oxidation of the phosphor activators or contamination from the process vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обжига люминофора необходимо контролировать технологические условия, чтобы предотвратить окисление активаторов люминофора или загрязнение технологических емкостей.

Provisions regarding the remotely controlled service valve with excess flow valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.13 Положения, касающиеся дистанционно регулируемого рабочего клапана с ограничительным клапаном.

Kitty said not a word of that; she talked of nothing but her spiritual condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кити ни слова не сказала об этом; она говорила только о своем душевном состоянии.

Media coverage of the protests was strictly controlled by security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение протестов в СМИ строго контролировалось силами безопасности.

The site of the town controlled an important ford across the Wye, the crossing point of the main north-south route in Wales and an important south-west-east route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот город контролировал важный брод через реку Уай, точку пересечения главного маршрута с севера на юг в Уэльсе и важного маршрута с юго-запада на восток.

A more controlled elimination reaction requires the formation of the xanthate ester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более контролируемая реакция элиминации требует образования сложного эфира ксантогената.

The player controls one character, with the other two available in battle controlled by the game's artificial intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок управляет одним персонажем, а два других доступны в бою, управляемом искусственным интеллектом игры.

Public broadcasters in each jurisdiction may or may not be synonymous with government controlled broadcasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественные вещатели в каждой юрисдикции могут быть или не быть синонимами государственных контролируемых вещателей.

In mid-1945, the eastern territories of pre-war Germany were turned over to the Soviet-controlled Polish military forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1945 года восточные территории довоенной Германии были переданы польским военным силам, находившимся под контролем СССР.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kept under controlled conditions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kept under controlled conditions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kept, under, controlled, conditions , а также произношение и транскрипцию к «kept under controlled conditions». Также, к фразе «kept under controlled conditions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information