In the areas controlled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in themselves and in others - в себе и в других
in purchasing - в приобретении
in consumer - в потребительском
strikes in - забастовки в
proliferation in - распространение в
in congo - в конго
dried in - сушат в
modest in - скромен в
in states in which - в государствах, в которых
in in english - в в английском
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
take the right sow by the ear - нападать на нужного человека
at the lower end of the scale - на нижнем конце шкалы
the right to privacy in the digital - право на частную жизнь в цифровом
secretariat for the convention on the rights - Секретариат Конвенции о правах
the right to participate in the work - право участвовать в работе
the role and functions of the family - роль и функции семьи
at the highest level of the organization - на самом высоком уровне организации
journey to the end of the night - путешествие к концу ночи
due to the increase in the price - в связи с ростом цен
at the beginning of the millennium - в начале нового тысячелетия
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
in areas without - в районах, не имеющих
areas of life - сферы жизни
areas studies - районы исследований
application areas - области применения
dark areas - темные участки
distant areas - отдаленные районы
protective areas - защитные зоны
established in the areas - созданы в районах
areas of enquiry - направления запроса
areas of capacity - области потенциала
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
controlled language - контролируемый язык
magnetic tape controlled magnetic tape data storage system - система хранения данных на магнитной ленте
controlled by timer - контролируется таймером
when controlled - при управлении
from controlled organic cultivation - от контролируемого органического выращивания
have controlled - контролировали
thermostatically controlled - терморегулирующие
controlled air - система кондиционирования воздуха
can also be controlled - Также можно управлять
computer numerically controlled - Компьютер с числовым программным управлением
Синонимы к controlled: control, manipulated, regulated, disciplined, restrained, leashed, cooled, self-restrained, curbed, assured
Антонимы к controlled: uncontrolled, resigned, forsaken, renounced, relinquished, chanced, risked, rushed, abandoned
Значение controlled: Inhibited or restrained in one's words and actions.
The operation culminated with the recapturing of Palestinian Authority controlled areas. |
Кульминацией этой операции стал захват контролируемых Палестинской администрацией районов. |
On 11 August Mérida was taken, and on 15 August Badajoz, thus joining both nationalist-controlled areas. |
11 августа была взята Мерида, а 15 августа Бадахос, таким образом, присоединившись к обеим контролируемым националистами районам. |
After the U.S. pullout, Turkey proceeded to attack Kurdish-controlled areas in northeast Syria. |
После вывода войск США Турция продолжила атаковать контролируемые курдами районы на северо-востоке Сирии. |
Violations and abuses remained rife in Revolutionary United Front-controlled areas. |
В районах, контролируемых Объединенным революционным фронтом, по-прежнему распространены нарушения и злоупотребления. |
In a positive development, the Ivorian Government has provided UNOCI FM with additional frequencies to broadcast in Government-controlled areas. |
В качестве позитивного шага правительство Кот-д'Ивуара предоставило ЧМ-радиостанции ОООНКИ дополнительные частоты для ведения передач на районы, контролируемые правительством. |
Another feature is the use of remote controlled drones, which can be directed by Alien 8 into inaccessible or dangerous areas. |
Еще одной особенностью является использование дистанционно управляемых дронов, которые могут быть направлены инопланетянином 8 в труднодоступные или опасные районы. |
Reports indicate that corporations have facilitated these abuses by obtaining minerals from areas controlled by these groups. |
Согласно сообщениям, корпорации содействовали этим злоупотреблениям, получая полезные ископаемые из районов, контролируемых этими группами. |
Guerrilla warfare ensued, with the French controlling most of the country except far-flung areas. |
Началась партизанская война, и французы контролировали большую часть страны, за исключением отдаленных районов. |
In early 1972, Pol Pot embarked on his first tour of the Marxist-controlled areas across Cambodia. |
В начале 1972 года Пол Пот отправился в свою первую поездку по контролируемым марксистами районам Камбоджи. |
Other regulations controlled areas frequented by prostitutes and the clothes that they could wear. |
Другие правила контролировали места, где часто бывали проститутки, и одежду, которую они могли носить. |
In addition, they can be purchased and owned in areas where firearms possession is either strictly controlled or banned outright. |
Кроме того, они могут быть приобретены и принадлежать в районах, где владение огнестрельным оружием либо строго контролируется, либо прямо запрещено. |
The archipelagic empires, the Sultanate of Malacca and later the Sultanate of Johor, controlled the southern areas. |
Архипелажные империи, Султанат Малакка и позднее Султанат Джохор, контролировали южные районы страны. |
Ibn Hawqal mentions that some areas of Armenia are controlled by Muslims and others by Christians. |
Ибн Хавкал упоминает, что некоторые районы Армении контролируются мусульманами, а другие-христианами. |
They also sought to extend their authority northward into areas previously controlled by the Israeli kingdom. |
Они также стремились распространить свою власть на север, в районы, ранее контролируемые израильским Королевством. |
The oil, gas and refining industries in Saudi Arabia are controlled by law by Saudi Aramco, which has a near monopoly in these areas. |
Нефтяная, газовая и нефтеперерабатывающая промышленность Саудовской Аравии контролируются по закону компанией Saudi Aramco, которая имеет почти монопольное положение в этих областях. |
Kings of the Nayakkar dynasty launched several attacks on Dutch controlled areas, which proved to be unsuccessful. |
Короли династии Наяккар предприняли несколько нападений на контролируемые голландцами территории, которые оказались безуспешными. |
The tonal variation is controlled by the level of mordant exposure over large areas, and thus the image is shaped by large sections at a time. |
Тональная вариация контролируется уровнем экспозиции протравы на больших площадях, и, таким образом, изображение формируется большими участками одновременно. |
Two of them were established in Numidia, behind the coastal areas controlled by Carthage. |
Два из них были созданы в Нумидии, за прибрежными районами, контролируемыми Карфагеном. |
The Arab populated areas not controlled by Israel prior to 1967 were the Jordanian ruled West Bank and the Egyptian occupied Gaza Strip. |
Арабскими населенными районами, не контролируемыми Израилем до 1967 года, были иорданский Западный берег и оккупированный Египтом Сектор Газа. |
The very important news is that soldiers were carrying out policy to kill civilians who approached areas they controlled. |
Очень важная новость заключается в том, что солдаты проводили политику по уничтожению гражданских лиц, которые приближались к районам, которые они контролировали. |
By 1700, however, the empire had broken up into areas controlled by many individual ethnic groups. |
Однако к 1700 году империя распалась на территории, контролируемые многими отдельными этническими группами. |
Apart from that, the Assad regime is to stop bombing opposition-held areas, even if they are controlled by the group formerly known as al-Nusra, the Syrian al-Qaeda affiliate. |
Помимо этого режим Асада должен прекратить наносить авиаудары по удерживаемым оппозицией районам, даже если эти районы контролируются боевиками группировки, ранее известной как «ан-Нусра», которая является ответвлением «Аль-Каиды». |
Efforts to retrieve aircrews from Chetnik controlled areas ran afoul of the tangled web of the Balkan politics. |
Попытки вернуть экипажи самолетов из районов, контролируемых Четником, натыкались на запутанную паутину балканской политики. |
Here, the Soviet forces controlled districts 2, 4, 10, 20, 21, and 22 and all areas incorporated into Vienna in 1938. |
Здесь Советские войска контролировали районы 2, 4, 10, 20, 21, и 22, и все районы, включенные в Вену в 1938 году. |
Access to secure areas of the airport are controlled by the owner of the airport with direction from some govermental agency. |
Доступ к охраняемым зонам аэропорта контролируется владельцем аэропорта по указанию какого-либо правительственного агентства. |
Mites causing asthma and similar conditions are controlled substantially by thorough cleaning and vacuuming of the fabric of affected areas. |
Клещи, вызывающие астму и подобные состояния, в значительной степени контролируются тщательной очисткой и вакуумированием ткани пораженных участков. |
While prices increased by 40% in the Nationalist areas, they skyrocketed by up to 1500% in the Republican-controlled areas. |
В то время как цены выросли на 40% в националистических районах, они взлетели до 1500% в районах, контролируемых республиканцами. |
The most common levy is raised from the inhabitants of areas controlled, and allegedly protected, by a warlord. |
Самый распространенный налог взимается с населения районов, которые контролируются и якобы охраняются тем или иным полевым командиром. |
He also said that roughly half of the industrial infrastructure in separatist-controlled areas had been destroyed during the war. |
Он также сообщил, что примерно половина промышленной инфраструктуры в районах, контролируемых сепаратистами, была разрушена во время войны. |
For starters, we urgently need to harness innovation to expand our capacity to reach children who are cut off from assistance in besieged areas or communities controlled by extremists. |
Прежде всего, нам нужно срочно начать использовать инновации для расширения наших возможностей связи с детьми, отрезанными от помощи в осаждённых районах или населённых пунктах, которые контролируют экстремисты. |
In Communist controlled areas, the authorities did reduce the grain quotas for those most affected by the drought. |
В районах, контролируемых коммунистами, власти действительно сократили квоты на зерно для тех, кто больше всего пострадал от засухи. |
Throughout the war, the government controlled the main cities and towns, whilst the Maoists dominated the rural areas. |
На протяжении всей войны правительство контролировало основные города и поселки, в то время как маоисты доминировали в сельских районах. |
The UK NPL publishes a guide on the alarm levels to be used with instruments for checking personnel exiting controlled areas in which contamination may be encountered. |
NPL Великобритании публикует руководство по уровням тревоги, которые должны использоваться с приборами для проверки персонала, покидающего контролируемые районы, в которых может возникнуть загрязнение. |
It was meant to act as an interim authority in the rebel-controlled areas. |
Он должен был действовать в качестве временного органа власти в районах, контролируемых повстанцами. |
The idea of growing plants in environmentally controlled areas has existed since Roman times. |
Идея выращивания растений в экологически контролируемых районах существует еще с Римских времен. |
In September 2014, President Petro Poroshenko and Prime Minister Arseniy Yatsenyuk cancelled government benefits for residents living in separatist-controlled areas. |
В сентябре 2014 года президент Петр Порошенко и премьер-министр Арсений Яценюк отменили государственные льготы для жителей подконтрольных сепаратистам областей. |
Access to such areas is controlled by a variety of barrier techniques, sometimes involving changes of clothing and foot wear as required. |
Доступ в такие зоны контролируется различными барьерными методами, иногда включающими смену одежды и ношение обуви по мере необходимости. |
Before the Taliban government, most areas of Afghanistan, aside from the capital, Kabul, were controlled by warlords or tribal leaders. |
До прихода к власти правительства талибов большинство районов Афганистана, за исключением столицы-Кабула, контролировались военными вождями или вождями племен. |
Æthelstan stayed mainly in Wessex, however, and controlled outlying areas by summoning leading figures to his councils. |
Однако Этельстан оставался главным образом в Уэссексе и контролировал отдаленные районы, созывая на свои советы видных деятелей. |
Mola was keen to create a sense of fear within Nationalist-controlled areas. |
Мола стремился создать чувство страха в районах, контролируемых националистами. |
While the Mongols often raided other areas of Rus', they tended to respect the lands controlled by their principal collaborator. |
Хотя монголы часто совершали набеги на другие области Руси, они были склонны уважать земли, контролируемые их главным союзником. |
During his flights he would first fly to Berlin, then deeper into Soviet-controlled areas. |
Во время своих полетов он должен был сначала долететь до Берлина, а затем углубиться в контролируемые Советским Союзом районы. |
The rosin is acid resistant and typically adhered to the plate by controlled heating; where the grains are will print white, with black areas around. |
Канифоль кислотоустойчива и обычно прилипает к пластине при контролируемом нагревании; там, где зерна будут напечатаны белым, с черными областями вокруг. |
In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention. |
В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию. |
Sikhs began migrating to Iran around the start of the 20th century from British controlled areas of India that eventually became Pakistan. |
Сикхи начали мигрировать в Иран примерно в начале 20-го века из британских контролируемых районов Индии, которые в конечном итоге стали Пакистаном. |
Periodically the Soviet Army undertook multi-divisional offensives into mujahideen-controlled areas. |
Периодически Советская армия предпринимала многодивизионные наступательные операции в районах, контролируемых моджахедами. |
Colonialism is when the imperial nation begins a conquest over an area and then eventually is able to rule over the areas the previous nation had controlled. |
Колониализм - это когда имперская нация начинает завоевание территории, а затем в конечном итоге получает возможность управлять территориями, которые контролировала предыдущая нация. |
On August 6, a unit of 300 soldiers managed to get through German lines, and into the areas controlled by the Soviets. |
6 августа отряду из 300 солдат удалось прорваться через немецкие линии и проникнуть в районы, контролируемые советами. |
For several centuries, the fluctuating frontier between the Muslim and Christian controlled areas of Iberia was along the Ebro and Douro valleys. |
В течение нескольких столетий граница между мусульманскими и христианскими районами Иберии проходила по долинам Эбро и Дору. |
The ethnic cleansing campaign that took place throughout areas controlled by the VRS targeted Bosnian Muslims. |
Кампания этнической чистки, проходившая по всей территории, контролируемой ВРС, была направлена против боснийских мусульман. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas. |
Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей. |
A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011. |
По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году. |
It divides the oceans into areas of five degrees of latitude by five of longitude. |
Океаны делятся на квадраты, каждая сторона – пять градусов. |
He wants to find a method that is unquestionably humane, and to do so he will delve into one of the darkest areas of science. |
Он хочет найти самый гуманный способ лишения жизни, и для этого ему придётся углубиться в одну из самых тёмных областей науки. |
In tropical areas, seasonal variation was less evident and the disease was present throughout the year. |
В тропических районах сезонные колебания были менее заметны, и болезнь присутствовала в течение всего года. |
Ракообразные лишайники встречаются в самых разных местах. |
|
And, there were no major hurricane hitting the coastal areas. |
Кроме того, не было ни одного крупного урагана, обрушившегося на прибрежные районы. |
For occupational workers controlled areas are established where there may be a contamination hazard. |
Для профессиональных работников устанавливаются контролируемые зоны, где может возникнуть опасность загрязнения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the areas controlled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the areas controlled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, areas, controlled , а также произношение и транскрипцию к «in the areas controlled». Также, к фразе «in the areas controlled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.