Killed in cold blood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Killed in cold blood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хладнокровно убиты
Translate

- killed [verb]

adjective: убитый, ликвидированный, разрушенный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in respect that - в отношении

  • in poor health - в плохом состоянии здоровья

  • in broad daylight - в разгаре дня

  • start in - начинать

  • in accordance with - в соответствии с

  • in tune with - в гармонии с

  • coop in - курить в

  • divide/cut/split in two - деление / вырезать / разделить на две

  • in being - в

  • in return - взамен

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • blood blister - кровяной пузырик

  • transfusion of blood - переливание крови

  • spitting blood - кровохаркание

  • one blood - одна кровь

  • murder in cold blood - убийство в холодной крови

  • blood type and rh - крови и относительная влажность

  • blood pressure control - контроль артериального давления

  • increase blood pressure - повышение кровяного давления

  • blood flows through - кровь течет через

  • blood money and - деньги крови и

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.



I remember a message sent to me saying that I was going to be killed and that rivers of blood were going to flow and that I was going to be raped many times before I died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, получила сообщение, в котором говорилось, что меня собираются убить и что прольётся море крови, а перед смертью меня многократно изнасилуют.

The first blood was shed that day at Pavia, when the son of Giuseppe Mussi, a deputy from Milan, was killed by the police in an attempt to control the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая кровь была пролита в тот день в Павии, когда сын Джузеппе Мусси, депутата от Милана, был убит полицией в попытке контролировать толпу.

In 1864, Katherine moved into my home, she compelled me to love her, seduced my brother, fed us full of vampire blood, and then started a war with the town that got us killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1864, Кэтрин переехала в мой дом, она внушила мне любить ее соблазнила моего брата, накормила нас кровью вампира, И затем начала войну с городом,который нас убил

Suppose I testify that he was not at home with me at the time of the murder, that he came home with blood on his sleeves, and that he even admitted to me that he'd killed her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, я дам показания, что он не был со мной дома во время убийства, что он пришел домой с кровью на рукавах и даже признался мне, что убил ее.

A cannon ball killed someone behind them, another fell in front and splashed Dolokhov with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно ядро убило кого-то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова.

A better death, perhaps, was what Dougal was giving him... to die cleanly under this sky, his heart's blood staining the same leaves dyed by the blood of the beast that killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшую смерть, может быть, вот, что Дугал давал ему... достойную смерть под этим небом, его кровь стекающую по листьям вместе с кровью чудовища, которое его убило.

Killed a tenant farmer and his son in cold blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хладнокровно убил фермера, у которого жил, и его сына.

Recently, I killed her as well, and that's when I discovered the power of bathing in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я ее тоже убил, и тогда я открыл силу купания в крови.

In the second stage, the animal is killed, usually by slitting its throat and allowing the blood to drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На второй стадии животное убивают, обычно перерезав ему горло и позволив стечь крови.

He killed his brother in cold blood and got him a disability pension and you can't leave him alone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убил его брата, сволочь. А из него сделал инвалида, а вы до сих пор не можете оставить его в покое?

The observed object is a bloodsucking killer, who couldn't forgive the agency or the persons in charge of the sales corporation, which sold HIV-infected blood products, and killed both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект наблюдения кровососущий убийца, не простившая организацию или же лиц заведующих корпорацией по сбыту, которая реализовывала ВИЧ-инфицированные продукты крови и расправилась с ними.

Some sources report that 60 or more wealthy, full-blood Osage Native Americans were killed from 1918 to 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники сообщают, что с 1918 по 1931 год было убито 60 или более богатых, чистокровных коренных американцев Осейджа.

Samuel Wright killed this store owner in cold blood. Bashed in his head with a bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэль Райт хладнокровно убил хозяина этого магазина, ударив бутылкой по голове.

Yet that past had to be killed somehow, so as not to poison her blood and rend her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо, однако ж, как-нибудь убить это прошлое, чтоб оно не отравляло крови, не рвало на куски сердца!

A blood-soaked patch of earth near the car suggested to police that they had been killed outside the car and placed back inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окровавленный клочок земли возле машины подсказал полицейским, что их убили снаружи машины и поместили обратно внутрь.

He killed his friend in cold blood and shot me in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хладнокровно убил своего друга и выстрелил мне в спину.

Whoever killed her also had GH-325 in their blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ее не убил, их кровь также содержит GH-325.

In persons killed by strychnine, the highest concentrations are found in the blood, liver, kidney and stomach wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, убитых стрихнином, самые высокие концентрации обнаруживаются в крови, печени, почках и стенке желудка.

Blood relatives have killed for less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родственников убивают и за меньшее.

Yes, and judging from the blood pool, he was killed right here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и судя по этой луже крови, он был убит прямо здесь.

The blood he followed was from a man who killed one of my sergeants today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учуял кровь человека, убившего одного из моих сержантов.

The dead weight of your body against the hard surface of the bath killed the blood cells in certain contact points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соприкосновение парализованных участков тела с твёрдой поверхностью ванной приводит к уничтожению клеток крови в некоторых местах контакта.

The Ashur texts uncovered by the Germans necessitated some corrections – it was Kingu not Marduk who was killed and whose blood made men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты Ашура, обнаруженные германцами, требовали некоторых исправлений – именно Кингу, а не Мардук был убит и чья кровь сделала людей людьми.

The train carrying money had obviously been attacked, the escort killed, and blood and brains were scattered all over the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, на поезд с деньгами напали, конвой перебили, и на снегу кровь и мозг.

Alex lster is captured and subsequently killed, fatally drained of blood as part of the vampire Cutler's plot to both seduce and punish Hal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алекс лстер был схвачен и впоследствии убит, смертельно обескровленный, как часть заговора вампира Катлера, чтобы одновременно соблазнить и наказать Хэла.

Three months ago, this blood banger snuck into a house and killed three people in their sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца назад этот чертов ублюдок влез в дом И убил троих людей во сне.

Birds are killed and their blood runs over the temples, their heads hanging from the sides of the holy places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что поскольку они не могут объединиться отдельно, то все они будут вынуждены объединиться вместе или не объединятся вовсе.

Minimal blood seepage and lack of spatter in the area suggests she was killed elsewhere, then dumped here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следов крови мало, и отсутствие брызг поблизости предполагает, что она была убита в другом месте, а затем брошена здесь.

It developed afterward that it was not the intestinal trouble which killed him, but a lesion of a major blood-vessel in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее выяснилось, что умер он не от кишечного заболевания, а от кровоизлияния в мозг.

Later, Dian Cecht's son, Miach, replaced the silver arm with an arm of flesh and blood, and Dian Cecht killed him out of professional envy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже сын Диан Кехт, Миах, заменил серебряную руку на руку из плоти и крови, и Диан Кехт убил его из профессиональной зависти.

Others say he was instead filled with remorse and killed himself beside the pool—and from his dying life's blood the flower was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие говорят, что вместо этого он преисполнился раскаяния и убил себя возле пруда—и из крови его умирающей жизни Родился цветок.

Do you think perhaps the weapon the club she was killed with all covered with blood still, perhapsOh! Im frightened Im frightened

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, орудие.., дубинка, которой ее убили.., вся в крови, наверное О, мне страшно.., страшно!

She claims that Kellerman killed her brother in cold blood, and that Stivers and I connived to cover it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утверждает, что Келлерман хладнокровно убил ее брата, и что Стиверс и я помогли скрыть это.

The blood-soaked Aaron Stampler was chased under McCormick Place, but not before he was almost killed by a passing train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аарон Стемплер, весь залитый кровью, был почти настигнут своими преследователями, когда проходящий поезд чуть не разрезал его на части.

Look, Geraldine, he continued, throwing his sword upon the floor, there is the blood of the man who killed your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, Джеральдин, смотрите, - продолжал он, бросив на пол шпагу, - вот кровь человека, убившего вашего брата.

You killed a man in cold blood, let your emotions get the best of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хладнокровно убил человека, позволил эмоциям взять верх над тобой.

GCPD officers continue to comb the city in search of the man they say killed controversial Mayor Theo Galavan in cold blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские Готэма продолжают прочёсывать город в поисках человека, который, как говорят, хладнокровно убил мэра Тео Галавана.

You just killed three Marines in cold blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что хладнокровно убил трех морских пехотинцев.

They killed three people in cold blood, and there's a straight line back to this club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хладнокровно убили троих людей и подставили нас.

They were then taken to slaughter houses, where they watched sheep being killed and they were smeared with their blood, and made to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отправляли на скотобойню, где они смотрели, как убивают овец и они были измазаны в крови, и становились...

It spiked my blood at Gwen's, snuck into the vault, killed Manny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отравила мою кровь у Гвен. Проникла в хранилище, убила Мэнни.

There was no blood at the scene other than that on her clothes, suggesting she had been killed elsewhere and dumped there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте преступления не было никакой крови, кроме той, что была на ее одежде, что наводило на мысль, что ее убили в другом месте и бросили там.

A blood-pattern analysis carried out on the interior of the container supports the hypothesis that the victim was killed on site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ распределения крови по внутренней части контейнера поддерживает гипотезу о том, что жертва была убита на площадке.

Earlier, you had killed a goat and trapped a quantity of its blood in a ball of wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё раньше вы убили козу, взяли нем- ного крови и закатали её в шарик из воска.

In his statement he recalls there was not much blood in or around the ditch, suggesting that they may have been killed elsewhere and moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем заявлении он вспоминает, что в канаве или вокруг нее не было много крови, предполагая, что они могли быть убиты в другом месте и перемещены.

But then as his powers grew, he began to fight and to kill, and the more he killed, the more the blood lust overtook him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем с ростом своей силы он начал сражаться и убивать, и чем больше он убивал тем больше жаждал крови

Al Burgess got you fired for snooping on his wife, so you lured him out there and you killed him in cold blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ал Барджисс добился твоего увольнения за слежку за его женой, так что ты его туда заманил и хладнокровно убил.

The duke summoned the demon through a rift in the catacombs but was killed by Christian knights, who sealed the rift with a vial filled with the Blood of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог вызвал демона через трещину в катакомбах, но был убит христианскими рыцарями, которые запечатали трещину сосудом, наполненным кровью Христа.

But the detective who was killed that night didn't scrawl the names of other part-timers on the wall in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив, которого там убили, не написал имена других работников кровью на стене.

He killed the infant in cold blood and cooked her flesh after throwing away her severed head and bones to hide all trace of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хладнокровно убил младенца и поджарил его плоть, предварительно выбросив отрубленную голову и кости, чтобы скрыть все следы убийства.

Several members of my security detail were wounded or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов моей службы безопасности были ранены или убиты.

Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его.

Most were protesters killed by the police or by hired thugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть из них составляли протестующие, убитые полицейскими или нанятыми головорезами.

One is likelier to be struck by lightning than to be killed by a terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более вероятным является быть пораженным молнией, чем быть убитым террористом.

Guy's hauling drugs, Might've killed two kids a mile from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перевозит наркоту, наверняка он же пристрелил двух ребят в миле отсюда.

In 1866, three of their children, together with a governess were killed at Shrive Hill House...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1866 трое из их детей, вместе с гувернанткой были убиты в Шрайв Хилл Хауз...

He killed and mutilated your girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убил и изуродовал твою подругу.

Three months from now, he'll get killed in a tragic grenade accident while giving an impromptu sermon on the back of a Humvee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А три месяца спустя, он трагически погибнет, читая проповедь с Хаммера.

He took over Sam's identity and was killed by the devil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выдавал себя за Сама и был убит дьяволом



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «killed in cold blood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «killed in cold blood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: killed, in, cold, blood , а также произношение и транскрипцию к «killed in cold blood». Также, к фразе «killed in cold blood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information