Murder in cold blood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Murder in cold blood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
убийство в холодной крови
Translate

- murder [noun]

noun: убийство, душегубство

verb: убивать, коверкать, совершать убийство, губить плохим исполнением

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • wait in - ждать

  • in detecting - при обнаружении

  • quarter in - квартал

  • in taxation - в области налогообложения

  • in chrome - в хроме

  • anomaly in - аномалия

  • dent in - вмятина в

  • in switching - в коммутации

  • tile in - плитка в

  • abide in - пребывать в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • cold finishing - окончательная обработка в холодном состоянии

  • cold war - холодная война

  • cold latex - латекс, полученный низкотемпературной полимеризацией

  • cold air pipe - труба холодного воздуха

  • ice cold water - ледяная вода

  • case of a cold - случай холода

  • to break into a cold sweat - ворваться в холодный пот

  • to cold - к холоду

  • cold cellar - холодный подвал

  • add cold water - добавить холодную воду

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.

- blood [noun]

noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние

adjective: кровяной, кровный

verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать

  • increase blood circulation - улучшение кровообращения

  • sight of blood - Вид крови

  • differential blood cell count - подсчет клеток крови, дифференциальной

  • baseline blood pressure - базовое артериальное давление

  • blood mucus - слизь крови

  • blood cultures - культуры крови

  • blood capillaries - кровеносные капилляры

  • coughed blood - кашлял кровью

  • red and white blood cells - красные и белые кровяные клетки

  • lose a lot of blood - потерять много крови

  • Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage

    Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot

    Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.



A highly popular murder had been committed, and Mr. Wopsle was imbrued in blood to the eyebrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В газете писали о нашумевшем убийстве, и мистер Уопсл был с головы до пят обагрен кровью.

The juice of the pomegranate... may be taken for... blood... and in particular the blood of the new born... and of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сок граната можно принять за... кровь... в особенности за кровь родовых мук - и убийства.

There's a streak of blood going from the murder scene right to O.J.'s carpet in his bedroom;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровавая полоса тянется от места убийства до самого ковра в спальне О. Джея;

After the murder, Cynthia returns home covered in blood and admits to her husband, Artie, what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После убийства Синтия возвращается домой вся в крови и признается своему мужу Арти в том, что произошло.

Weregild, which was a murder fine based on a victim's worth, was intended to prevent blood feuds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weregild, который был штрафом за убийство, основанным на стоимости жертвы, предназначался для предотвращения кровной мести.

I've sent George to search along both blood trails for the murder weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал Джорджа проследить оба кровавых следа на предмет орудия убийства.

Tom and Huckleberry Finn swear a blood oath not to tell anyone about the murder, fearing Injun Joe would somehow discover it was them and murder them in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том и Гекльберри Финн дают клятву крови никому не рассказывать об убийстве, опасаясь, что индеец Джо каким-то образом обнаружит, что это они, и убьет их в свою очередь.

Last night, Philip accused himself of cold blood murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера Филипп заявил, что это он убил отца.

If the CDC were wrong about blood pressure medicine, the FDA would scream bloody murder because they approved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ЦКЗ окажутся неправы насчет лекарств от давления, Управления по контролю за продуктами и лекарствами будут верещать, ведь они одобрили их.

After you went to bed, I spent a good hour trying to reckon how an innocent man's blood could wind up at the scene of a murder if it wasn't planted there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы пошли спать, я потратил целый час, пытаясь понять, как кровь невиновного человека могла попасть на место преступления, если ее туда не подкидывали.

If you wish to see your brother's murder avenged, blood must be spilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь отомстить за убийство своего брата, должна пролиться кровь.

Mrs. Taylor made her clean up all that blood from Louie's murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Тейлор заставила ее отмывать всю эту кровь после убийства Луи?

He ultimately becomes a victim of Guilder's paranoia, and is executed when he refuses to murder a flatlander in cold blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете он становится жертвой паранойи Гилдера, и его казнят, когда он отказывается хладнокровно убить плоскогорца.

Partial prints on the murder weapon and Austin's blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На орудии убийства нашли частичные отпечатки пальцев и кровь Остина.

The head cook rebuked the kobold for the murder, so Hodeken squeezed toad blood onto the meat being prepared for the bishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный повар упрекнул кобольда в убийстве, и Ходекен выдавил жабью кровь на мясо, приготовленное для епископа.

I'm a wealthy man, but let's face it... you shouldn't be able to murder someone in cold blood and profit from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - богатый человек, но давайте признаем... Нельзя убить кого-то хладнокровно, и еще зарабатывать на этом.

How your wallet ended up Covered in blood at a murder scene, shall we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как твой бумажник в итоге оказался запачкан кровью на месте преступления, ну так спросим?

Capote earned the most fame with In Cold Blood, a journalistic work about the murder of a Kansas farm family in their home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшую известность капоте снискал с помощью хладнокровия, журналистской работы об убийстве канзасской фермерской семьи в их доме.

So, we are searching for a perp who committed a blood bath of murder without a single hair, fiber, footprint or fingerprint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, мы ищем преступника, который устроил кровавую резню и не оставил ни волоса, ни тканей, ни отпечатков, ни следов?

Murder, Mr. Risley, is not the shedding of blood for remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство, мистер Ризли, это не искупление грехов кровью.

His movie credits include Madhouse, Disclosure, The Net, Never Talk to Strangers, Bordello of Blood, What Happens in Vegas and Murder at 1600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В титрах его фильмов - сумасшедший дом, разоблачение, сеть, никогда не говори с незнакомцами, кровавый бордель, что происходит в Вегасе и убийство в 1600 году.

All the treasure Flint had amassed in a lifetime of blood and murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти сокровища за свою жизнь Флинт накопил через кровь и убийства

Suppose I testify that he was not at home with me at the time of the murder, that he came home with blood on his sleeves, and that he even admitted to me that he'd killed her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, я дам показания, что он не был со мной дома во время убийства, что он пришел домой с кровью на рукавах и даже признался мне, что убил ее.

I'm sure I would've committed a senseless murder in my youth just to watch the blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наверняка совершил бы бездумное бессмысленное убийство в ранней юности просто чтобы посмотреть как течет человеческая кровь.

Author Truman Capote wrote In Cold Blood about the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор Трумэн Капоте хладнокровно написал об этом убийстве.

Someone moved the radio there after the murder and smeared blood on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то поставил сюда радио после убийства и размазал на нём кровь?

Blood, artery gush, burst, court case, murder, disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровища, фонтан крови, разрыв, судебное дело, убийство, катастрофа.

Where the vice President of the United States shouldn't be able to murder her husband in cold blood and get away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вице-президент Соединенных Штатов не может с хладнокровием убить собственного мужа и выйти сухой из воды.

In her bedroom, on the third floor, she discovers blood stains from the murder concealed under the wallpaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей спальне на третьем этаже она обнаруживает пятна крови от убийства, спрятанные под обоями.

While on a date with Rita, Dexter finds another murder scene with no traces of blood, this time with the victim's head missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время свидания с Ритой Декстер находит еще одно место убийства без следов крови, на этот раз с отсутствующей головой жертвы.

He killed the infant in cold blood and cooked her flesh after throwing away her severed head and bones to hide all trace of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хладнокровно убил младенца и поджарил его плоть, предварительно выбросив отрубленную голову и кости, чтобы скрыть все следы убийства.

148 spots of blood on a shirt spell murder to a jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для присяжных 148 пятен крови на футболке означают убийство.

I decline to believe that anybody with Ramsbottom blood in them could be guilty of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь верить, что человек, в чьих жилах течет кровь Рэмсботтомов, способен совершить убийство.

After being produced by your gut microbiota, these chemicals are absorbed into your bloodstream where they can then interact with receptors like olfactory receptor 78, meaning that the changes in metabolism of your gut microbiota may influence your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После производства микробиотой те химические вещества впитываются в ваш поток крови, где они могут взаимодействовать с рецепторами как обонятельный рецептор 78, что означает, что изменения в метаболизме вашей микробиоты пищеварительного канала могут повлиять на ваше кровяное давление.

And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.

We believe in a just Lord who would never murder innocent children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы верим в справедливого творца, который не способен убить невинного ребенка.

He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь.

Do you have any history of high blood pressure, cancer or heart disease in your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдал ли у тебя в семье кто-нибудь от повышенного давления, рака или болезни сердца?

We still have to solve the murder of a young woman, my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще предстоит разгадать убийство молодой девушки.

I mean, the fungus probably hitched a ride on the murder weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что грибок, долно быть, прикрепился к орудию убийства.

Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.

I leaned forward and saw that a previous tenant had counted each day inside the cell by drawing dozens of lines on the wall — in blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подалась вперед и увидела, что предыдущий жилец считал проведенные внутри камеры дни и нарисовал десятки линий на стене, кровью.

He could hardly get the words out, as the blood from his other wound made bubbles in his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только он начинал говорить, у него булькала во рту кровь, вытекавшая из раны.

She saw his blood, she got distracted, and she crashed his dad's Porsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увидела его кровь, отвлеклась и разбила Порше его отца.

Injecting extra red cells boosts your endurance level but it also thickens your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иньекции дополнительных эритроцитов не только поднимают уровень выносливости, но ещё и сгущают кровь.

You know, studies show that late night eating can increase blood sugar levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, исследования показали, что если есть в ночное время, то уровень сахара в крови увеличивается.

About how she looked as her heart blood rained down on my scorched flesh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её выражение когда кровь её сердца лилась на мою обожжённую плоть.

They have never been quite satisfied, you know, to regard the murder of Cora Lansquenet as a casual crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение об убийстве Коры Ланскене как о непреднамеренном преступлении их никогда не удовлетворяло.

As the house fills, the blood starts tingling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда зал заполняется, кровь начинает быстрее бежать по жилам.

It chanced, early in this first meeting, that I mentioned what I had told all the Court, that I was in truth a Korean of the blood of the ancient house of Koryu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале этого первого свидания я упомянул то, о чем сказал всему двору, - именно что в действительности я чистокровный кореец древнего дома Кориу.

Come on, you casually say you saw a murder when you were ten-years-old, and now you want to just drop it, just like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брось, ты мимоходом говоришь, что видела убийство, когда тебе было 10, а сейчас хочешь это вот так просто бросить?

I've come to believe that the recently departed Ms. Wabash was correct about the murder... of the previously departed Ms. Wabash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел к мнению, что недавно усопшая мисс Уобаш была права по поводу убийства... ранее усопшей мисс Уобаш.

No, what you're asking for is preferential treatment for a murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, то, что вы просите - это привелигированное отношение к подозреваемому в убийстве.

If you somehow managed to put a child in her first, she'd murder him, too, long before he drew his first breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты каким-то неведомым образом зачнёшь с ней ребёнка, она убьёт и его, ещё до того, как он сделает первый вдох.

There is no such thing as a plain fact of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убийство нельзя рассматривать, как изолированный факт.

But coma-boy takes the rap for Emily's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но парень в коме будет обвинен в убийстве Эмили.

If they put you on trial for armed robbery and attempted murder during the commission of a felony, you could be sentenced to ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если вы предстанете перед судьями по обвинению в вооруженном грабеже и попытке убийства, вас могут приговорить к 10 годам.

You are on witch duty because without crazy locks, no one's rising from the dead. So next order of business, mass murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь у ведьм в долгу,потому что без сумасшедших замков никто не воскрес бы из мертвых так что в следующий раз заказ на массовое убийство

Reading a murder mystery, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, читала тайны убийства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murder in cold blood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murder in cold blood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murder, in, cold, blood , а также произношение и транскрипцию к «murder in cold blood». Также, к фразе «murder in cold blood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information