Labor practices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Labor practices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трудовые практики
Translate

- labor [noun]

noun: труд, работа, роды, рабочие, рабочий класс, усилие, задание, потуги, родовые муки

adjective: трудовой, лейбористский

verb: трудиться, работать, добиваться, прилагать усилия, подвигаться вперед с трудом, подвигаться вперед медленно, испытывать качку, кропотливо разрабатывать, вдаваться в мелочи, мучиться родами

  • unfair labor practice - несправедливая практика трудовых отношений

  • labor chieftain - профсоюзный босс

  • various labor laws - различные законы о труде

  • labor improvement - улучшение труда

  • process labor - процесс труда

  • labor intensiveness - трудоемкости

  • prohibition of child labor - запрещение детского труда

  • internal labor regulations - правилами внутреннего трудового распорядка

  • by labor day - трудовой день

  • actualized labor - актуализируется труда

  • Синонимы к labor: hard work, effort, scut work, moil, grind, menial work, toil, drudgery, exertion, slog

    Антонимы к labor: rest, idle, relax, employer, capitalist, businessperson, manager, leisure, fun, entertainment

    Значение labor: work, especially hard physical work.

- practices [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

  • sustainable farming practices - устойчивые методы ведения сельского хозяйства

  • best of breed practices - лучшие практики пород

  • sustainable practices - устойчивая практика

  • modern practices - современная практика

  • damaging practices - повреждая практики

  • basic practices - основные методы

  • use of best practices - использование передового опыта

  • learn from best practices - изучить лучшие практики

  • about best practices - о наилучшей практике

  • good production practices - надлежащая практика производства

  • Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis

    Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions

    Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.



This progress is expected to be consolidated as the Nation Labor Relations Commission's decisions to redress discriminatory practices are accumulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что достигнутые результаты будут закреплены в виде решений Национальной комиссии по трудовым отношениям об отмене дискриминационной практики.

Compared to wheat farming, rice farming is a labor-intensive practice that requires cooperation among many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с выращиванием пшеницы выращивание риса - это трудоемкая практика, требующая сотрудничества между многими людьми.

Racism in Saudi Arabia is practiced against labor workers who are foreigners, mostly from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расизм в Саудовской Аравии практикуется в отношении рабочих-иностранцев, в основном из развивающихся стран.

employee filed a lawsuit against the company claiming that Yahoo's firing practices have violated both California and federal labor laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сотрудник подал иск против компании, утверждая, что практика увольнения Yahoo нарушила как Калифорнийское, так и Федеральное трудовое законодательство.

This production method is considered a sustainable practice due to its reduction in waste and labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод производства считается устойчивой практикой из-за его сокращения отходов и рабочей силы.

Despite these labor protections, the workers believed that the laws were not enough to free them from unfair and inhumane practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такую защиту труда, рабочие считали, что законов недостаточно, чтобы освободить их от несправедливой и бесчеловечной практики.

One solution for fair labor practices is for farmers to become part of an Agricultural cooperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из решений для справедливой трудовой практики является для фермеров стать частью сельскохозяйственного кооператива.

But if the strike is due to unfair labor practices, the strikers replaced can demand immediate reinstatement when the strike ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если забастовка вызвана недобросовестными трудовыми практиками, замененные забастовщики могут потребовать немедленного восстановления после окончания забастовки.

In the state of Veracruz, textile workers rioted in January 1907 at the huge Río Blanco factory, the world's largest, protesting against unfair labor practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Веракрус в январе 1907 года Текстильщики устроили бунт на крупнейшей в мире фабрике Рио-Бланко, протестуя против несправедливой практики труда.

Moving to mexico is an anti-union maneuver Qualifying as an unfair labor practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переезд в Мексику - это уход от профсоюзов, что можно рассматривать как нечестное отношение к рабочим.

Fair trade cooperatives ensure fair and safe labor practices, including disallowing child labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативы справедливой торговли обеспечивают справедливую и безопасную трудовую практику, включая запрет детского труда.

The labor program is a seven-decade-old practice, a vestige of the close Cold War alliance between the Soviet Union and North Korea that was never entirely extinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой трудовой программе уже 70 лет. Она стала наследием прочного альянса времен холодной войны между Советским Союзом и Северной Кореей, и никогда полностью не прекращалась.

Some of the practices that violate human dignity include torture, rape, social exclusion, labor exploitation, bonded labor, and slavery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды практики, нарушающие человеческое достоинство, включают пытки, изнасилования, социальное отчуждение, трудовую эксплуатацию, кабальный труд и рабство.

A grand jury is being convened to look into your labor practice... as far back as the electrical workers' strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитражный суд будет рассматривать твою работу времен забастовок электриков.

Newspapers barely reported on the Rio Blanco textile strike, the Cananea strike, or harsh labor practices on plantations in Oaxaca and Yucatán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газеты почти не сообщали о текстильной забастовке в Рио-Бланко, забастовке в Кананеа или суровых методах труда на плантациях в Оахаке и Юкатане.

In practice, the platform provides only general policy guidelines to Labor's federal, state and territory parliamentary leaderships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике платформа предоставляет только общие руководящие принципы политики для федеральных, региональных и территориальных парламентских лидеров лейбористов.

The French largely continued the colonial practices of the Germans, with forced labor continuing into the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы в значительной степени продолжили колониальную практику немцев, причем принудительный труд продолжался и в начале 20-го века.

Such immigration and labor practices were prohibited in many states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная иммиграционная и трудовая практика запрещена во многих штатах.

In 1918, working closely with Samuel Gompers of the AFL, he created the National War Labor Board in an attempt to reform labor practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году, тесно сотрудничая с Сэмюэлем Гомперсом из AFL, он создал Национальный совет военного труда в попытке реформировать трудовую практику.

The USDA certification requirements outline growing practices and ecological standards but do nothing to codify labor practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификационные требования USDA описывают растущую практику и экологические стандарты, но ничего не делают для кодификации трудовых практик.

Trotsky and foreign critics argued that, despite efforts to increase labor productivity, in practice, average labor productivity fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Троцкий и зарубежные критики утверждали, что, несмотря на усилия по повышению производительности труда, на практике средняя производительность труда падала.

In addition, added by the Taft–Hartley Act, there are seven unfair labor practices aimed at unions and employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, согласно закону Тафта–Хартли, существует семь видов недобросовестной трудовой практики, направленной против профсоюзов и наемных работников.

A grand jury is being convened to look into your labor practice... as far back as the electrical workers' strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитражный суд будет рассматривать твою работу времен забастовок электриков.

But even in many countries in those regions, Chinese practices like importing labor for infrastructure projects are unpopular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в странах латиноамериканского и африканского регионов политика Китая по импорту трудовых ресурсов для выполнения инфраструктурных проектов не пользуется популярностью.

The book examines the effect of globalization on practices and depictions of labor in the arts through the lens of textile production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге рассматривается влияние глобализации на практику и представления о труде в искусстве через призму текстильного производства.

Why doesn't this make our labor redundant and our skills obsolete?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же это не обесценивает наш труд, а наши умения не устаревают?

For a maximum of twelve hours a week, according to Department of Labor guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более двенадцати часов в неделю, согласно рекомендациям Министерства Труда.

You're violating a shitload of Soviet laws, and you're looking at 10 years in a siberian labor camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нарушили много советских законов и вам грозит 10 лет в трудовом лагере в Сибири.

During the inspection process, over 8 complaints on labor relations of women were resolved, and 28.2 million MNT were given to the women as compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране проводится государственная политика по вопросам занятости в неформальном секторе, утвержденная парламентом в 2006 году.

This section describes the good practice identified in the responses obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается передовой опыт, о котором сообщается в полученных ответах.

Several other areas of reform - in finance, labor markets, foreign investment, tax reform - await action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы в ряде иных областей - в сфере финансов, рынков труда, иностранных капиталовложениий, налогов - ждут своего часа.

Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов.

Labor, dilation, the ring of fire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роды, раскрытие, огненное кольцо...

First attempts never are but, and who knows, with more time and more practice, one day the name Mastretta

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и все первые разы, но кто знает, дайте им больше времени и больше опыта, и возможно однажды имя Mastretta

If there were any crime in the practice, so many godly men would not agree to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы этот обычай заслуживал порицания, то его не придерживалось бы столько благочестивых людей.

Where to do his residency, where to set up his practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где разместить рабочий кабинет... где проводить занятия.

Winter is a stupid; it wastes its merchandise, it loses its labor, it can't wet us, and that makes it kick up a row, old water-carrier that it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зима дураковата; зря губит свой товар, напрасно старается, ей не удастся нас подмочить; оттого она и брюзжит, старая водоноска.

Turnavine, I know this practice is run on exploitation and greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тёрнавайн, я знаю, что ваша практика строится на вымогательстве.

This beats the shit out of band practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это получше репетиций оркестра.

Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво?

Being dragged from their homes to labor under the yoke of the white man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть угнанным из собственного дома, чтобы вкалывать под гнётом белого человека.

Thus it appears as if Europeans invented a religious practice which, once separated from them, spread throughout their commercial empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на то, что европейцы изобрели религиозную практику, которую они сразу же отдалили от себя настолько, насколько распространялся их торговый мир.

He lived in a four room and unpainted house with his labor- and child-ridden wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в четырехкомнатном некрашеном доме, с женой, изношенной от труда и родов.

Actually, I'm a bit out of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, я уже не практикую.

But he finished the bull the other day in practice!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он прикончил быка вчера на тренировке!

She went into labor an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё начались схватки час назад.

I see cargo operations, transportation of sugar, building, all sorts of manual labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут доставка грузов, перевозка сахара, строительство – ручной труд.

She shows no sign of fetal distress, But her labor isn't progressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет признаков патологического состояния плода, но её схватки ни к чему не приводят.

They've been taken to an unknown slave labor camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их везут на неизвестную каторгу для рабов.

Perhaps I noticed his self-awareness almost as soon as he did; self-awareness takes practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я заметил появление следов самосознания почти одновременно с ним: самосознание нуждается в практическом применении.

And when you march, see you labor to plant left foot with the flam of the tabor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На марше следите за тем, чтоб ставить левую ногу с барабанным боем.

For the wind turbine blades, while the material cost is much higher for hybrid glass/carbon fiber blades than all-glass fiber blades, labor costs can be lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лопастей ветряных турбин, в то время как стоимость материала гораздо выше для гибридных лопастей из стекла/углеродного волокна, чем для цельностеклянных лопастей, затраты на рабочую силу могут быть ниже.

Irish immigration had greatly increased beginning in the 1830s due to the need for unskilled labor in canal building, lumbering, and construction works in the Northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландская иммиграция значительно возросла с 1830-х годов из-за потребности в неквалифицированной рабочей силе для строительства каналов, лесозаготовок и строительных работ на северо-востоке.

Some sources indicate hundreds of thousands may have been detained in reeducation-through-labor camps for practicing Falun Gong and/or resisting persecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники указывают, что сотни тысяч людей, возможно, были задержаны в исправительно-трудовых лагерях за практику Фалуньгун и/или сопротивление преследованиям.

Historians generally agree that apart from building up labor unions, the New Deal did not substantially alter the distribution of power within American capitalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки в целом сходятся во мнении, что, помимо создания профсоюзов, Новый курс существенно не изменил распределение власти внутри американского капитализма.

Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами.

There is no division of labor so these nests lack queens and worker bees for these species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет разделения труда, поэтому в этих гнездах не хватает маток и рабочих пчел для этих видов.

Clearly, the hired servants are being paid wages in exchange for the fruits of their labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что наемным слугам выплачивается заработная плата в обмен на плоды их труда.

Such imports are cheap because of China's cheap labor and are thus preferred for locally manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой импорт дешев из-за дешевой рабочей силы Китая и поэтому предпочтителен для товаров местного производства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «labor practices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «labor practices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: labor, practices , а также произношение и транскрипцию к «labor practices». Также, к фразе «labor practices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information