Lady laura - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lady laura - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
леди Лора
Translate

- lady [noun]

noun: леди, дама, девушка, госпожа, барыня, жена, дама сердца, мать, невеста, хозяйка дома

- laura [noun]

noun: Лаура, Лора



The President and First Lady Laura Bush were among those who sent letters to Morgan upon her birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент и первая леди Лора Буш были среди тех, кто послал письма Морган сразу после ее рождения.

She is the third First Lady with a postgraduate degree, after her two immediate predecessors, Hillary Clinton and Laura Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является третьей первой леди с аспирантской степенью, после двух ее непосредственных предшественниц, Хиллари Клинтон и Лоры Буш.

Bush appeared on NBC's The Tonight Show with Jay Leno on November 19, 2013, along with the former First Lady, Laura Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буш появился на шоу NBC The Tonight с Джеем Лено 19 ноября 2013 года вместе с бывшей первой леди, Лаурой Буш.

Former First Lady of the United States Laura Bush wrote an op-ed piece in The Washington Post in which she compared Yousafzai to Holocaust diarist Anne Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая первая леди Соединенных Штатов Лора Буш написала статью в Washington Post, в которой она сравнила Юсуфзай с Анной Франк, писавшей о Холокосте.

The young lady appeared to be entreating the officer to ask nothing more of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дама, казалось, умоляла офицера не требовать от нее большего.

Miss Lane has entrusted Laura and I with the job of keeping the post office running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Лэйн поручила Лоре и мне продолжать управлять почтой.

Say one word to sully the lady's honour and I'll slay you tomorrow in a duel!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы скомпрометируете женщину хоть одним словом, мы завтра же будем драться на дуэли.

And I was met by a very nice Irish lady...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня встретила очень приятная ирландская леди.

Look, no offense, but Meredith isn't Laura and your relationship wasn't exactly a resounding success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только без обид, но Мередит не Лора, а ваши отношения не увенчались успехом.

My name is Laura and I'm going on safari and I'm bringing with me a car for Carrie a rolling pin, Ruth a jar for Juman... and a...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Лора и я иду в поход... я возьму с собой машину для Маши, скалку для Светы, варенье для Веры и...

The midget told me that my favourite gum was coming back into style, and didn't his cousin look exactly like Laura Palmer, which she did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлик сказал мне, что моя любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду И спросил, не выглядит ли его кузина точь-в-точь как Лора Палмер, она так и выглядела.

I have the honour of being acquainted with a neighbour of yours, (turning to Emma,) a lady residing in or near Highbury; a family of the name of Fairfax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею честь быть знакомым с вашею соседкой, — относясь к Эмме, — дамой, которая имеет жительство то ли в Хайбери, то ли поблизости от него, в семействе Фэрфаксов.

This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности.

Later in the day, meeting the next-door lady on the doorstep, she related her morning's experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день после обеда, увидев на крыльце хозяйку соседнего дома, она рассказала ей о том, что произошло утром.

There had been a paragraph in the papers stating that a Canadian lady, a Mrs Richards, had committed suicide in the Paris-Boulogne express, but that was all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ограничилось маленькой заметкой в прессе, в которой сообщалось, что некая миссис Ричардс из Канады покончила с собой в экспрессе Париж -Булонь.

You don't even think there's a possibility that Lady Heather was on the other end of that earpiece?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь не думаешь, что на том конце провода может быть Леди Хизер?

Kent Brockman reporting live from the Springfield rail yards, where Lady Gaga's fabulous freighter has bumped and grinded its way into town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кент Брокман в прямом эфире со Спрингфилдской железно-дорожной станции, где невероятный экспресс Леди Гаги остановился в городе, через который лег его путь.

Sister, you're aware, based on your promise, that Laura discontinued her search for another donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра, вы знали, что полагаясь на ваше обещание, Лора перестала искать другого донора.

I respect the First Lady immensely and I think she'll do a bang-up job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я безмерно уважаю Первую Леди, и думаю, что она проделает прекрасную работу.

'I gave them the address of an old, deaf lady in the street where I live,' explained Svejk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я им дал адрес одной глухой старушки на нашей улице, - разъяснял Швейк.

I've got a distraught young lady in my station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На моей заправочной станции обезумевшая девушка.

After anxious consideration I had reached the conclusion that, by entering a home, the old lady would have comforts that my means didn't permit me to provide for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под конец жизни матери он поместил ее в приют для престарелых, надеясь, что там она найдет комфорт, который сам он при своих скромных средствах не мог ей предоставить.

Many a young lady of his acquaintance turned to look after him, and thought it strange to see him occupied just like a porter or an errand-boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые леди, знакомые с ним, оборачивались ему вслед, удивляясь, что он сам несет свою ношу, как простой носильщик или посыльный.

When I tell you the lady who taught me this illusion actually died performing it, you'll understand the seriousness of the dangers involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которая научила меня этому трюку, действительно погибла, выполняя его, из чего вы сделаете вывод, насколько серьезна опасность.

Really relaxed, authoritative, very first lady-ish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойная, представительная, настоящая первая леди.

There's a sweet white-haired old lady downstairs who won't speak to a policeman, apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу стоит пожилая седовласка, которая не желает говорить с полис-мэнами.

Well, I'm stuck at my desk and Billy took Laura to the chiropractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня куча письменной работы, Билли повез Лору к мануальщику.

I had never met her... at high school, this... strange, fragile-looking girl named Laura McGrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не встречался с ней в школе. С этой странной, хрупкой девушкой по имени Лора МакГраф.

I certainly know how my lady gets when you don't snap to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя дама становится фурией, когда быстро что-то не сделаешь.

I shall tell you, in due course, and the good lady, your mother, will tell you, all that you have any need to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расскажу вам в надлежащее время, и добрая ваша матушка расскажет вам все, что вам требуется знать.

But I have to say, new Laura can't act for shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но должен сказать, новая Лора не умеет играть

An old lady in Florida may have paid for my condo, and I might have just flat-out stole my lexus off a used car lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И старая леди во Флориде возможно, заплатит за мою квартиру, и возможно я просто напрямик украла свой лексус из множества поддержанных машин.

Ooh, what's the nasty lady done to you, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что с тобой сотворила эта противная дамочка, а?

Something special for the old lady?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто особенное для жены?

It's not like Laura's gonna throw you down and tear off all of your

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что Лаура собиралась завалить тебя на пол в гостиной и сорвать всю твою ...

Is what Lady Renko said truly your command?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что сказала госпожа Рэнко - и правда Ваш приказ?

Laura worked for me for a little while in the hardware store on Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лора недолго работала у меня... В строительном магазине, в районе Мишн.

Curious about my relationship with Laura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что меня связывало с Лорой?

If I could get to Laura's car phone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я добралась до телефона в машине Лоры...

Renault was a material witness to events leading up to Laura's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рено был важным свидетелем событий, приведших к смерти Лоры.

But first I wanted to make sure that Sarah, Helen and Laura. were all safely out of his reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде я хотел удостовериться, что Сара, Хелен и Лора находятся в безопасности вне пределов его досягаемости.

SIR PERCIVAL HAS JUST LEFT AND I WANT TO DISCUSS LAURA'S MARRIAGE SETTLEMENT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Персиваль только что ушел и я хочу обсудить вопросы брака Лауры.

Mrs. Laura Lyons was in her office, and Sherlock Holmes opened his interview with a frankness and directness which considerably amazed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Лаура Лайонс сидела у себя в рабочей комнате. Шерлок Холмс приступил к разговору с такой прямотой и откровенностью, что у нее широко открылись глаза от изумления.

And I guess Laura is another character that he introduces, but that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне кажется Лаура это новый персонаж которого он вводит, ну и это конец.

Well, we're still piecing some things together, uh, but if it's okay with you, uh, we'd like to ask you a couple questions about Laura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы все еще собираем некоторые кусочки вместе, мм, но, если вы не возражаете, ээ, мы хотели бы задать вам несколько вопросом о Лауре.

Dagny Taggart was played by Laura Regan, Henry Rearden by Rob Morrow, John Galt by Kristoffer Polaha, and Francisco d'Anconia by Joaquim de Almeida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дагни Таггарт сыграла Лаура Риган, Генри Риардена-Роб Морроу, Джона Голта-Кристофер Полаха, Франсиско д'Анкония-Хоаким де Алмейда.

Others appearances included comedian Jerry Seinfeld, actress Laura Dern, and radio talk show host Howard Stern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие выступления включали комика Джерри Сайнфелда, актрису Лору Дерн и ведущего ток-шоу на радио Говарда Стерна.

Alongside fellow Italian singer Laura Pausini, he sang Vive Ya during the 2007 Latin Grammy Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с коллегой итальянской певицей Лаурой Паузини, он пел Vive Ya во время вручения Латинской премии Грэмми 2007 года.

In 1960 Fritz Perls left Laura Perls behind in Manhattan and moved to Los Angeles, where he practiced in conjunction with Jim Simkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году Фриц Перлс оставил Лауру Перлс на Манхэттене и переехал в Лос-Анджелес, где он практиковал вместе с Джимом Симкином.

Later, Laura's boss apologizes and gives Laura the jacket for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже босс Лоры извиняется и отдает ей куртку бесплатно.

However, as they return through Sleepy Eye, Laura spots an old courthouse building available for rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда они возвращаются через сонный глаз, Лора замечает старое здание суда, доступное для аренды.

They arrive with Hester Sue and join the family with Laura and Almanzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приезжают вместе с Эстер Сью и присоединяются к семье вместе с Лаурой и Альманзо.

Oblivious to Laura's love for Carlostein, Zeluco erroneously believes Laura to be in love with a nameless Italian nobleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращая внимания на любовь Лауры к Карлоштайну, Зелуко ошибочно полагает, что Лаура влюблена в безымянного итальянского аристократа.

Notably, he seduces the Portuguese's wife's maid and pretends to be robber threatening Laura's carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что он соблазняет горничную жены португальца и притворяется грабителем, угрожающим экипажу Лауры.

In the film, she is portrayed by Laura Mennell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме ее изображает Лора Меннелл.

After Dallas, Strong appeared in an episode of NBC comedy procedural The Mysteries of Laura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геллер также выполняет свои стандартные процедуры, заставляя останавливаться часы, ложки прыгать с телевизоров и столы двигаться.

Bartolomeo and Laura decided to move from Rome to Bartolomeo’s villa in Maiano, on the outskirts of Florence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бартоломео и Лаура решили переехать из Рима на виллу Бартоломео в Майано, на окраине Флоренции.

Laura dreaded the move, as Rome was near and dear to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаура боялась переезда, так как Рим был ей близок и дорог.

During her lifetime, Laura was celebrated for her talent and character by her male peers and embraced in their literary communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение своей жизни Лора прославлялась своим талантом и характером среди своих сверстников-мужчин и принималась в их литературных сообществах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lady laura». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lady laura» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lady, laura , а также произношение и транскрипцию к «lady laura». Также, к фразе «lady laura» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information