Land battle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Land battle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наземный бой
Translate

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • land consolidation - консолидация земель

  • finishing land leveling - чистовая планировка земель

  • queen maud land - Земля Королевы Мод

  • land clearance - расчистка местности

  • land of the rising sun - страна восходящего солнца

  • land prototype reactor plant - стендовая реакторная установка

  • land mammal - наземное млекопитающее

  • land patent - документ, подтверждающий право собственности на землю

  • land revenue - налог на землю

  • land plants - наземные растения

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.

- battle [noun]

adjective: боевой, батальный

noun: бой, сражение, битва, борьба, баталия

verb: сражаться, бороться

  • fight a battle - сражаться с битвой

  • deployment for battle - развертывание в боевой порядок

  • battle gaff - гафель для боевого флага

  • battle effects simulator - имитационная мина

  • wage battle - вести борьбу

  • bring off battle - давать бой

  • battle sight - постоянный прицел

  • battle tank - боевой танк

  • die in battle - погибнуть в бою

  • uphill battle - трудная битва

  • Синонимы к battle: clash, action, warfare, fight, fray, fighting, deathmatch, crusade, shoot-out, war

    Антонимы к battle: accord, agreement, armistice, concord, peace, truce, make-peace

    Значение battle: a sustained fight between large, organized armed forces.



It was the decisive and most important land battle of the war and one of the largest battles of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была решающая и самая важная сухопутная битва войны и одно из крупнейших сражений 18 века.

However, 245 years later, in the 636 AD Battle of Yarmouk, the Muslims invaded, and took the Holy Land from the Christians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 245 лет спустя, в битве при Ярмуке в 636 году нашей эры, мусульмане вторглись и отняли Святую Землю у христиан.

On 7 July, the Palestinian Authority announced its intention to continue its battle against Palestinians involved in deals to sell land to Israelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июля Палестинский орган объявил о намерении продолжать борьбу с палестинцами, причастными к продаже земли израильтянам.

Of note, a special operations attempt to land a group of at least 375 Cuban soldiers on the island succeeded in the Battle of Tayacoba of the Spanish–American War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что попытка высадить на остров группу из не менее 375 кубинских солдат была предпринята в ходе испано–американской войны в битве при Таякобе.

With the onset of the severe Manchurian winter, there had been no major land engagements since the Battle of Shaho the previous year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением суровой Маньчжурской зимы после битвы при Шахо в прошлом году не было никаких крупных сухопутных сражений.

A final battle will decide the fate of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя битва решит судьбу Земли.

Though Austria had defeated Italy at Lissa and on land at the Battle of Custoza, the Austrian army was decisively defeated by Prussia at the Battle of Königgrätz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Австрия разгромила Италию при Лиссе и на суше в битве при Кустоце, австрийская армия была решительно разбита Пруссией в битве при Кенигграце.

The Vanir defended their land and the battle turned to a stalemate, both sides having devastated one another's lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваны защищали свою землю, и битва зашла в тупик, поскольку обе стороны опустошили земли друг друга.

The Battle of Triunfo, which took place by Triunfo Creek, was waged over land between native Chumash and the Spanish newcomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битва при Триунфо, происходившая у ручья Триунфо, велась на суше между местными Чумашами и испанскими пришельцами.

The battle for the Aouzou Strip — a strip of land in northern Chad then controlled by Libya — began in late July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битва за полосу Аузу — полосу земли на севере чада, которая тогда контролировалась Ливией, — началась в конце июля.

Thou shalt not, thou son of a whore, make subjects of Christian sons; we have no fear of your army, by land and by sea we will battle with thee, fuck thy mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не должен, сын блудницы, делать подданными христианских сыновей; мы не боимся твоей армии, на суше и на море мы будем сражаться с тобой, трахать твою мать.

Like with Dragon Quest IX, on land the game's battle system features no random encounters and shows all enemies on the overworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с Dragon Quest IX, на суше боевая система игры не содержит случайных встреч и показывает всех врагов в надземном мире.

Not all these motives were sufficient to induce him to exchange the comfort and security of England grappling in battle to the death for the strange discomforts of the land that was at peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничто не заставило его променять комфорт и безопасность Англии, вступившей в смертельную борьбу, на неудобства чужой страны, наслаждавшейся миром.

One of the most famous of the land attacks was the Second Battle of Fort Wagner, in which the 54th Massachusetts Infantry took part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых известных сухопутных атак стала Вторая битва при Форте Вагнер, в которой участвовала 54-я Массачусетская пехотная дивизия.

A no man's land in that battle between the mind and the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как облачное видение на поле вечного боя между разумом и телом.

It had to accept a heavy defeat in the sea Battle of Ko Chang, but it dominated on land and in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему пришлось смириться с тяжелым поражением в морской битве при Ко Чанге, но он господствовал на суше и в воздухе.

Since armies could not live off the land indefinitely, Napoleon Bonaparte always sought a quick end to any conflict by pitched battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку армии не могли бесконечно жить за счет земли, Наполеон Бонапарт всегда стремился быстро положить конец любому конфликту путем решительного сражения.

From 1933 to 1939, more land was reclaimed along the coast of Kennedy Town, yet the construction was suspended due to the Battle of Hong Kong in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1933 по 1939 год на побережье Кеннеди-Тауна было отвоевано еще больше Земли, однако строительство было приостановлено из-за Битвы за Гонконг в 1941 году.

Our flag is proudly floating on the land and on the main, Shout, shout the battle cry of Freedom!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш флаг гордо реет на земле и на главном, кричите, кричите боевой клич свободы!

The air battles depleted the Soviet fighter strength, allowing the German strike aircraft the chance to influence the land battle even more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушные бои истощили советскую истребительную мощь, что позволило немецкой ударной авиации еще больше повлиять на ход сухопутного сражения.

You don't need a degree to know that if your ships aren't battle-ready they stay in port and defend the bay from land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понимать, что если твои корабли не готовы к битве, они остаются в порту и бухта защищается с суши.

The fall of Jerusalem and nearly the entire Holy Land after the Battle of Hattin was a terrible blow to the Christian world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение Иерусалима и почти всей Святой Земли после битвы при Хаттине стало страшным ударом для христианского мира.

And for the first time in this land battle, they are vulnerable, and we are gonna capitalize on it with something big and exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в этой битве за землю они уязвимы, и мы воспользуемся этим, чтобы представить что-то грандиозное и захватывающее.

And I will remain to do battle with you until the Goa'uld are driven from this land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я останусь сражаться вместе с вами, пока Гоа'улды не покинут эту землю.

On 15 August 1940, Luftflotte 5 carried out its only large scale bombing attack of the battle on land-based targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 августа 1940 года Люфтфлотт-5 осуществил свою единственную крупномасштабную бомбардировочную атаку за все время боя по наземным целям.

Born in a battle against slough and swale, a land that showed neither promise nor purpose, won with metal, with concrete, with our own hands hammering, forging, and building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившаяся в борьбе с болотом и трясиной, земля, которая не давала ни обещания, ни цели, победила с металлом, с бетоном, со стуком наших собственных рук, трудом и строительством.

The Battle of Yalu River, the Siege of Port Arthur, and the Battle of Sendepu differ from 20th century land combat only in emphasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бой на реке Ялу, оборона Порт-Артура и сражение при Сандепу отличаются от более поздних боев ХХ века только акцентами.

On arrival back at base, the bombers were granted permission to land based on their fuel reserves, wounded crewmen and battle damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии на базу бомбардировщики получили разрешение на посадку с учетом запасов топлива, раненых членов экипажа и боевых повреждений.

After the German destroyers had been sunk, however, about 2,600 German sailors joined in the land battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как немецкие эсминцы были потоплены, около 2600 немецких моряков приняли участие в сухопутном сражении.

Swordsmanship untested in battle is like the art of swimming mastered on dry land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство фехтования, не испытанное в бою, похоже на искусство пловца, учившегося плавать на суше.

While pitched battle was sometimes unavoidable, it was rarely fought on land suitable for heavy cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как решительный бой иногда был неизбежен, он редко велся на земле, пригодной для тяжелой кавалерии.

The Battle of Angamos, on October 8, 1879 proved decisive and Peru was reduced almost exclusively to land forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение при Ангамосе 8 октября 1879 года оказалось решающим, и Перу было сведено почти исключительно к сухопутным войскам.

Nevertheless, Sasai was credited with five F4Fs in this first air battle between land-based Zeros and American carrier fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Sasai приписали пять F4F в этом первом воздушном бою между наземными нулями и американскими истребителями-носителями.

The first major battle of the southern theatre ensued when the Siamese made a joint land-naval attack on the Burmese garrison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое крупное сражение на южном театре военных действий произошло, когда сиамцы предприняли совместную сухопутно-морскую атаку на Бирманский гарнизон.

Many accounts of the battle involve one or more football matches played in no-man's land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие рассказы о битве связаны с одним или несколькими футбольными матчами, сыгранными на ничейной земле.

The first recorded battle was the Battle of Drumlui in 1337 in which a dispute arose between the Clan Mackintosh and Clan Cameron over land at Glenlui and Loch Arkaig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой зарегистрированной битвой была битва при Драмлуи в 1337 году, в которой возник спор между кланом Макинтошей и кланом Камеронов из-за земель в Гленлуи и Лох-Аркаиге.

Gebirgsjägerregiment in the subsequent land battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gebirgsjägerregiment в последующем сухопутном сражении.

They assisted in the breakthrough at Sedan, the critical and first major land battle of the war on French territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они помогли в прорыве под Седаном, решающем и первом крупном сухопутном сражении войны на французской территории.

War practices were controversial, with land mines at Fort Blakeley exploding on Union troops even after the battle ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная практика была противоречивой, с наземными минами в Форт-Блейкли, взрывающимися на войсках Союза даже после окончания битвы.

How many cursed souls have died on the battle fields of history?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько проклятых душ осталось на полях сражений за всю историю?

The shot is part of an epic battle between the Empire and the Rebel Alliance that’s a key sequence in Rogue One, the newest entry in the Star Wars universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кадр является частью эпической битвы между Империей и Альянсом Повстанцев — ключевой сцены, снятой непрерывным планом в фильме «Изгой-один» (Rogue One), последнем из фильмов во вселенной «Звездных войн».

Burdin was granted five hectares of land for his own use in the early 1990s, when his collective farm collapsed in the wake of the demise of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990-х Бурдин получил пять гектаров земли в личное пользование, когда после распада Советского Союза развалился его колхоз.

Battle of East vs West: 'Putin-backed prodigy' on brink of upset victory for Russia at World Chess Championships

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битва Востока с Западом: «путинский вундеркинд» и неожиданная победа России на Чемпионате мира по шахматам

You shouldn't grouch a few yards of earth when you've taken all my land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам жалко несколько метров при том, что вы захватили всю мою землю.

We got six men around the room, and we're checking for firearms at the door, but since this is Harlan, it's kind of an uphill battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас шестеро по периметру комнаты, и мы проверяем на наличие огнестрельного оружия при входе, но поскольку это Харлан, нам предстоит тяжелая битва.

We were stationed near there after the Battle of Arras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы останавливались там рядом, после битвы при Аррасе.

Let them land at LAX and I'll pick them up when I get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, пусть останется в Лос-Анджелесе - когда буду там, сам заберу.

No Klingon would leave a comrade while he goes to battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один клингон не оставит друга в тылу.

After the battle in goblins pass you resurrect Flinn yet again and press through the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После битвы с гоблинами вам пришлось оживить Флинна еще раз. И вы углубились в горы.

I'm just glad he didn't want a Princess with a battle-ax, 'cause if you think that's exorbitant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что он не просил Принцессу с боевым топором, потому что, если думаешь, что это непомерная...

You just destroyed 17 defenseless battle droids without suffering a scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без единой царапины ты уничтожил 17 дроидов, не оказывающих сопротивление.

The decision will rest with me, for though Lord Medlicote has given the land and timber for the building, he is not disposed to give his personal attention to the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение зависит от меня, ибо лорд Медликоут, хотя и предоставил для постройки землю и строительный материал, сам заниматься больницей не склонен.

The real battle becomes the one within yourself, to keep your doubts at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинается настоящая битва внутри вас, что бы отложить сомнения в сторону.

In fact, my uncle Henry was killed by one in the battle of the Guadalcanal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле мой дядя Генри был убит такой в сражении за Гуадалканал.

Tirpitz was a pig captured from the German Navy after a naval skirmish following the Battle of the Falkland Islands in 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тирпиц был свиньей, захваченной у германского флота после морской стычки после битвы за Фолклендские острова в 1914 году.

After subduing Sub-Zero in battle, he returns to his village to find his family slain before he himself is killed from behind by Sub-Zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы над Саб-Зиро в бою он возвращается в свою деревню, чтобы найти свою семью убитой, прежде чем он сам будет убит сзади Саб-Зиро.

In the aftermath of the Battle of Stalingrad, the battalion was deployed to Army Group Don and arrived at the front on January 1, 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Сталинградской битвы батальон был переброшен в группу армий Дон и прибыл на фронт 1 января 1943 года.

The best modern example of a successful defence in depth is that of the Battle of Kursk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшим современным примером успешной глубокой обороны является Курская битва.

These swords were obviously primarily intended for dress rather than battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мечи, очевидно, предназначались в первую очередь для одежды, а не для боя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land battle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land battle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, battle , а также произношение и транскрипцию к «land battle». Также, к фразе «land battle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information