Languages of the country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Languages of the country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
языки страны
Translate

- languages

языки

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

  • country dweller - житель страны

  • host country - страна-организатор

  • cross-country mill - кросс-коунтри

  • country info - информация о стране

  • country case - страна случай

  • country delegation - делегация страны

  • country adoption - принятие страны

  • country dynamics - динамика стран

  • against my country - против моей страны

  • from your country - из вашей страны

  • Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state

    Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis

    Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.



The South Slavic language Slovene is the official language throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южнославянский язык словенский язык является официальным языком на всей территории страны.

Some Americans advocate making English the country's official language, as it is in at least twenty-eight states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые американцы выступают за то, чтобы сделать английский официальным языком страны, как это происходит по крайней мере в двадцати восьми штатах.

These included the Bangala, and this contributed to the spread of the Lingala language across the country, and freed slaves from the eastern Congo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя бангала, и это способствовало распространению языка лингала по всей стране, а также освобождению рабов из Восточного Конго.

Native languages, such as Ngäbere, are spoken throughout the country, mostly in their native territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На родных языках, таких как Нгебере, говорят по всей стране, в основном на их родных территориях.

Esperanto has not been a secondary official language of any recognized country, but it entered the education system of several countries such as Hungary and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсперанто не был вторичным официальным языком ни одной признанной страны, но он вошел в систему образования нескольких стран, таких как Венгрия и Китай.

Since 1994, the country has had an official name in each of its 11 official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1994 года страна имеет официальное название на каждом из своих 11 официальных языков.

Patient information is, understandably, usually generated initially in the native language of the country where the product is being developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что информация о пациенте обычно генерируется изначально на родном языке страны, в которой разрабатывается продукт.

I speak ever French, the language of King Richard and his nobles; but I understand English sufficiently to communicate with the natives of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда говорил по-французски, на языке короля Ричарда и его дворян; но понимаю английский язык настолько, что могу объясниться с уроженцами здешней страны.

As Filipinos are the second largest Asian ethnic group in the United States, Tagalog is the second most spoken Asian language in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку филиппинцы являются второй по величине азиатской этнической группой в Соединенных Штатах, Тагальский язык является вторым по распространенности азиатским языком в стране.

The very thought of yet again being stranded in a country where no one spoke his language nor he theirs was anathema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь оказаться в стране, язык которой ему непонятен и где не понимают его языка, -злейшего проклятия он и вообразить не мог.

The primary language spoken in Costa Rica is Spanish, which features characteristics distinct to the country, a form of Central American Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным языком, на котором говорят в Коста-Рике, является испанский, отличающийся особенностями, характерными для этой страны, форма Центральноамериканского испанского языка.

Throughout the country, there were 90 newspapers and periodicals affiliated with the IWW, published in 19 different languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей стране насчитывалось 90 газет и периодических изданий, связанных с МЖВ, которые издавались на 19 различных языках.

While sign language is different in every country, the deaf experience has so many similarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что язык глухих в каждой стране свой опыт у глухих похожий

Countries must announce the country names and points in either English or French and the scores are repeated by the contest's presenters in the other language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны должны объявить названия стран и баллы либо на английском, либо на французском языке, и результаты повторяются ведущими конкурса на другом языке.

The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian.

And just as no one knew the geography of the country under whose flag she had dropped anchor, so no one knew in what language to address her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так как никто не знал географии страны, под флагом которой она пришвартовалась, было неизвестно, на каком языке обратиться к ней.

While being abroad you have the opportunity to pracrise the language and sosialise with citizens of the country you visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы находитесь за границей, у вас есть возможность практиковать язык и общаться с гражданами посещаемой вами страны.

Even if I felt I the floor in the bathroom, in this country no books written my language, numbers written after the street Is it dull finish the story of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна ли я лежать на полу в ванной, в бедной стране, где нет книг на моем языке? Чтобы, наконец, заставить себя прочитать унылую брошюру о моей жизни?

Please click the national flag icon of each country from a translation sidebar to display this by other languages.Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, нажмите на значок национального флага в каждой стране с переводом боковой панели, чтобы отобразить эту другими languages.Thank вас.

It is the only independent source of information about Turkmenistan and the world in the Turkmen language and is widely listened to in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является единственным независимым источником информации о Туркменистане и мире на туркменском языке и широко используется в стране.

Webster hoped to standardize American speech, since Americans in different parts of the country used different languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебстер надеялся стандартизировать американскую речь, поскольку американцы в разных частях страны использовали разные языки.

They include Bo, which refers to the country, Ba, which refers to the people, Mo, which is one person, and Se which is the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя Бо, который относится к стране, Ба, который относится к народу, Мо, который является одним человеком, и Се, который является языком.

Equally given a higher proportion of Russian speakers in the country that language has greater claim to be mentioned in the intro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равным образом, учитывая более высокую долю носителей русского языка в стране, этот язык имеет больше прав быть упомянутым во вступлении.

If I know the language of the country which I am going to visit it will be easy to travel there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я буду знать язык страны, которую собираюсь посетить, то мне будет легко.

Listed below are valid language and country code combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены действительные сочетания кодов языка и страны.

The country also recognises several unofficial languages, including Fanagalo, Khoe, Lobedu, Nama, Northern Ndebele, Phuthi, and South African Sign Language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна также признает несколько неофициальных языков, включая Фанагало, Кхое, Лобеду, Нама, Северный ндебеле, Пхути и южноафриканский язык жестов.

Plans to make Hindi the sole official language of the Republic were met with resistance in many parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы сделать хинди единственным официальным языком республики встретили сопротивление во многих частях страны.

The Xbox App uses the locale (country/region and language) that you set on your device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении Xbox используется регион (страна и язык), заданный на вашем устройстве.

It's like being in a foreign country knowing only a few words of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как в чужой стране, когда знаешь всего несколько слов из языка.

Following the formation of the Polish–Lithuanian Commonwealth in 1569, the country over the next two centuries contained many languages, cultures and religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После образования Речи Посполитой в 1569 году в стране на протяжении последующих двух столетий существовало множество языков, культур и религий.

It is just as well that I should write this for you, he said pleasantly. The spelling of my country estate is a little difficult for those unacquainted with the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, лучше будет написать мне самому, -сказал он любезно. - Название моего родового поместья слишком сложно для людей, не знающих венгерский.

Serbia had been the first country to broadcast television programmes in the Roma language, since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия первой начала с 1996 года транслировать телевизионные программы на языке рома.

They can’t go without knowing the language of the country they are going to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут идти, не зная языка страны, которую они собираются.

This list covers English language country names with their etymologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список охватывает названия стран на английском языке с их этимологией.

It turned out that Little Loewy was not a native of the country, although he spoke the language like one and knew everybody in the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что Малютка Леви не бельгиец, хотя он говорил без всякого акцента и горожане считали его своим.

The French derivative Tunisie was adopted in some European languages with slight modifications, introducing a distinctive name to designate the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французское производное Tunisie было принято в некоторых европейских языках с небольшими изменениями, вводя отличительное название для обозначения страны.

Nor would difference of country make any very essential difference; that is, so long as both parties speak one language, as is the case with Americans and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же повстречавшиеся суда - из разных стран, все равно и это не имеет особого значения, если, понятно, они говорят на одном языке, как, например, американцы и англичане.

The country is a part of various language-based international associations most notably the European Union Language Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна является частью различных языковых международных ассоциаций, прежде всего языковой Ассоциации Европейского Союза.

In our country children study different foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей стране дети изучают различные иностранные языки.

Contains an encrypted version of your country, postal code, age, gender, language and occupation, if known, based on your Microsoft account profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержит взятые из вашего профиля учетной записи Майкрософт зашифрованные сведения о стране, почтовом индексе, возрасте, поле, языке и профессии, если они известны.

According to the Dawn editorial in 2014, it was first time in the history when the derogatory language was used against country's politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным редакции Dawn в 2014 году, это был первый случай в истории, когда уничижительный язык был использован против политиков страны.

Spanish is the de facto national language spoken by the vast majority of the population, making Mexico the world's most populous Hispanophone country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанский язык является де-факто национальным языком, на котором говорит подавляющее большинство населения, что делает Мексику самой густонаселенной испаноязычной страной в мире.

University of Mostar is the second largest university in the country and the only Croatian language university in Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет Мостара является вторым по величине университетом в стране и единственным университетом хорватского языка в Боснии и Герцеговине.

Fifty-two languages formerly spoken in the country's territory are now extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятьдесят два языка, на которых раньше говорили на территории страны, теперь вымерли.

Presently, there are over 5000 foreign language schools in the country, 200 of which are situated in Tehran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в стране насчитывается более 5000 школ иностранных языков, 200 из которых находятся в Тегеране.

[All the essential information required in the service record should be printed as a minimum, in the official language of the country concerned and either in French or in German].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

[Вся основная информация, требующаяся в служебной книжке, должна быть напечатана по крайней мере на официальном языке соответствующей страны и либо на немецком, либо на французском языке.

These include indigenous languages, languages brought to the country by colonists, enslaved people and immigrants from Europe, Africa and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся языки коренных народов, языки, привезенные в страну колонистами, порабощенными людьми и иммигрантами из Европы, Африки и Азии.

It's more like being a military governor of a small, self-contained country... with its own rules, 1000 different languages... everyone coming and going at all hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я как военный правитель небольшой автономии со своими законами, 1000 различными языками народ прибывает и улетает круглые сутки.

Portuguese is the official language of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальский язык является официальным языком страны.

I think that studying a foreign language allows to learn more about the country, its culture and history, its people and their lifestyles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что изучение иностранного языка, позволяет узнать больше о стране, её культурной стороне и истории, её людях и их образе жизни.

A standard definition reads as follows: Business English is the language used in business contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное определение звучит следующим образом: деловой английский язык - язык, используемый в деловых контекстах.

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

They use the same language, they offer the same excuses, they make the same mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пользуются одним языком, используют одни и те же оправдания, совершают те же ошибки.

Did you know German is the first foreign language they learn?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

Safari entered the English language at the end of the 1850s thanks to explorer Richard Francis Burton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сафари вошло в английский язык в конце 1850-х годов благодаря исследователю Ричарду Фрэнсису Бертону.

In Setswana, prefixes are more important than they are in many other languages, since Setswana is a Bantu language and has noun classes denoted by these prefixes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В языке Сетсвана префиксы более важны, чем во многих других языках, поскольку Сетсвана является языком банту и имеет классы существительных, обозначаемых этими префиксами.

Note that, as illustrated, the order is determined not by the currency, but by the native language of the document context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что, как показано на рисунке, порядок определяется не валютой, а родным языком контекста документа.

The unqualified word Smalltalk is often used to indicate the Smalltalk-80 language, the first version to be made publicly available and created in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловное слово Smalltalk часто используется для обозначения языка Smalltalk-80, первой версии, которая стала общедоступной и была создана в 1980 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «languages of the country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «languages of the country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: languages, of, the, country , а также произношение и транскрипцию к «languages of the country». Также, к фразе «languages of the country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information