Largely inhabited - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Largely inhabited - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в основном заселена
Translate

- largely [adverb]

adverb: в значительной степени, щедро, обильно, в широком масштабе, на широкую ногу

  • largely hidden - в значительной степени скрыты

  • largely occupied - в основном заняты

  • operate largely - работают в основном

  • is largely about - в основном о

  • is largely - в значительной степени

  • largely developed - в значительной степени разработаны

  • largely protected - в значительной степени защищены

  • largely associated - в значительной степени связаны

  • largely dependent on - в значительной степени зависит от

  • was largely driven - было во многом обусловлено

  • Синонимы к largely: mostly, commonly, chiefly, mainly, in the main, to a large/great extent, primarily, principally, typically, usually

    Антонимы к largely: little, negligibly, nominally, slightly

    Значение largely: to a great extent; on the whole; mostly.

- inhabited [verb]

adjective: населенный, обитаемый

  • inhabited by - населен

  • less inhabited - менее населен

  • have inhabited - населяли

  • inhabited island - Обитаемый остров

  • was first inhabited - был впервые заселен

  • are inhabited - обитаемы

  • was inhabited - была заселена

  • sparsely inhabited - малонаселенной

  • largely inhabited - в основном заселена

  • they have inhabited - они населяли

  • Синонимы к inhabited: tenant, dwell in/on, have one’s home in/on, be domiciled in/on, lodge in/on, settle (in/on), live in/on, reside in/on, occupy, people

    Антонимы к inhabited: uninhabited, departed, left, vacated, moved

    Значение inhabited: (of a person, animal, or group) live in or occupy (a place or environment).



In other words, money is created largely in response to the needs of capitalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, деньги создаются в основном в ответ на потребности капиталистов.

But sentences came breaking in on my happiness recalling me to the harsh, acquisitive world which Rex inhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но блаженство моё нарушали отдельные фразы, прорываясь ко мне из грубого, алчного мира, где обитал Рекс.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

He decides to find allies beyond the borders among the mutants and enemies... inhabited ISLAND THE FINAL BATTLE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решает искать союзников за пределами неизвестного мира среди мутантов и рабов...

But all these other planets are inhabited by weird or sad or nervous creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все эти планеты населены странными, или печальными, или нервными существами.

Most developing countries remained largely dependent on official aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае следует избегать обобщений.

Even for the Russian people, Churchill’s view remains largely true today, particularly in the business sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас с мнением Черчилля согласны даже сами россияне, особенно когда речь идет о вещах, относящихся к бизнесу.

Even in the farmhouse, it was said, Napoleon inhabited separate apartments from the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на ферме, как говорилось, Наполеон занимал теперь отдельные апартаменты.

Mr Charrington, it seemed, was a widower aged sixty-three and had inhabited this shop for thirty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что мистеру Чаррингтону шестьдесят три года, он вдовец и обитает в лавке тридцать лет.

The marble slab of a sepulcher proves the existence of the grave, but not of what lies beyond the grave, a world inhabited by an incalculable number of anonymous beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мраморное надгробие доказывает существование могилы, но за могилой лежит мир, населенный множеством неизвестных существ.

A continuous noise of the rapids above hovered over this scene of inhabited devastation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над этой картиной разрушения стоял неумолчный шум, так как дальше, вверх по течению, были на реке пороги.

I did not dare return to the apartment which I inhabited, but felt impelled to hurry on, although drenched by the rain which poured from a black and comfortless sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не решался вернуться к себе на квартиру; что-то гнало меня вперед, хотя я насквозь промок от дожди, лившего с мрачного черного неба.

Hyper-Akusis is largely psychosomatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперакузия в большей степени носит психосоматический характер.

AURORA-... A mythical world, supposedly inhabited in primordial times, during the dawn of interstellar travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АВРОРА -... мифический Мир, населенный в доисторические времена (до эпохи межзвездных путешествий).

It can be difficult for Terrsies, or people from underdeveloped worlds to hear that their planet is not the only inhabited planet in the Verse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, дико слышать Террсиям и жителям других неразвитых миров, что их планета - не единственная обитаемая во всей Вселенной.

But he could tell that it was inhabited, and he had not eaten in twenty-four hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ясно было, что в доме живут, а он не ел уже сутки.

He inhabited the old hut at the end of the garden, in company with Fauchelevent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил со стариком Фошлеваном в глубине сада, в сторожке.

Down steep slopes to the valley of the Batuecas inhabited by a solitary monk and his maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

по крутому склону мы пересекли прекрасную долину Батуекас, населенную старыми монахинями и их прислугой.

If everybody knew that this was just one in thousands of inhabited planets, they'd focus on similarities instead of differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы каждый знал, что наш мир был только одной из тысяч населенных планет, не думаете ли, что они бы сосредоточились на подобиях вместо поиска различий.

They lived in the most distant region, the least inhabited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в наиболее отдалённом регионе, наименее обитаемом.

Immersed in these thoughts I found myself approaching a world that was clearly inhabited a world I had visited before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погруженный в эти мысли, я обнаружил, что приближаюсь к миру, явно населенному, к миру, где я уже был.

When was it inhabited?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же он был обитаем?

Costa Rica was sparsely inhabited by indigenous peoples before coming under Spanish rule in the 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коста-Рика была мало населена коренными народами до прихода к власти испанцев в 16 веке.

His first charge was the sparsely inhabited Broughton district, based at G. C. Hawker's Bungaree station, north of Clare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первой целью был малонаселенный район Бротон, расположенный на станции Джи Си Хоукерз-Бангари, к северу от Клэра.

Competition kicks are aimed above the belt; however, these are largely meant to show one’s flexibility and balance and not intended for practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревновательные удары направлены выше пояса; однако они в основном предназначены для демонстрации гибкости и равновесия и не предназначены для практического использования.

… Thought-processes and conversations largely fill the trilogy, and nearly all these are confined to finding things out and with gaining power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыслительные процессы и разговоры в значительной степени заполняют трилогию, и почти все они сводятся к выяснению вещей и обретению власти.

Largely self-contained, Book I can be understood to be its own miniature epic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени самодостаточная, книга I может быть понята как собственный миниатюрный эпос.

Indigenous people inhabited the territory that is now Colombia by 12,500 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные жители населяли территорию, которая сейчас является Колумбией, к 12 500 году до н. э.

Part of the structure was inhabited by a Christian religious order, but it is not known whether this was for any particular religious reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть здания была заселена христианским религиозным орденом, но неизвестно, было ли это связано с какой-либо конкретной религиозной причиной.

The region that is today the state of Colorado has been inhabited by Native Americans for more than 13,000 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион, который сегодня является штатом Колорадо, был населен коренными американцами более 13 000 лет.

In antiquity, the nomadic Scythians have inhabited the land and the Persian Achaemenid Empire expanded towards the southern territory of the modern country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древности эту землю населяли кочевые скифы, а Персидская империя Ахеменидов распространилась на южные территории современной страны.

I voted to delete, b/c the AABP category is largely redundant with its supercategory of American basketball players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проголосовал за удаление, b/c категория AABP в значительной степени избыточна с ее суперкатегорией американских баскетболистов.

The main galaxy in Star Trek consists of various planets, each inhabited by different species, united into a single state, the United Federation of Planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная галактика в Звездном Пути состоит из различных планет, каждая из которых населена различными видами, объединенными в единое государство, Объединенную Федерацию планет.

Historically inhabited by the Indo-Iranians, the written history of Turkmenistan begins with its annexation by the Achaemenid Empire of Ancient Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически населенный индоиранцами, письменная история Туркменистана начинается с его аннексии Ахеменидской империей Древнего Ирана.

Whether or not this poses a problem for emotion researchers is still largely unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляет ли это проблему для исследователей эмоций, до сих пор в значительной степени неизвестно.

Inhabited areas of Montserrat itself received very little ash accumulation through either event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этих событий в населенных районах самого Монтсеррата скопилось очень мало пепла.

Beyond Italy, though, the provisions of the bull were largely ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако за пределами Италии положения буллы в основном игнорировались.

Only the main island is inhabited – the others form part of a nature reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обитаем только главный остров-остальные входят в состав природного заповедника.

In Ta'if, he visited the three brothers who were leaders of Banu Thaqif, the tribe that inhabited the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таифе он посетил трех братьев, которые были вождями племени Бану Тхакиф, населявшего город.

This temple remains largely in its original configuration since the time it was founded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот храм в значительной степени сохранился в своей первоначальной конфигурации с момента его основания.

Based on the geology of deposits like the Red Beds, the fauna is thought to have inhabited a well-vegetated lowland deltaic ecosystem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на геологии таких месторождений, как красные пласты, считается, что фауна обитала в хорошо растительной низменной дельтовой экосистеме.

Tyrannosaurus may have also inhabited Mexico's Lomas Coloradas formation in Sonora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тираннозавр, возможно, также обитал в мексиканской формации Ломас Колорадас в Соноре.

It was inhabited by 1,500 men of Jewish origin from Poland, Hungary, and Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был населен 1500 мужчинами еврейского происхождения из Польши, Венгрии и Греции.

On release, the game was received largely positively by gamers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После релиза игра была воспринята геймерами в основном положительно.

The archipelago was first inhabited by Bantu speakers who came from East Africa, supplemented by Arab and Austronesian immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архипелаг был впервые заселен носителями языка банту, пришедшими из Восточной Африки, дополненной арабской и австронезийской иммиграцией.

Because he was largely uneducated, his business sense was considered peculiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он был в основном необразован, его деловая хватка считалась своеобразной.

They largely work in lower wage sectors of the economy, including construction, hotels, and restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в основном работают в низкооплачиваемых секторах экономики, включая строительство, гостиницы и рестораны.

It was inhabited from Classical through Byzantine times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заселен с классических до византийских времен.

Perhaps inhabited since prehistoric times, Buthrotum was a city of the Epirote tribe of the Chaonians, later a Roman colony and a bishopric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, населенный с доисторических времен, Бутрот был городом Эпиротского племени Хаонийцев, позже римской колонией и епископством.

The archaeological evidence has established that Ecuador was inhabited for at least 4,500 years before the rise of the Inca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические данные свидетельствуют о том, что Эквадор был заселен по меньшей мере за 4500 лет до появления инков.

The Mixtec and Zapotec cultures, centered at Mitla and Zaachila respectively, inhabited Oaxaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микстекская и Сапотекская культуры, сосредоточенные в Митле и Заачиле соответственно, населяли Оахаку.

Some authors posit that Tlatilco was founded and inhabited by the ancestors of today's Otomi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторы утверждают, что Тлатилко был основан и заселен предками нынешнего народа отоми.

In 1938, Hitler brought his demand for succession of part of Czechoslovak borderland that was inhabited mostly by ethnic Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1938 году Гитлер выдвинул свое требование наследования части чехословацкой пограничной земли, населенной в основном этническими немцами.

This makes it potentially one of the oldest continually inhabited settlements in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает его потенциально одним из старейших постоянно заселяемых поселений в мире.

It is likely however that the city continued to be inhabited for some time following the earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вполне вероятно, что город продолжал оставаться населенным в течение некоторого времени после землетрясения.

Reanimated corpses are used as vehicles by the spirits for movement, the corpse no longer decays while it is inhabited by a vetala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожившие трупы используются духами как проводники для движения, труп больше не разлагается, пока в нем обитает ветала.

Nonetheless, population growth is the long-standing trend on all inhabited continents, as well as in most individual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее рост населения является давней тенденцией на всех обитаемых континентах, а также в большинстве отдельных государств.

In some Acacia, the modified hollow stipules are inhabited by ants and are known as domatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых акациях видоизмененные полые прилистники населены муравьями и известны как domatia.

Archaeological evidence suggests that early hominids inhabited China between 2.24 million and 250,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические данные свидетельствуют о том, что ранние гоминиды населяли Китай между 2,24 млн и 250 000 лет назад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «largely inhabited». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «largely inhabited» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: largely, inhabited , а также произношение и транскрипцию к «largely inhabited». Также, к фразе «largely inhabited» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information