Latest decades - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: недавно, поздно, за последнее время
adjective: последний, самый последний, самый поздний, созревающий в конце сезона, цветущий в конце сезона
noun: новинка
evening at latest - Вечером в последнее
keeping up with latest - в ногу с последними
features the latest - показывает последнее
about latest - о последних
latest generation cars - последние автомобили поколения
within 10 days at the latest - в течение 10 дней не позднее
latest regulations - Новые правила
according to the latest statistics - согласно последним статистическим данным,
friday at the latest - Пятницы не позднее
access the latest - доступ к новейшим
Синонимы к latest: behind time, overdue, tardy, behindhand, behind schedule, delayed, belated, running late, departed, deceased
Антонимы к latest: old, early, untimely, before, in, within, first, in the past, prior to
Значение latest: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
20 decades - 20 лет
nearly decades later - почти десятилетие спустя
for over two decades - в течение более двух десятилетий
increase in the coming decades - возрастет в ближайшие десятилетия
decades of leadership - десятилетий лидерства
over the previous two decades - за последние два десятилетия
during the last three decades - в течение последних трех десятилетий
for the past several decades - в течение последних нескольких десятилетий
three decades of war - три десятилетия войны
two decades later - два десятилетия спустя
Синонимы к decades: tenner, ten, decennary, decennium
Антонимы к decades: in modern times, minute, moment, of late, second, short period
Значение decades: a period of ten years.
last decades, last few decades, past decades
They just expect their latest gadgets to do everything instead of them. |
Они ждут, когда их последние изобретения сделают всё за них. |
Всегда меняет имя и благотворительную организацию после очередного аукциона. |
|
Was he a politically naive scientist who believed all nations should share access to the latest technology? |
К примеру, политически наивные представления, что все нации должны иметь доступ к новейшей научной технологии? |
Hutch sent off her latest report to Outpost and retreated to the bridge to wait for the bad news. |
Хатч отправила на Аутпост очередное сообщение и вернулась на мостик ждать плохих новостей. |
So this latest call from the Turks on another truce to bury their dead... |
Итак, это последнее обращение от турок о следующем перемирии, чтобы похоронить своих мертвых... |
The use of secondary materials versus primary has expanded steadily for almost all important industrial commodities but zinc during the past two decades. |
Использование вторичных материалов вместо первичных неуклонно расширяется в течение последних двух десятилетий, причем это касается почти всех важных видов промышленного сырья, кроме цинка. |
Shirts in the latest figure-following shape, teamed in summery colours, with sleeves in a layered look. |
Блузоны актуального покроя, прилегающие, все скомбинированы из ткани двух расцветок, с визуально двухслойными рукавами. |
In any case, it is certain that the current text of the Treaty will not survive more than two centuries (as has the United States' Constitution), or even two decades. |
В любом случае, совершенно определенно то, что нынешний текст Договора не продержится больше двух веков (как Конституция США) или даже двух десятилетий. |
For the next few decades, astrobiology is one of NASA’s priorities. |
На ближайшие десятилетия астробиология станет приоритетом НАСА. |
The Syria crisis is the latest strain on a centuries-old relationship |
Сирийский кризис привнес напряженность в многовековые отношения |
Most of them munched on precooked broccoli and green beans, so-called “operational rations,” the latest additions to their diet now that bases are cutting back on kitchen staff. |
Большинство из них жевали полуфабрикаты из брокколи и стручковой фасоли – так называемый «боевой паек», ставший последним дополнением к их рациону в момент, когда базы сокращают свой кухонный персонал. |
Dmytro Firtash has been a long-time partner of Russian state oil company Gazprom and number 17 on Forbes’ latest list of the wealthiest Ukrainians. |
Дмитрий Фирташ издавна является партнером российской государственной компании «Газпром» и занимает 17-е место в списке самых богатых украинцев по версии Forbes. |
On the General tab, view the time remaining to complete a service order in the Latest completion time field. |
На вкладке Разное просмотрите время, оставшееся для выполнения заказа на сервисное обслуживание, в поле Последнее время выполнения. |
Her latest stint at bellevue for acute stress disorder, or as you laymen commonly refer to it, a nervous breakdown. |
Последний раз её помещали в Бельвью с диагнозом острый стресс или, как говорят непрофессионалы, нервный срыв. |
Manufacturer's latest gynoids go berserk and attack their owners... company panics and recalls them all. |
Новые гиноиды производителя выходили из-под контроля и атаковали своих хозяев... Компания в панике отозвала все машины. |
In light of his latest escapade, Maybe that wouldn't be such a bad thing. |
В свете последнего происшествия это было бы неплохо |
Uh, smoked salmon scallion waffle with horseradish snow, page 73 of your latest cookbook? |
Копченый лосось, с шалотом и горчичным соусом, страница 73 вашей последней книги? |
We're finding some malware baked deep into the latest firmware, impossible to reformat. |
Мы находим какую-то вредоносную программу, впаянную глубоко в прошивку, которую невозможно отформатировать. |
I hereby bequeath my latest research in holographic infiltration technology to the only engineer I trust to complete the work- Lieutenant Reginald Barclay. |
Тем самым, я завещаю моё последнее исследование в технологии голографического проникновения единственному инженеру, которому я доверяю завершить работу - лейтенанту Реджинальду Баркли. |
His feet and back ached; it was a long time since he had danced so much, though he prided himself on keeping up with whatever was the latest fad. |
У отца Ральфа побаливали ноги и спина, давным-давно он так много не танцевал, хоть и гордился тем, что следит за новейшими причудами моды. |
Charles Matherson, just happened to green light their latest project? |
Чарльз Матерсон, случайно одобрил их последний проект? |
Последняя сенсация, после проверки орфографии, |
|
You know, it's been decades, and if you really cared about our great cause, you would have found Edgar Spring's other machine years ago. |
Знаешь, прошли десятилетия, и если бы тебя правда заботило наше великое дело, ты бы нашёл другое устройство Эдгара Спринга много лет назад. |
I was just looking at Zach's latest absolute neutrophil count, and... |
Я только что посмотрел на результаты последнего анализа уровня нейтрофилов у Зака и... |
Мы - последние жертвы взломов на Кгале Хилл. |
|
And for decades, I obliged. |
И десятки лет я исполнял ее просьбу. |
And I'll have a payment to you by October at the very latest. |
Я заплачу вам в октябре. Не позднее. |
Michael once told me that he wasn't leaving a personal life behind, because, after working for Arthur McCall for two decades, he didn't really have one. |
Майкл как-то сказал, что он не отказывается от своей личной жизни, потому что после двух десятилетий работы на Артура Маккола у него просто её нет. |
You must be our latest volunteer. |
Вы, должно быть, наш последний доброволец. |
Harry Sanborn is a wealthy New York music mogul who has had a 40-year habit of dating women under 30, including his latest conquest, Marin Klein. |
Гарри Санборн-богатый Нью-Йоркский музыкальный магнат, у которого была 40-летняя привычка встречаться с женщинами моложе 30 лет, включая его последнее завоевание, Марин Кляйн. |
Many famous figures became residents, such as Sarah Bernhardt and Sir Thomas Dewar, some of whom lived there for decades. |
Многие известные деятели стали резидентами, такие как Сара Бернар и Сэр Томас Дьюар, некоторые из которых жили здесь десятилетиями. |
Decades of research around the world involving tens of thousands of clinical and empirical studies provide the foundation for its use in clinical and forensic practice. |
Десятилетия исследований по всему миру, включающие десятки тысяч клинических и эмпирических исследований, создают основу для его использования в клинической и судебной практике. |
Even though Irey was Murtha's strongest Republican opponent in decades, she polled well behind Murtha throughout the campaign. |
Несмотря на то, что Айри была самым сильным республиканским противником Мурты за последние десятилетия, она опрашивала его на протяжении всей кампании. |
The Jack Benny Program, a radio-TV comedy series that ran for more than three decades, is generally regarded as a high-water mark in 20th-century American comedy. |
Программа Джек Бенни, радиотелевизионный комедийный сериал, который шел на протяжении более трех десятилетий, обычно считается высшей точкой в американской комедии 20-го века. |
The last few decades of the 20th century saw a renewed interest in mass extinctions and their role in the evolution of life on Earth. |
В последние десятилетия XX века вновь возник интерес к массовым вымираниям и их роли в эволюции жизни на Земле. |
Giorgio Vasari in his Vite, the main source of Sogliani's biography, claimed that the painter had apprenticed with Lorenzo di Credi for two decades. |
Джорджо Вазари в своем Vite, главном источнике биографии Соглиани, утверждал, что художник учился у Лоренцо ди Креди в течение двух десятилетий. |
Further, the loss of the World Trade Center has spurred development on a scale that had not been seen in decades. |
Кроме того, потеря Всемирного торгового центра подстегнула развитие в масштабах, которые не наблюдались в течение десятилетий. |
This is especially true for latest very large recovery boilers. |
Это особенно верно для самых последних очень больших котлов-утилизаторов. |
Another 5 km section with turbo roundabouts up to junction with 108 road is planned to be refurbished in 2018 at the latest. |
Еще один 5-километровый участок с турбонаддувом до пересечения с дорогой 108 планируется отремонтировать не позднее 2018 года. |
The latest implementations of situational application environments include Longjump, Force. |
К последним реализациям ситуационных сред приложений относятся Longjump, Force. |
On this latest Claridge model, schizotypy is regarded as a dimension of personality, normally distributed throughout the population, as in the Eysenck model. |
В этой последней модели Клариджа шизотипия рассматривается как измерение личности, обычно распределенное по всей популяции, как в модели Айзенка. |
Если его признают виновным, ему грозят десятки лет тюрьмы. |
|
I have edited Legazpi's income classification to reflect the latest NSCB data. |
Я отредактировал классификацию доходов Legazpi, чтобы отразить последние данные NSCB. |
The scheme of dividing it entirely into decades is a later innovation of copyists. |
Схема деления его целиком на десятилетия - это более поздняя инновация переписчиков. |
The discovery galvanized the country, which for decades had conducted searches for his aircraft and speculated on Saint-Exupéry's fate. |
Это открытие оживило страну, которая десятилетиями вела поиски его самолета и размышляла о судьбе Сент-Экзюпери. |
Over the next two decades researchers made several attempts to isolate the islets' secretions. |
В течение следующих двух десятилетий исследователи предприняли несколько попыток изолировать секрецию островков. |
The population of a nation was decimated in a few decades from 7 million to well under 3 million. |
Население одной страны за несколько десятилетий сократилось с 7 миллионов до почти 3 миллионов человек. |
In an intense working life spanning more than six decades, Eugenio Gerli explored many different areas of his profession. |
В напряженной трудовой жизни, охватывающей более шести десятилетий, Эухенио Герли исследовал множество различных областей своей профессии. |
Zodiac’s latest, most durable EMAS is installed on over 110 airport runways at over 65 airports on three continents. |
Новейшая и наиболее прочная система EMAS компании Zodiac установлена на более чем 110 взлетно-посадочных полосах в более чем 65 аэропортах на трех континентах. |
Until the latest of our world conflicts, the United States had no armaments industry. |
До последнего из наших мировых конфликтов Соединенные Штаты не имели никакой военной промышленности. |
As a result of this rapid financialization, the financial sector scaled up vastly in the span of a few decades. |
В результате такой быстрой финансиализации финансовый сектор за несколько десятилетий значительно расширился. |
The effects of bullying were visible nearly four decades later, with health, social and economic consequences lasting well into adulthood. |
Последствия издевательств стали заметны почти четыре десятилетия спустя, причем последствия для здоровья, социальной и экономической сферы продолжались и в зрелом возрасте. |
His empirical work, spanning two decades, has illuminated the central role of self-criticism in diverse psychopathologies. |
Его эмпирическая работа, охватывающая два десятилетия, осветила центральную роль самокритики в различных психопатологиях. |
I've been told it would have to be nominated for TFA by Nov 20th at very latest. |
Мне сказали, что он должен быть выдвинут на TFA не позднее 20 ноября. |
Instead of the truth, Wolfe told the latest incarnation of his cover story. |
Вместо правды Вульф рассказал о последнем воплощении своей легенды. |
Over the past few decades, scientists have developed new measures to identify these unconscious biases. |
За последние несколько десятилетий ученые разработали новые методы выявления этих бессознательных предубеждений. |
If the data used are not centered around the mean, a simple moving average lags behind the latest datum point by half the sample width. |
Помимо водолазного колокола и гипербарической камеры, сопутствующее водолазное снаряжение включает в себя следующее. |
Like children today, the younger members of Roman civilization would have dressed their dolls France according to the latest fashions. |
Индуизм - это индийская религия и дхарма, или образ жизни, широко практикуемый на Индийском субконтиненте и в некоторых частях Юго-Восточной Азии. |
In the late 1980s, China began sending doctors to the Samoan National Hospital, and sent over a hundred over the following two decades. |
В конце 1980-х годов Китай начал посылать врачей в Национальный госпиталь Самоа, а в последующие два десятилетия отправил более сотни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «latest decades».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «latest decades» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: latest, decades , а также произношение и транскрипцию к «latest decades». Также, к фразе «latest decades» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.