Leave money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение
verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать
absent with leave - в отпуске
leave you open to - оставить вас открыты
to leave alone - оставить в покое
leave the party - выйти из партии
leave him - оставить его
which leave nothing to be desired - которые оставляют желать ничего лучшего
i told you to leave - я сказал вам оставить
if you leave it - если вы оставите его
you leave it on - оставить его на
leave this house - покинуть этот дом
Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK
Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change
Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
hard money - твердые деньги
earn in prize money - зарабатывать призовыми
spend some money - тратить деньги
waste money - трата денег
put their money - вкладывать деньги
stupid money - глупые деньги
we have to get the money - мы должны получить деньги
anti-money laundering and anti-terrorist financing - борьба с отмыванием денег и финансирование антитеррористического
do with all that money - делать со всеми этими деньгами
will get the money - получит деньги
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
The minute you get undressed, he'll have a stroke and leave you all his money. |
Минутку ты без одежды, он сделал все, что хотел, и оставил при тебе все деньги. |
My husband wants to leave me and he paid you a large amount of money to spare him the embarrassment of facing me. |
Мой муж хочет бросить меня и он заплатил вам кучу денег, чтобы самому не унижаться передо мной. |
Yo' may see a good use, as yo' think, to put yo'r money to; but we don't think it good, and so if yo' spend it a-thatens we'll just leave off dealing with yo'. |
А если мы узнаем, что ты все-таки сделал это, мы просто перестанем платить тебе. |
Giving him money and asking him to leave - such lily-livered nonsense is out of the question. |
О такой трусливой глупости, как дать взятку и попросить его покинуть это место, не может быть и речи. |
At any rate, he made enough money to leave my father quite wealthy. |
Так или иначе, он сколотил немало денег и оставил моему отцу целое состояние. |
I will give you as much money as it takes to make you disappear in a puff of smoke and leave my sister alone. |
Я дам тебе денег, сколько потребуется, лишь бы ты улетучился как дым и оставил мою сестру в покое. |
If they succeed, feel free to leave money in here. |
Если они удивят вас, киньте денежку сюда. |
Well, your father and I are glad that the fighting has stopped, but it really doesn't matter anyway, because we've decided to leave all the money to charity. |
Ну, мы с вашим папой рады, что вы больше не ссоритесь, но это ни на что не влияет, потому что мы решили отдать все деньги на благотворительность. |
It saves money and time and doesn't leave a messy paper trail. |
Это экономит время и деньги и не оставляет грязного бумажного следа. |
And I want these people to hear this greeting, Hi boss, I'm out making us both some money. Leave a message. |
И я хочу, чтобы люди слышали вот такое приветствие: Привет, шеф! Я вышел подзаработать деньжат для нас обоих. Оставьте сообщение. |
She's rich and she has a serious heart condition and she will leave her money to the man she decides to marry. |
Она богата, у нее серьезное заболевание сердца, и она оставит свои деньги человеку, за которого решит выйти замуж. |
Once he said that he must leave her money enough for all the time he was away, and that she need not worry, because his father had promised to give him plenty for the journey. |
Один раз он заговорил, что надо оставить ей денег на все время его отъезда и чтоб она не беспокоилась, потому что отец обещал ему дать много на дорогу. |
Do you think I'm without a relative in the world and must leave my money and my land to Mother Church, is that it? |
Вы что же думаете, у меня нет никого родных и я должна оставить свои деньги и свою землю святой церкви, так что ли? |
It's only for a few weeks but it's enough for you to make some spending money Before we leave for your aunt louise's. |
Эта работа только на несколько недель, но ты сможешь заработать достаточно карманных денег, прежде чем мы поедем к твоей тете Луиз. |
I have no money to pay my bill, but I am not a dishonest man; I leave behind me as a pledge this pin, worth ten times the amount. |
У меня нет денег, чтобы заплатить по счету, но я честный человек. Я оставляю в залог эту булавку, которая в десять раз превышает мой долг. |
Many First Nations people believe that when money or cameras enter, the spirits leave, so no photo conveys an authentic ceremony. |
Многие исконные народы верят, что когда приходят деньги или фотоаппараты, духи уходят, поэтому ни одна фотография не передает подлинную церемонию. |
Ay, ay; money's a good egg; and if you 've got money to leave behind you, lay it in a warm nest. |
Да-да, деньги - хорошее яичко, и если они у тебя есть, так оставь их в теплом гнездышке. |
Leave it to pompous rich people to spend that much money on a blowup of a really bad selfie. |
Оставь помпезным богатым людям тратить кучу денег на прославление реально плохих селфи. |
When her friends, and her then boyfriend, leave for Tokyo, she decides to join them a year later after having saved enough money at the age of twenty. |
Когда ее друзья и тогдашний бойфренд уезжают в Токио, она решает присоединиться к ним через год, накопив достаточно денег в возрасте двадцати лет. |
But leave some money in the box of the collection. |
Просто оставь мелочь в ящике для пожертвований. |
Thou hadst best empty thy pitcher ere thou pass it to a Saxon, and leave thy money at home ere thou walk in the greenwood. |
Знай же, что опорожнить бутыль следует перед тем, как передать ее саксу, а деньги высыпать и оставить дома перед тем, как пускаться в зеленый лес. |
She has no money of her own, so she cannot leave him. For some time I have been undecided, but now I have made up my mind. |
У нее нет собственных денег, и поэтому она не может уйти от него... Некоторое время я колебался, но теперь принял решение. |
You leave half your brain out in that whole with the rest of my money? |
Ты оставил все свои мозги там, с остальными моими деньгами? |
Take your rent money back, buy yourself a bus ticket, and leave this place. |
Забирай деньги за аренду, купи билет на автобус и уезжай отсюда. |
Banine and Jamil eventually obtain passports and leave for Tiflis, Batumi, then Istanbul, where Jamil loses all their money playing poker. |
Банин и Джамиль в конце концов получают паспорта и уезжают в Тифлис, Батуми, а затем в Стамбул, где Джамиль проигрывает все свои деньги, играя в покер. |
Marion's boss asks her to deposit the money in the bank and allows her to leave work early after she complains of a headache. |
Босс Марион просит ее положить деньги в банк и позволяет ей уйти с работы рано после того, как она жалуется на головную боль. |
They pay their money, have a quick wank under their macs and leave. |
Платят, получают свое удовольствие и уходят. |
When the police leave, Rex breaks down, knowing Bert cares more about his money than his son. |
Когда полиция уходит, Рекс ломается, зная, что Берт больше заботится о своих деньгах, чем о сыне. |
Because he wants to leave me the tenancy and all his stock and tools and all his money and everything. |
Потому что он хочет оставить мне ее, и все его запасы и инвентарь, и все его деньги и вообще все. |
Well, people usually leave money like that to a wife or a lover. |
Ну, люди обычно оставляют деньги кому-то вроде жены или любовницы. |
Who should one leave one's money to except one's own flesh and blood? |
Кому еще оставлять деньги, как не собственной кровиночке? |
I suppose, Mrs. Babbington, that your husband didn't leave very much money? |
Полагаю, миссис Бэббингтон, ваш муж не оставил много денег? |
Ichi is confused about why he is being forced to leave before the fireworks and refuses the money Bunkichi offers. |
Ичи недоумевает, почему его заставляют уехать до фейерверка, и отказывается от денег, которые предлагает Бункити. |
Filipino children customarily leave their shoes out, so that the Kings will leave behind gifts like candy or money inside. |
Филиппинские дети обычно оставляют свою обувь снаружи, чтобы Короли оставили после себя подарки, такие как конфеты или деньги внутри. |
You oughtn't to leave all that money lying around like that. |
Не нужно оставлять деньги лежать здесь вот так! |
Roach dies of his wounds, and Bodhi and Rosie leave with the money, with Tyler and Johnny watching on. . |
Роуч умирает от ран, а Бодхи и Рози уходят с деньгами, а Тайлер и Джонни наблюдают за ними. . |
Concluding that Begbie and Sick Boy are unpredictable and unable to be trusted, Renton decides to quietly steal the bag of money and leave. |
Голосование, как правило, не одобряется, особенно если оно проводится неоднократно при очевидном отсутствии консенсуса. |
But he can't leave her because she has no money, no relatives, and no means to survive. |
Но он не может оставить ее, потому что у нее нет ни денег, ни родственников, ни средств к существованию. |
You put your money in a high-performing mutual fund and you j... leave it alone. |
Ты вкладываешь деньги в прибыльное предприятие и оставляешь их там. |
Scared, Carl tells Sam that he'll kill Molly if he doesn't leave him alone and get him the money. |
Испугавшись, Карл говорит Сэму, что убьет Молли, если тот не оставит его в покое и не вернет ему деньги. |
And while only 37% of inflows in 2006 were hot money that can leave at a moment's notice, last year such inflows accounted for 69% of the total. |
И, в то время как горячие деньги, которые готовы уйти в любой момент, составляли от притока 2006 года только 37%, в прошлом году такой приток составил 69% от общей суммы. |
We leave our money for 10 to 15 years, and when we get it back, we invest in other innovations that focus on change. |
Мы оставляем наши деньги на период от 10 до 15 лет, и когда получаем их обратно, мы инвестируем их в другие инновации, которые направлены на перемены. |
He's about to leave when he suddenly turns around and gives Noreen back some of his money. |
Он уже собрался уходить, как вдруг повернулся и отдал Норин часть своих денег. |
There are more than just geographical consequences to this, as the money leaves and poverty grows, crime rates jump and businesses leave and follow the money. |
Это имеет не только географические последствия, поскольку деньги уходят и бедность растет, уровень преступности скачет, а бизнес уходит и следует за деньгами. |
For starters, you signed legal papers and took money to leave it alone. |
Для начала, ты подписала юридические документы и взяла деньги за то, что оставишь это в покое. |
Потому что он не уйдет без денег. |
|
He could divide the money, scatter it among several banks in several towns between Charlottesville and Clanton, and leave a complicated trail. |
Деньги можно было бы разделить и спрятать в нескольких городках, разбросанных между Шарлотсвиллом и Клэнтоном. |
Leave the money on the dresser. |
Деньги оставь на буфете. |
That money that you leave scattered all over town like birdseed... it keeps our firm solvent. |
Деньги, которые вы разбросали на право и на лева, обеспечивали нашу платежеспособность. |
Кроме того, он нуждался в деньгах, без которых и думать было нечего отправляться на алмазные прииски. |
|
When it came we found out we didn’t have any money. |
Когда ее привезли, мы обнаружили, что у нас нет денег. |
We have built part of the Atlantic wall in Senegal, but only two kilometres, because one kilometre costs a great deal of money - $2 million. |
Мы у себя в Сенегале построили часть Атлантической стены - всего лишь 2 километра, потому что каждый километр обходится дорого - в 2 млн. долл. США. |
Play against other players from all over the world for real money or just for fun. |
Сыграйте против других игроков от во всем мире для реальных денег или как раз для потехи. |
Sometimes, at night I leave the lights on in my little house. |
Иногда... ночью я не выключаю свет дома. |
Давайте-ка сегодня потратим старостины денежки на выпивку. |
|
I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women. |
А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен. |
Leave it to me, child; not for nothing is your Gottfried a connoisseur in the vagaries of the human heart. |
Вот видишь, дитятко, твой Готтфрид недаром считается знатоком прихотей человеческого сердца. |
Darling, we can't become slaves to a plant who sulks the moment we leave. |
Мы не можем подчиняться растению, которое сохнет, когда нас нет. |
Now, my paternity leave ends now. |
Так что мой отпуск заканчивается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave money».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, money , а также произношение и транскрипцию к «leave money». Также, к фразе «leave money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.