Leave runs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отпуск, разрешение, уход, отъезд, увольнение, прощание, позволение
verb: оставлять, покидать, уходить, уезжать, бросать, удаляться, предоставлять, завещать, сходить, прекращать
leave the field - покинуть поле
leave the mask on the skin - оставить маску на коже
leave much - оставляют желать
granted leave to remain - предоставляется отпуск по-прежнему
please leave your honest feedback - пожалуйста, оставьте Ваш отзыв
applications for leave to appeal - Заявки на разрешение на подачу апелляции
i will leave you two - я оставлю вас двое
i will not leave - Я не оставлю
i leave it there - я оставить его там
you may leave now - Вы можете уйти сейчас
Синонимы к leave: consent, assent, warrant, sanction, approval, the rubber stamp, the nod, authorization, permission, the OK
Антонимы к leave: come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive, drive, change
Значение leave: (in pool, billiards, snooker, croquet, and other games) the position of the balls after a shot.
verb: работать, бежать, управлять, бегать, идти, проходить, убегать, вести, проводить, течь
noun: пробег, бег, прогон, ход, работа, трасса, тираж, рейс, показ, партия
a runs - а пробегает
everybody runs - все бегут
multiple runs - несколько трасс
runs separately - работает отдельно
runs properly - работает должным образом
runs late - бежит поздно
that runs - что прогоны
regularly runs - регулярно работает
it runs out - она выбегает
season runs from - Сезон длится с
Синонимы к runs: trot, dash, gallop, sprint, jog, circuit, route, journey, beat, round
Антонимы к runs: crawls, creeps, drags, trails, cuts short, dawdles, drags oneself, limps, moves slowly, plods
Значение runs: an act or spell of running.
Before she can leave, Bomba's dog Ozzy runs into the woods. |
Прежде чем она успевает уйти, Оззи, пес бомбы, убегает в лес. |
Outside Shiganshina, Pieck and Magath watch the Marley airships leave, before Hanji runs into them, transporting a heavily wounded Levi. |
Снаружи Шиганшина, пик и Магат наблюдают, как уходят воздушные корабли Марли, прежде чем Ханджи сталкивается с ними, перевозя тяжело раненного Леви. |
On the day of her wedding she runs away from the celebration and declares her love to Kamyshev but refuses to leave with him. |
В день своей свадьбы она убегает с торжества и признается Камышеву в любви, но уезжать с ним отказывается. |
Victoria needed 94 runs to win in the last innings when the tourists' boat was due to leave, meaning that the match would be a draw. |
Виктории потребовалось 94 пробега, чтобы выиграть в последних подачах, когда лодка туристов должна была уйти, а это означало, что матч будет ничейным. |
Devastated at having to leave Pine Hollow, and the idea that Starlight will join her father in the military, Carole runs away with her beloved horse. |
Опустошенная необходимостью покинуть Пайн-Холлоу и мыслью, что Старлайт присоединится к ее отцу в армии, Кэрол убегает со своей любимой лошадью. |
I leave you with this. |
Напоследок хочу сказать вот что. |
You threatened to leave him if he didn't quit his job as an undercover cop. |
Вы угрожали, что уйдете от него, если он не бросит работу под прикрытием. |
I leave the room for one minute to talk to my landscaper and the meeting goes into the toilet? |
Вышла на минутку поговорить с ландшафтным дизайнером, и встреча превратилась в балаган? |
I leave it to you to discover the. |
Я оставляю это Вам, чтобы исследовать. |
Furthermore, fathers are entitled to 10 days' leave of absence with parental benefit in direct connection with childbirth. |
Кроме того, отцам предоставляется право на 10 дней отпуска с соответствующими выплатами непосредственно в связи с рождением ребенка. |
На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы. |
|
Выезжаем на рассвете, вернемся к обеду. |
|
Но если ты нечист, оставь ее в покое. |
|
Mr. Lindgren Alves said that the delegation should not leave the meeting with the impression that the Committee had a monolithic position on terminology. |
Г-н Линдгрен Алвис говорит, что после этого заседания у делегации не должно остаться впечатления, что Комитет занимает единую позицию в вопросе терминологии. |
If you leave them here and I disappear... you'll find yourself standing with your head in the noose... and your feet in Crisco. |
Если ты оставишь их здесь, а я исчезну,... то окажешься головой в петле,... а ногами - в тюрьме Криско. |
Ты пошел в увольнительную, в форме. |
|
We now take leave from our dear... |
Теперь мы прощаемся с нашей дорогой... |
The answer to the question, Where do we go if we have to leave? is not usually China or some African country, nor is it any longer much of Latin America. |
Ответом на вопрос: Куда мы поедем, если нам придётся уехать обычно является не Китай и не какая-нибудь африканская страна, не особо привлекают теперь людей и страны Латинской Америки. |
A disorderly disintegration resulting in mutual recriminations and unsettled claims would leave Europe worse off than it was when it embarked on the bold experiment of unification. |
Беспорядочный распад вследствие взаимных обвинений и неурегулированных претензий оставит Европу в гораздо более тяжелом положении, чем когда она решилась на смелый эксперимент и пошла на объединение. |
The account that runs the Exchange Analyzer does not have sufficient permissions to query WMI classes. |
Учетная запись, от имени которой запущен анализатор Exchange, не имеет достаточных разрешений на запрос классов WMI. |
Best of luck to you as you leave the academy for your chosen professions in finance. |
Желаю вам удачи, когда вы покинете академию для работы в выбранной профессии в сфере финансов. |
He will leave for Paris next month. |
Он уезжает в Париж на следующей неделе. |
On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows. |
По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют. |
Даешь волю воображению, и оно заводит неведомо куда. |
|
He's the Mafia boss who runs Hunts Point. |
Мафиозный босс, который управляет Хантс Пойнт. |
Вечные соки снова бурлят в костях старого Ахава! |
|
Пустыня простирается прямо до океанского побережья. |
|
He runs that little photocopy business and he needs a secretary. |
У него своя студия фотокопии, и ему требуется секретарша. |
She liked to leave untouched a large glass filled to the brim. |
Она любила оставлять нетронутым полный до краев бокал. |
His resentment of the captain runs very, very deep. |
Его недовольство капитаном очень и очень сильно. |
His abominable character runs in her blood. |
В её крови течёт его гнусный нрав. |
Mercy Lagrande, real name, Mercedes King, runs an unlicensed business doing paranormal consultations. |
Мэрси Лэгрэйнд, настоящее имя Мерседес Кинг, занимается предпринимательством без лицензии, давая консультации по паранормальным явлениям. |
This, of course, only days before he runs for reelection. |
И конечно, до выборов остались считанные дни. |
Энн-Мари управляет салоном красоты. |
|
I bet my bottom dollar it's the power source that runs the city! |
Ставлю свое состояние, это энергетический источник всего города! |
And memories built upon memories until life runs on an endless loop. |
И наслаивать воспоминания на воспоминания, пока жизнь не замкнется в бесконечный цикл. |
He runs his mouth, Charlie, but he still dances to Maranzano's tune. |
Он, вроде, сам что-то делает, но в итоге все равно пляшет под дудку Маранцано. |
And remember, the statute of limitations on murder never runs out. |
И запомни, статью за убийство никто не отменял. |
JACK PLAYED THE MARKETS SHREWDLY AND NOW RUNS HIS INVESTMENTS OUT OF A TOWNHOUSE OFF REGENT'S PARK. |
Джек практично играл на рынке, и нынче заправляет своими капиталовложениями из доходного дома у Риджентс-Парка. |
Runs a skid factory down on the west end. |
Заведует заводом на окраине на западе. |
According to the map, this runs almost the length of that courtyard. |
Судя по карте... он проходит почти по всей длине двора. |
Prinzregentenstraße runs parallel to Maximilianstraße and begins at Prinz-Carl-Palais. |
Принцрегентенштрассе проходит параллельно Максимилианштрассе и начинается в принц-Карл-Пале. |
Treating the bits again as a floating-point number, it runs one iteration of Newton's method, yielding a more precise approximation. |
Рассматривая биты снова как число с плавающей запятой, он выполняет одну итерацию метода Ньютона, давая более точное приближение. |
Sharda Peeth Vidya Sabha is an educational society sponsored by the Sharda Peeth, Dwarka which runs an arts college in Dwarka. |
Шарда Пит Видья Сабха-образовательное общество, спонсируемое шарда Пит, Дваркой, которая управляет художественным колледжем в Дварке. |
The band has toured with Despised Icon, Parkway Drive, Impending Doom, Danzig, Dimmu Borgir, Veil of Maya, With Dead Hands Rising, and As Blood Runs Black. |
Группа гастролировала с презренной иконой, Parkway Drive, Impending Doom, Danzig, Dimmu Borgir, Veil of Maya, With Dead Hands Rising, and As Blood Runs Black. |
In retaliation, Meechum runs over Adam's friend, Kevin, with a car, nearly killing him. |
В отместку Мичем наехал на друга Адама, Кевина, на машине, едва не убив его. |
In summer, the resort runs a shuttle bus service to its attractive walking trails and alpine meadows. |
Летом на курорте курсирует автобус до живописных пешеходных троп и альпийских лугов. |
He went 3–3 with 2 home runs, 6 RBIs, and a walk on that day. |
Он пошел 3-3 с 2 Хоум-ранами, 6 RBI и прогулкой в тот день. |
A simple laboratory column runs by gravity flow. |
Простая лабораторная колонна работает под действием силы тяжести. |
While the Highlanders had a poor 2013, Hardie was one of the teams outstanding performers, leading the team in tackles completed, pilfers and runs made. |
В то время как у горцев был плохой 2013 год, Харди был одним из выдающихся исполнителей команды, возглавляя команду в завершенных снастях, воровстве и пробегах. |
The railway line from Colombo, the sea port on the western coast runs via Kandy to the farthest point of Badulla in the Central Highlands. |
Железнодорожная линия из Коломбо, морского порта на западном побережье, проходит через Канди до самой дальней точки Бадуллы в Центральном нагорье. |
Toyota also runs a driver development programme known as the Toyota Young Drivers Program, which they made for funding and educating future Japanese motorsports talent. |
Toyota также осуществляет программу развития водителей, известную как программа молодых водителей Toyota, которая была создана для финансирования и обучения будущих талантов японского автоспорта. |
The film was released on 17 May 1943 and runs for 96 minutes in black and white. |
Фильм был выпущен 17 мая 1943 года и длится 96 минут в черно-белом исполнении. |
When Bill's fortunes at the card table take a turn for the better, he runs afoul of Jack McCall after winning all of his money. |
Когда судьба Билла за карточным столом меняется к лучшему, он сталкивается с Джеком Макколлом, выиграв все свои деньги. |
The centre of the country is dominated by the predominantly flat Chao Phraya river valley, which runs into the Gulf of Thailand. |
Альтернативная форма представления, не показанная здесь, имеет образующие связи электронные пары, представленные в виде сплошных линий. |
First, the hydrogen coolant runs through the nozzle and inside the walls of the quartz enclosure for cooling. |
Во-первых, водородный хладагент проходит через сопло и внутри стенок кварцевого корпуса для охлаждения. |
The UK Met Office runs global and regional ensemble forecasts where perturbations to initial conditions are produced using a Kalman filter. |
Британское бюро метрологии осуществляет глобальные и региональные ансамблевые прогнозы, в которых возмущения начальных условий производятся с использованием фильтра Калмана. |
The boundary runs on Lincoln Boulevard to Admiralty Way, excluding all of Marina del Rey, south to Ballona Creek. |
Граница проходит от бульвара Линкольна до Адмиралтейской дороги, исключая всю Марину Дель Рей, на юг до баллона-крик. |
The final Australian bowler was Trevor Chappell, who surrendered only eight runs in the first five balls, whilst claiming two wickets. |
Последним австралийским боулером был Тревор Чаппелл, который сдал только восемь трасс в первых пяти шарах, заявив при этом о двух калитках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leave runs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leave runs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leave, runs , а также произношение и транскрипцию к «leave runs». Также, к фразе «leave runs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.