Left guard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
extreme left - крайне левый
arrow to the left - стрелка влево
grain left behind - зерно оставил
a week left - недели осталось
sitting to the left - сидящий слева
left stranded - остаются в затруднительном положении
left coast - левый берег
left without parental care - оставшихся без попечения родителей
the top left corner - верхний левый угол
you left me hanging - ты оставил меня висит
Синонимы к left: sinistral, port, larboard, sinister, left-hand, odd, left over, remaining, leftover, left wing
Антонимы к left: right, right hand, come, stay, come out, be, never leave, enter, stop, arrive
Значение left: on, toward, or relating to the side of a human body or of a thing that is to the west when the person or thing is facing north.
noun: стража, охрана, гвардия, караул, кожух, бдительность, ограждение, сторож, защитник, часовой
verb: охранять, защищать, сторожить, оберегать, блюсти, остерегаться, хранить, караулить, беречься, стоять на страже
adjective: сторожевой, караульный
safe guard - безопасность
republican guard - республиканская гвардия
cattle guard - ограждение против прохода скота
spur guard - предохранительный палец
bumper guard - защита бампера
privacy guard - охранник конфиденциальности
lane guard system - охранная система переулок
elite guard - элитный охранник
guard corps - КСИР
inlet guard - на входе охранник
Синонимы к guard: sentinel, lookout, garrison, protector, watchman, guardian, watch, night watchman, defender, border patrol
Антонимы к guard: disregard, neglect, forsake, expose, forget, ignore
Значение guard: a person who keeps watch, especially a soldier or other person formally assigned to protect a person or to control access to a place.
The ricasso or shoulder identifies a short section of blade immediately below the guard that is left completely unsharpened. |
Рикассо или плечо идентифицирует короткую секцию лезвия непосредственно под гардой, которая остается полностью незаточенной. |
A guard, holding her by the arm, half carried her to the wall, where he left her. |
Охранник проводил ее до стены и оставил рядом с нами. |
Saudi National Guard Minister Prince Mutaib bin Abdullah, who was out of the country, was left out of the loop of operations. |
Грузовые перевозки стали ориентироваться на контейнеризацию, хотя навалочные перевозки используются для перевозки больших объемов товаров длительного пользования. |
He left North China and returned to the U.S. in April 1940 for guard duty at the Brooklyn and Philadelphia Navy Yards. |
Он покинул Северный Китай и вернулся в США в апреле 1940 года для несения караульной службы на военно-морских верфях Бруклина и Филадельфии. |
He started at left guard during the last 7 games of the season in place of an injured Larry Allen. |
Он начинал в левом защитнике в течение последних 7 игр сезона вместо травмированного Ларри Аллена. |
I was on my guard for a blow, he was that passionate; but he received it in very good part and left off directly. |
Я был начеку - ведь он прямо обезумел, того и гляди затрещину даст, - однако он на меня не рассердился и сразу перестал стрелять. |
As we left he stopped to correct some minor fault in the way the man on guard at the gate was wearing his equipment. |
На обратном пути он остановился исправить какую-то погрешность в обмундировании часового у ворот. |
Whatever was left of Rachel's guard crumbled away with the candor in the man's voice. |
Если какая-то напряженность и оставалась в душе гостьи, то после этих слов она исчезла. |
Procter left the prisoners with an inadequate guard who could not defend them from their own Indian allies, who slaughtered 60 captive Americans. |
Проктер оставил пленных с неадекватной охраной, которая не могла защитить их от их собственных индейских союзников, которые убили 60 пленных американцев. |
As more conservative owners left the NHL, a younger guard that was more receptive to expansion came into the league. |
Когда более консервативные владельцы покинули НХЛ, в Лигу пришел более молодой охранник, который был более восприимчив к расширению. |
Nothing left here was worth stealing, or Regal would have left a guard on the door. |
Здесь больше нечего было красть, иначе Регал оставил бы сторожа у дверей. |
The kettle's boiling, I've got a vault to guard, and everything is exactly as we left it. |
Чайник закипает, меня ждёт хранилище. Всё на прежних местах. |
Arnaud de Laporte left only one son, a squadron chief in the artillery of the Royal Guard. |
У Арно де Лапорта остался только один сын, начальник эскадрильи в артиллерии Королевской гвардии. |
Oklahoma City Thunder left-handed point guard Derek Fisher used to dunk with his right hand in his early years. |
Левша-разыгрывающий Оклахома-Сити Тандер Дерек Фишер в ранние годы часто дунул правой рукой. |
Saint-Cyr left Duhesme's division behind to guard Freudenstadt and the Kneibis Mountain. |
Сен-Сир оставил дивизию Дюэсма охранять Фройденштадт и гору Кнейбис. |
On the third day, Taylor stopped to build Fort Basinger where he left his sick and enough men to guard the Seminoles who had surrendered. |
На третий день Тейлор остановился, чтобы построить форт Бейсингер, где он оставил своих больных и достаточно людей, чтобы охранять сдавшихся семинолов. |
A destroyed tank belonging to Somoza's national guard was left as a monument in a park in Managua, and was transformed by the energy and spirit of a child. |
Разрушенный танк, принадлежащий национальной гвардии Самозы, был оставлен, как памятник в парке в Манагуа. И он преобразился благодаря энергии и душе ребёнка. |
The Quartermaster left me under the guard, and went in to announce his capture. |
Вахмистр оставил меня при карауле и пошел обо мне доложить. |
Гвардеец кивнул и направился назад, к лестнице. |
|
The guard watched them pull along the street and turn left to the gasoline pumps. |
Караульный смотрел им вслед, пока они не свернули налево, к бензиновой колонке. |
Everyone gathered in the conservatory, Manya, Dunya, the watchman and the guard, who left his rifle by the door. |
Сошлись все в оранжерее: и Маня, и Дуня, и сторож, и охранитель, оставивший винтовку у двери. |
His rifle lay ready in his left hand, its trigger guard covered by the fingers of his right. |
Ружье уже было наготове в левой руке Колхауна, палец правой руки лежал на спуске. |
He then ordered his men to salute Suzuki and they left to guard the Miyakezaka junction north of the Ministry of War. |
Затем он приказал своим людям отдать честь Судзуки, и они отправились охранять узел Миякэдзака к северу от Военного министерства. |
By dawn on the following day, Bonaparte managed to slip Claude Dallemagne's 5,000-strong advance guard across the Po River behind Beaulieu's strategic left flank. |
К рассвету следующего дня Бонапарту удалось переправить 5000-сильный Авангард Клода Даллеманя через реку по позади стратегического левого фланга Болье. |
Two to three thousand troops were left to guard the Carthaginian camp. |
Для охраны Карфагенского лагеря было оставлено от двух до трех тысяч солдат. |
The Hungarian government was thus left on its own, and a Red Guard was established under the command of Mátyás Rákosi. |
Таким образом, венгерское правительство было предоставлено самому себе, и под командованием Матиаса Ракоши была создана Красная Гвардия. |
The TP-82 has a large lever on the left side of the receiver that opens the action and a small grip-safety under the trigger-guard that resembles a secondary trigger. |
ТП-82 имеет большой рычаг на левой стороне ствольной коробки, который открывает действие, и небольшую рукоятку-предохранитель под спусковой скобой, которая напоминает вторичный спусковой крючок. |
At noon, the Republican Guard, who had Morsi in their care, left his side to allow Army commandos to take him to an undisclosed Ministry of Defence building. |
В полдень Республиканская гвардия, которая заботилась о Мурси, покинула его, чтобы позволить армейским коммандос доставить его в нераскрытое здание Министерства обороны. |
The langets were often removed and the left side of the guard ground away so as to reduce wear to uniforms. |
Лангеты часто снимались, и левая сторона охранника удалялась, чтобы уменьшить износ униформы. |
To guard against being left electronically blind and mute, the paratroopers carry multiple satellite and FM encrypted communications systems hardened against jamming. |
Чтобы снизить риск потери электронного сигнала, десантники берут с собой множество средств коммуникации, защищенных от помех. |
I think your security guard, Mr Baldwin, may have stolen the wrong painting, which is why it was left in the alleyway. |
Я думаю, ваш охранник, мистер Болдуин, возможно, украл не ту картину, и именно поэтому она осталась в переулке. |
В 2004 году он начал 9 игр в левом защитнике и 4 в центре. |
|
You didn't guard your left side. |
Ты не защитил свою левую сторону. |
Thompson left 250 men to guard the landing and headed the rest towards Trois-Rivières. |
Томпсон оставил 250 человек охранять посадку, а остальных направил в Труа-Ривьер. |
Scan detects power source located below prisoner's left elbow. |
Сканирование обнаружило источник энергии, расположенный ниже левого локтя заключенного. |
To the left of the door there is a square table where we usually have meals. |
Слева от двери есть квадратный стол, где мы обычно собираемся пообедать. |
That left the MDMs' third stage available for a powered attack run when they reached their targets. |
Это оставило третью ступень МДР для маневров на участке атаки, когда ракеты достигнут своих целей. |
И еще у него было обручальное кольцо на безымянном пальце левой руки. |
|
It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all. |
Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи. |
walked out of the supermarket, left a half-full shopping cart. |
Вышел из супермаркета, оставил полу-забитую тележку. |
I tend your wound, stand guard at your request while you stain hands with blood, and you discard a simple touch? |
Я лечила твою рану, стояла на страже пока ты пачкал руки в крови, и ты отвергаешь мою ласку? |
There's an entrance wound on the left leg, and there's no exit wound... |
На левой ноге есть входная рана от пули, а выходной нету. |
He stated inter alia that when he left Lebanon by boat in 1997, he had been discovered by Israeli ships and taken to Israel for interrogations. |
Он, в частности, заявил, что, когда в 1997 году он покинул Ливан на лодке, его обнаружил израильский корабль и доставил в Израиль для допросов. |
For Putin, this struggle is about overturning the post-1989 order that left the U.S. as the world’s unchallenged power. |
Для Путина цель борьбы заключается в том, чтобы разрушить сложившийся после 1989 года порядок, в рамках которого у США нет соперников. |
This led to a sort of emulating movement, an anti-Stalinist Marxist left, in, um, the rest of Europe, Asia, Latin America, basically everywhere. |
Она породила в остальной Европе, Азии, Латинской Америке - фактически повсюду - особое движение, антисталинистское и марксистски левое. |
When measuring a downtrend, you apply the tool at the start of the move to the end – it is always applied from left to right. |
Измеряя нисходящий тренд, вы начинаете применять инструмент в начале движения цены и завершаете его использование в конце – всегда слева направо. |
But whatever emotions he experienced at any given moment, an expression of innate nobility never left his face. |
Но каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лицо его не покидало выражение врожденного благородства. |
Sixteen at the most, thought Scarlett irrelevantly, must be one of the Home Guard or a runaway schoolboy. |
Лет, верно, шестнадцать, - пронеслось у Скарлетт в уме, - верно, из внутреннего охранения, а может, просто сбежавший из дому школьник. |
By the time I joined the Iraqi National Guard as an interrogator, I had everything I needed. |
К моменту когда я стал вести допросы для Национальной гвардии Ирака, у меня уже было все, в чем я нуждался. |
И береговая охрана, и самолеты. |
|
Справа от вас был пост охраны, верно? |
|
You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by. |
Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами. |
Let's see if we can catch her off-guard. |
Давайте посмотрим, если мы можем поймать ее врасплох. |
We must be on our guard, all of us. |
Мы должны быть настороже, все. |
A transcript of a recorded conversation between Schettino and the on-duty Coast Guard captain, Gregorio De Falco, was broadcast across news bulletins. |
Стенограмма разговора между Скеттино и дежурным капитаном береговой охраны Грегорио де Фалько транслировалась в новостных сводках. |
Police were also working longer shifts and the Missouri National Guard could have been activated if needed. |
Полиция также работала в более длительные смены, и при необходимости можно было задействовать Национальную гвардию Миссури. |
The primary safety feature on a wood shaper is a guard mounted above the cutter protecting hands and garments from being drawn into its blades. |
Основной функцией безопасности на деревообрабатывающем станке является защитный кожух, установленный над резаком, защищающий руки и одежду от попадания в его лезвия. |
Their trusting, gentle disposition makes them a poor guard dog. |
Их доверчивый, мягкий нрав делает их плохой сторожевой собакой. |
In the Israeli Defence Forces, ruffles and flourishes are sounded as a guard of honor presents arms to signify the honors music that will follow. |
В израильских силах обороны оборки и завитушки звучат, когда почетный караул вручает оружие, чтобы обозначить музыку почестей, которая последует. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «left guard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «left guard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: left, guard , а также произношение и транскрипцию к «left guard». Также, к фразе «left guard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.