Level name - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Level name - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
имя уровня
Translate

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

- name [noun]

noun: имя, название, наименование, фамилия, обозначение, репутация, род, личность, имя существительное, брань

verb: назвать, называть, указывать, назначать, упоминать, поименовать, давать имя, нарекать, перечислять поименно, обращаться по имени



I'll need your name and address for the police records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мне нужно ваше имя и адрес для записи в полицию.

Enter the name of your link in the Name field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите имя ссылки в поле Имя.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

So that's first responders and firefighters, refugees, prisoners and prison guards, soldiers, you name it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это работники экстренных служб, пожарные, беженцы, заключённые и их охранники, солдаты и так далее.

But as we push thresholds in the name of learning and innovation, we must remember that accountability for our environments never goes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, раздвигая границы во имя науки и инноваций, мы должны помнить, что ответственность за нашу окружающую среду остаётся на нас.

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

My name was left off the list of graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё имя было вычеркнуто из списка выпускников

A department store, for example, true to its name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсальный магазин, например, соответствует сво­ему названию.

Its name will gradually be erased from our memory until it vanishes completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его название будет постепенно стираться из нашей памяти, пока не исчезнет совершенно.

When we try to name threats, we just try to pick some sort of string, some sort of words, that are inside of the binary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для именования угроз мы просто выбираем какую-то строчку или набор слов из двоичного кода.

A couple of the newbie privates were on the mental level of Oscar the Zoo Gorilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара недавно прибывших рядовых по своему умственному развитию не превышала гориллу Оскара из зоопарка.

Hari took his position at the hub of the highest level, at the exact center of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри занял свое место на возвышении в самом центре зала.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

Someone has the same name as this wrestling champ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас носит имя чемпиона мира по борьбе?

But it's very, very hard to maintain that level of over-the-limit commitment for an entire race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поддерживать в себе такое стремление к цели на протяжении всей гонки невероятно сложно.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

Click on the name of the street you want to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на название улицы, которую хотите увидеть.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

Inter-secretariat collaboration was effective but should be raised to the intergovernmental level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отмечает эффективность межсекретариатского сотрудничества, которое, однако следует улучшить на межправительственном уровне.

Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности.

Most studies agree that at the global level, wood supplies seem to be sufficient to meet industrial production requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы большинства исследований сходятся в том, что на глобальном уровне запасы древесины представляются достаточными для удовлетворения требований промышленного производства.

The Government of Croatia responded positively to these proposals and agreed to enter into bilateral meetings at the Foreign Minister level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Хорватии позитивно откликнулось на эти предложения и согласилось провести двусторонние встречи на уровне министров иностранных дел.

Sara had a considerable level of zolpidem in her system - a sleep drug that is associated with all sorts of bizarre sleepwalking behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сары был значительный уровень золпидена в организме - усыпляющий наркотик, который связан со всеми видами странного поведения при лунатизме.

Support Level: A price level at which you would expect buying to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный банк: Правительственная или полуправительственная организация, которая управляет кредитно-денежной политикой страны. Примером данной организации служит Федеральная резервная система, которая является центральным банком США.

For instance, some of the GEF project-level impact indicators could be rolled up to the national level when there was an overlap of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, при частичном совпадении цели некоторые из применяемых ГЭФ показателей воздействия проектного уровня можно было бы доработать для использования на национальном уровне.

The level of detail envisaged in the guidelines was completely at variance with the current page limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень подробности информации, предусмотренная в руководящих принципах, никак не соответствует ограничению в отношении максимального объема докладов.

Tip: Do not worry about changing every role name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tip: Совсем не обязательно менять название каждой роли.

At the international level, conflicts are focused at the river basin level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне конфликты возникают преимущественно по поводу речных бассейнов.

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

This advanced level of automation guarantees uniform processing, which is in itself a factor in quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая продвинутая система автоматизированной обработки данных гарантирует их однородный характер, что само по себе является показателем высокого качества.

Nevertheless, ONUMOZ has been able to achieve a generally satisfactory level of logistic support to all areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ЮНОМОЗ оказалась в состоянии достичь в целом удовлетворительного уровня оказания материально-технической поддержки всем этим пунктам.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

You will not be satisfied until you've ruined a good man's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя.

His name is being withheld until his family can be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его имя утаивается до тех пор, пока не будет извещена семья.

At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований.

At the aggregate level, UNDP combined with UNCDF saw a decrease in total income and total expenditure in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В 2011 году в ПРООН и ФКРООН произошло снижение общего объема поступлений и расходов на агрегированном уровне.

From today, no one not call them by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сегодняшнего дня никто не будет звать его по имени.

In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения.

The Secretariat encourages all troop contributors to participate whenever possible in the rapid deployment level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат призывает все страны, предоставляющие войска, к участию, когда это возможно, в системе быстрого развертывания.

I'm here to write your name on the Manhattan skyline,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы написать ваше имя на горизонте Манхэттона.

I guarantee this baby will not jam or my name ain't Turk Barrett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я гарантирую, что эта малышка не даст осечку, или мое имя не Терк Барретт.

Is that your first name or your last name, hon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - твое имя или твоя фамилия, милый?

When using Creative Hub with an account in Business Manager, mockup previews will be shared using your business or agency's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя Creative Hub с аккаунта в Business Manager, вы будете делиться макетами для предварительного просмотра от имени своей компании или агентства.

Sometimes you can recover a file by creating a new one with the same name and file type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда файл можно восстановить, создав такой же файл с тем же именем.

Select Use an existing plan > Existing plans and select the plan you want to use, or select Create a new plan and enter a name for your plan in the Tab Name box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите Использовать существующий план > Существующие планы и укажите план либо выберите Создать план и введите имя нового плана в поле Имя вкладки.

It may be necessary to update the URL (webpage link) of your Company Page if your company name changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае изменения названия компании может возникнуть необходимость изменить URL-адрес (веб-ссылку) страницы компании.

A verified badge is a check that appears next to an Instagram account's name in search and on the profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтвержденная визитка — это значок, который отображается рядом с названием аккаунта Instagram в результатах поиска и в профиле.

If the Microsoft account you use to sign in with isn’t associated with your Windows 8 logon, you are prompted for your user name and password when you launch Live-enabled games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если учетная запись Microsoft, которая используется для входа, не связана с вашим именем входа в систему Windows 8, то при запуске игр, работающих со службой Xbox Live, будет запрашиваться имя пользователя и пароль.

For women like Anna who make a name for themselves online, punishment for outspokenness can be swift and devastating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для таких женщин как Анна, сделавших себе имя онлайн, наказание за откровенность может быть быстрым и разрушительным.

For a specific device only, tap the switch next to that device's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отключить историю на конкретном устройстве, нажмите на переключатель рядом с его названием.

Could you give me the name of a good hotel to stop at Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы порекомендовать мне хорошую гостиницу в Париже?

Trump also bemoans the US contributions to the Green Climate Fund (and sneers at the name for some reason as well).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп раздражён ещё и взносами США в Зелёный климатический фонд (и почему-то насмехается над его названием).

Type the name of the app that you’re looking for and press the Enter key to open it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите название приложения, которое ищете, и нажмите клавишу ВВОД, чтобы открыть его.

I hope you're not here to malign my good name yet again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы здесь не для того, чтобы снова позорить моё доброе имя.

What right has he to mention her name here, anyhow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое право имеет он упоминать здесь ее имя?

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «level name». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «level name» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: level, name , а также произношение и транскрипцию к «level name». Также, к фразе «level name» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information