Levels of lead - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Levels of lead - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровни свинца
Translate

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- lead [noun]

noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок

verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать

adjective: свинцовый

  • jumper lead - перемычка

  • extension lead - удлинитель

  • lead sleeve - ведущий рукав

  • currently lead - в настоящее время ведет

  • procurement lead time - время закупки свинца

  • lead to cynicism - привести к цинизму

  • often lead - часто приводят

  • lead to the belief that - приводят к убеждению, что

  • lead to healing - привести к исцелению

  • lead is heavy - свинец является тяжелым

  • Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand

    Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply

    Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.



Normal albumen levels point toward acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные уровни альбумина указывают на острое.

Let's look at how Liquid Lead thinking could apply to a classic waltz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим, как можно применить гибкое лидирование к классическому вальсу.

Countries that have recently undergone profound changes tend to display higher levels of optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, недавно пережившие фундаментальные перемены, как правило проявляют более высокий уровень оптимизма.

Radiation levels are slightly elevated, but it's not dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень радиации слегка повышенный, но опасности нет.

Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.

The Committee continues to take the lead in promoting the inalienable rights of the Palestinian people and supporting the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комитет по-прежнему играет ведущую роль в содействии осуществлению неотъемлемого права палестинского народа и в поддержке мирного процесса.

The following table is based on average wage levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенной ниже таблице показаны средние уровни заработной платы:.

Critical loads for heavy metals which ultimately lead to concentrations in soil solution that may affect soil organisms were calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были рассчитаны критические нагрузки для тяжелых металлов, приводящие в конечном счете к таким концентрациям в почвенном растворе, которые могут неблагоприятно влиять на почвенные организмы.

Fait accompli does not lead to peace; understanding might lead to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика свершившихся фактов не ведет к миру; а вот взаимопонимание могло бы привести к миру.

Such change will be required at all levels, from the immediate operating environment to national structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие изменения должны охватывать все уровни, начиная от непосредственной операционной среды и заканчивая национальными структурами.

The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях.

Through these decisions, different levels of progress were achieved under the different elements of decision 1/CP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих решений ей удалось достичь различных уровней прогресса по различным элементам решения 1/СР..

You can also add, delete, or adjust your Stop and Limit levels

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете добавить, удалить или скорректировать уровень стоп-приказа или лимитного приказа.

Take a Blueprint Course to learn about lead ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдите курс Blueprint, чтобы узнать больше о рекламе для лидов.

Four of them will be 25-storied, not counting the two-three underground levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре из них будут 25-этажными, не считая двух-трех подземных ярусов.

Somewhat more open voting at local government levels may also be allowed, as already occurs occasionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет разрешено более открытое голосование на выборах в местные органы самоуправления, что уже иногда случается.

The guidelines for lead ads are the same as regular link ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования к рекламе для лидов не отличаются от требований к обычной рекламе со ссылкой.

I figured you must be an admirer, you named your slave after his novel's lead character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагал, вы поклонник, раз назвали раба в честь главного героя.

The reactor has exceeded threshold levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели вышли на пороговый режим.

Do not despise the lead soldiers, Mr. Turnbull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не презирайте оловянных солдатиков, мистер Тернбулл.

The levels are non-toxic, but it's greatly reducing the range of their comms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень не опасен, но сильно снижает дальность связи.

Meanwhile, Republican candidate Jack swofford's lead has jumped to a 24-point margin, according to an overnight CNN poll of registered voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем преимущество кандидата от республиканцев, Джека Суоффорда выросло до 24%, согласно ночному опросу CNN, зарегистрированных избирателей.

I was devastated by the certainty it would unavoidably lead to her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я была абсолютно уверена, что это приведет к ее гибели.

And I should straighten out your tangled thoughts, show you that the impulse is gray as lead and rotten as a dead cow in wet weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне следует прояснить сумбур, царящий у вас в голове, доказать, что ваш порыв убог и свежести в нем не больше, чем в дохлой корове.

The male lead, Guo Rong, of my previous novel I can only pick the one after the fourth draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главный герой, Гуо Жонг, из моего прошлого романа, он получился с четвёртой попытки.

We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот.

But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии.

Looks like someone just drummed up a good old-fashioned lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, кто-то только что вышел на старый-добрый след.

You tell your lieutenant every time you have a hunch that could lead to nowhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы своему лейтенанту о каждой тупиковой догадке докладываете?

I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку.

Don't flatter yourself that they have no such plan, they must of necessity have one; and if chance willed them... not to have formed one, the very force of things... would lead them to one;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обольщайтесь, что у противников нет плана, у них он должен быть с необходимостью, но если им не удалось создать такового, сама сила обстоятельств приведёт их к нему;

A year later, on the fifteenth of June in the year 1773 Redmond Barry had the honor to lead to the altar the Countess of Lyndon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя, 15 июня 1773 года Редмонд Барри имел честь вести к алтарю графиню Линдон.

We've got a lead on his last place of residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно его последнее место проживания.

It's gonna give you a 24-hour lead on the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даст тебе 24-часовую фору перед федералами.

Sir, I observe men with A.K.S. They're in the lead vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, наблюдаю мужчин с АКС. Они во главе колонны.

We got a promising case in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в деле хорошая зацепка.

Only that, as the leading scientific authority on Inhumans, your expertise has been requested by people at the very highest levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только то, что вас, как главного эксперта по Нелюдям попросили помочь люди с очень высоким положением.

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

Yes, and she can't authorize it without going through a hundred levels of bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и она не может решить проблему, чтобы не пройти через 100 уровней бюрократии.

Excess levels of some vitamins are also dangerous to health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток некоторых витаминов также опасен для здоровья.

He has reached human intelligence levels, and seems to have developed human traits of paranoia, jealousy and other emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он достиг уровня человеческого интеллекта и, похоже, развил в себе человеческие черты паранойи, ревности и других эмоций.

By late 2010, the Georgian military reached a strength greater than that of pre-war levels, after which military spending declined again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2010 года численность грузинских вооруженных сил превысила довоенный уровень, после чего военные расходы вновь сократились.

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

Implicitly, HDI reveals that the higher is human capital formation due to good levels of health and education, the higher is the per capita income of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неявно ИРЧП показывает, что чем выше формирование человеческого капитала благодаря хорошему уровню здравоохранения и образования, тем выше доход на душу населения в стране.

Automixers balance multiple sound sources based on each source's level, quickly and dramatically adjusting the various signal levels automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомиксеры балансируют несколько источников звука на основе уровня каждого источника, быстро и резко регулируя различные уровни сигнала автоматически.

Higher levels of risk may be acceptable in special circumstances, such as military or search and rescue operations when there is a chance of recovering a survivor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие уровни риска могут быть приемлемы в особых обстоятельствах, таких как военные или поисково-спасательные операции, когда есть шанс вернуть выжившего.

Overall, about 22 million workers in the United States are exposed to potentially damaging noise levels each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом около 22 миллионов рабочих в Соединенных Штатах ежегодно подвергаются воздействию потенциально вредных уровней шума.

The Innocence Project also works with the local, state and federal levels of law enforcement, legislators, and other programs to prevent further wrongful convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Невиновность также работает с местными, государственными и федеральными правоохранительными органами, законодателями и другими программами для предотвращения дальнейших неправомерных обвинений.

In 2014, WHO reduced recommended free sugars levels by half and said that free sugars should make up no more than 5% of a healthy diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году ВОЗ вдвое снизила рекомендуемые уровни содержания свободных сахаров и заявила, что свободные сахара должны составлять не более 5% здорового рациона.

In 1992, U.S. Congress required the Environmental Protection Agency to reduce the blood lead levels of the country's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Конгресс США потребовал от Агентства по охране окружающей среды снизить уровень свинца в крови детей страны.

They found that women had significantly higher anti-NLGN4Y levels than men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обнаружили, что у женщин уровень анти-NLGN4Y был значительно выше, чем у мужчин.

Testing generally involves lifting weight or drawing tension equal to or greater than design levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование обычно включает в себя подъем веса или натяжение, равное или превышающее проектные уровни.

Palazzo Nani front facage is of four levels, including a ground floor and a mezzanine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фасад палаццо Нани состоит из четырех этажей, включая первый этаж и мезонин.

Both of these schemes may still be subject to certain anomalies where these levels of discourse merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти схемы все еще могут быть подвержены определенным аномалиям, когда эти уровни дискурса сливаются.

Design patterns may be viewed as a structured approach to computer programming intermediate between the levels of a programming paradigm and a concrete algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паттерны проектирования можно рассматривать как структурированный подход к компьютерному программированию, промежуточный между уровнями парадигмы программирования и конкретного алгоритма.

However, with the exception of pesticides, there are usually lower levels of contaminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, за исключением пестицидов, уровень загрязняющих веществ обычно ниже.

The energy levels of their outer s- and p-orbitals are close enough to allow mixing into four hybrid sp3 orbitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические уровни их внешних s - и p-орбиталей достаточно близки, чтобы позволить смешаться в четыре гибридные sp3-орбитали.

This may mean that levels had been boosted several times by large volcanic eruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может означать, что уровни были повышены несколько раз в результате крупных вулканических извержений.

In total, the 2014 Tundra is available in five trim levels, the SR, SR5, Limited, Platinum, and 1794.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности 2014 Tundra выпускается в пяти комплектациях: SR, SR5, Limited, Platinum и 1794.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «levels of lead». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «levels of lead» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: levels, of, lead , а также произношение и транскрипцию к «levels of lead». Также, к фразе «levels of lead» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information