Levels of standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
levels of attention - Уровень внимания
new levels of ease - новые уровни простоты
resources at all levels - ресурсов на всех уровнях
levels of youth unemployment - уровень безработицы среди молодежи
spread over three levels - Распространение на трех уровнях
levels of risk - уровни риска
levels and for - уровни и для
levels of uncertainty - уровни неопределенности
high noise levels - высокий уровень шума
two speed levels - два уровня скорости
Синонимы к levels: echelon, stratum, classification, grade, position, rung, stage, degree, standard, standing
Антонимы к levels: roughens, roughs
Значение levels: a position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
range of vision - дальность видимости
get rid of - избавиться от
be the order of the day - быть порядком дня
crown of light - корона света
presence of mind - присутствие рассудка
chock-full of - полный
on the edge of - на грани чего-либо
take notice of - Обратите внимание на
it’s on the knees of the gods - неведомо
get out of order - выходить из строя
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
stringent quality standards - строгие стандарты качества
standards against which - стандарты, против которых
deliver the highest standards - обеспечить самые высокие стандарты
establishing standards - установление стандартов
living standards and - уровень жизни и
independent standards - независимые стандарты
residential standards - жилые стандарты
password standards - стандарты паролей
comply with industry standards - соответствуют отраслевым стандартам
standards of quality - стандарты качества
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
Those which are present, are mostly below 1% of the corresponding levels permissible by workplace safety standards. |
Те из них, которые присутствуют, в основном находятся ниже 1% от соответствующих уровней, допустимых стандартами безопасности труда. |
Sierra HD now features standard HID headlamps on all trim levels. |
Sierra HD теперь имеет стандартные HID-фары на всех уровнях отделки салона. |
Universally accepted statistical methods such as Standard Deviation and Mean Absolute Deviation are often used for calculating safety stock levels. |
Общепринятые статистические методы, такие как стандартное отклонение и среднее абсолютное отклонение, часто используются для расчета уровней запаса прочности. |
One of the challenges in the field of coaching is upholding levels of professionalism, standards, and ethics. |
Одной из задач в области коучинга является поддержание уровня профессионализма, стандартов и этики. |
The US Federal Government and some states have set standards for acceptable levels of asbestos fibers in indoor air. |
Федеральное правительство США и некоторые штаты установили стандарты для приемлемых уровней содержания асбестовых волокон в воздухе помещений. |
Стандартная аркадная версия имеет в общей сложности 6 уровней. |
|
The European version was marketed under several trim levels; standard equipment for all trims included a driver airbag. |
Европейская версия была продана под несколькими уровнями отделки; стандартное оборудование для всех отделок включало в себя подушку безопасности водителя. |
The sedan lineup was now reduced to 1500 standard, DX, SG, and 1800 SG trim levels. |
Модельный ряд седанов был теперь уменьшен до 1500 стандартных, DX, SG и 1800 SG уровней отделки салона. |
By raising the living standards of millions, labor miraculously created a market for industry and lifted the whole nation to undreamed of levels of production. |
Поднимая жизненный уровень миллионов, профсоюзы чудесным образом создали рынок для промышленности и подняли целую нацию на невообразимый уровень производства. |
These reforms bring together new or strengthened standards for financial systems, markets, and businesses with a commitment to new levels of transparency. |
Эти реформы сводят вместе новые или ужесточенные нормы для финансовых систем, рынков и предприятий, с новыми уровнями прозрачности. |
Arsenic, cadmium and lead may be present in children's toys at levels that exceed regulatory standards. |
Мышьяк, кадмий и свинец могут присутствовать в детских игрушках в количествах, превышающих нормативные нормы. |
Arena football, high school football, and other levels of football have other officiating systems, which use less than the standard seven officials. |
Футбол Арены, футбол средней школы и другие уровни футбола имеют другие системы судейства, которые используют меньше, чем стандартные семь чиновников. |
Задние дисковые тормоза стали стандартными на всех уровнях отделки салона. |
|
The IGS has a fixed standard deviation for all levels of play, but a non-standard distribution. |
IGS имеет фиксированное стандартное отклонение для всех уровней игры, но нестандартное распределение. |
Those exposed to levels of arsenic above the current WHO standard should weigh the costs and benefits of arsenic remediation. |
Те, кто подвергается воздействию уровней мышьяка выше нынешнего стандарта ВОЗ, должны взвесить затраты и выгоды от рекультивации мышьяка. |
It may also be observed that different standards are prescribed as safe levels for clean air, drinking water or exposure to heat or radiation. |
Можно также отметить различные стандарты, предписываемые в качестве безопасных уровней в отношении чистого воздуха, питьевой воды или подверженности тепловому или радиационному воздействию. |
Their work led to a standard way of weighting measured sound levels within investigations of industrial noise and hearing loss. |
Их работа привела к стандартному способу взвешивания измеренных уровней звука в рамках исследований промышленного шума и потери слуха. |
Power windows and locks are now standard on all trim levels. |
Электрические стеклоподъемники и замки теперь стандартны на всех уровнях отделки. |
The RS-232 standard defines the voltage levels that correspond to logical one and logical zero levels for the data transmission and the control signal lines. |
Стандарт RS-232 определяет уровни напряжения, соответствующие логическому единице и логическому нулю для линий передачи данных и управляющих сигналов. |
A scale of 10 standardised colour photographs showing decreasing levels of dental attractiveness is used. |
Используется шкала из 10 стандартизированных цветных фотографий, показывающих снижение уровня стоматологической привлекательности. |
AWD was standard only on the US Sport Sedan, Touring Wagon and the 1994 LSI sedan and wagons, and optional on all other US trim levels. |
AWD был стандартен только на американском спортивном седане, туристическом универсале и седане и вагонах LSI 1994 года, а также опционально на всех других американских комплектациях. |
Filters meeting the HEPA standard must satisfy certain levels of efficiency. |
Фильтры, соответствующие стандарту HEPA, должны удовлетворять определенным уровням эффективности. |
With a setting of 10, the standard deviation line reaches extremely high or low levels far more frequently. |
При значении 10 стандартное отклонение достигает очень высоких и очень низких уровней гораздо чаще. |
Two trim levels are available, 1.5 G and 1.5 V. Both the 1.5 G and 1.5 V trims have VSC, hill-start assist and 3 airbags as standard features. |
Два уровня отделки доступны, 1.5 G и 1.5 V. оба уровня 1.5 G и 1.5 V имеют VSC, Hill-start assist и 3 подушки безопасности в качестве стандартных функций. |
Equipment levels were base, Standard, and Super Deluxe. |
Уровни оснащения были базовыми, стандартными и супер-Делюкс. |
The level of corruption in Venezuela is high by world standards and is prevalent throughout many levels of Venezuelan society. |
Уровень коррупции в Венесуэле высок по мировым стандартам и широко распространен во многих слоях венесуэльского общества. |
The living standard rose as consumer good and food production took precedence over military production, which was reduced to one tenth of pre-revolutionary levels. |
Уровень жизни повышался по мере того, как производство потребительских товаров и продуктов питания брало верх над военным производством, которое сократилось до одной десятой от дореволюционного уровня. |
The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation. |
Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны. |
Uh, mercury levels way above standards, polycyclic acids, OPs, |
Уровень ртути намного выше допустимого. |
Junior football, high school football, and other levels of football commonly use less officials than the standard seven-man officiating crew. |
Юношеский футбол, Футбол средней школы и другие уровни футбола обычно используют меньше официальных лиц, чем стандартная команда из семи человек. |
Scientists provided three standard levels of SAT in addition to a fourth level which included the agent's level of uncertainty in its decision in unmanned vehicles. |
Ученые предоставили три стандартных уровня SAT в дополнение к четвертому уровню, который включал уровень неопределенности агента в его решении в беспилотных транспортных средствах. |
Companies that have high levels of international activities are among the group that would benefit from a switch to IFRS Standards. |
Компании, имеющие высокий уровень международной деятельности, входят в группу компаний, которые выиграют от перехода на стандарты МСФО. |
Several communities at or near Agent Orange manufacturing or storage sites continue to report dioxin levels above recommended safety standards, including Fort Drum. |
Несколько общин на производственных или складских площадках компании Agent Orange или вблизи них продолжают сообщать об уровнях диоксинов, превышающих рекомендуемые нормы безопасности, в том числе Fort Drum. |
This particular standard dictates that in order to inspect the plastic welds, the inspector needs one of 3 different qualification levels. |
Этот конкретный стандарт диктует, что для проверки пластиковых сварных швов инспектору требуется один из 3-х различных уровней квалификации. |
Holding infiltration to acceptable levels requires a higher standard of maintenance than necessary for structural integrity considerations of combined sewers. |
Поддержание инфильтрации на приемлемом уровне требует более высоких стандартов обслуживания, чем это необходимо для обеспечения структурной целостности комбинированных коллекторов. |
For example, using the TTL levels of near +5 and 0 V puts the mark level in the undefined area of the standard. |
Например, использование уровней TTL около +5 и 0 в помещает уровень метки в неопределенную область стандарта. |
Tabulated below are the NIOSH standards for the maximum daily exposure times at various noise levels. |
Ниже в таблице приведены стандарты NIOSH для максимального суточного времени экспозиции при различных уровнях шума. |
Healthy urine glucose levels were first standardized and published in 1965 by Hans Renschler. |
Здоровые уровни глюкозы в моче были впервые стандартизированы и опубликованы в 1965 году Гансом Реншлером. |
The Argentinian-built 404 was available with both the 1.6 petrol and the diesel engine, in Standard or Luxe equipment levels. |
Аргентинский 404-й был доступен как с бензиновым двигателем 1.6, так и с дизельным двигателем, в стандартном или роскошном оснащении. |
Oat kernel extracts with standardized levels of avenanthramides are used for skin, hair, baby, and sun care products. |
Экстракты овсяных косточек со стандартизированными уровнями авенантрамидов используются для ухода за кожей, волосами, ребенком и солнцем. |
Although allowable power levels are moderate by commercial standards, they are sufficient to enable global communication. |
Хотя допустимые уровни мощности являются умеренными по коммерческим стандартам, они достаточны для обеспечения глобальной связи. |
And in terms of heroic care, standard procedure is comfort and care, pain medication at maximum levels. |
С точки зрения радикального лечения, стандартные процедуры удобнее и бережнее, максимальная доза обезболивающих. |
Food Standards Australia New Zealand develops the standards for levels of pesticide residues in foods through a consultation process. |
Когда пользователь переходит по ссылке, браузер отправляет строку запроса на сервер, позволяя серверу идентифицировать пользователя и поддерживать его состояние. |
However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels. |
В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract. |
В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду. |
If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs. |
Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам. |
These measures have prompted all levels of management to look very carefully at quality-related issues. |
Все это заставило руководителей всех уровней обратить самое серьезное внимание на проблемы качества. |
Набожность и благочестие - вот по какому стандарту нас судят. |
|
Sir, halon levels are nonexistent in this room. |
Сэр, уровень халона в это комнате превышен. |
In sexually-reproducing species a population's genetic isolation leads to rising levels of interrelatedness of its members and thus makes greater altruism adaptive. |
У видов, размножающихся половым путем, генетическая изоляция популяции приводит к повышению уровня взаимосвязанности ее членов и, таким образом, делает больший альтруизм адаптивным. |
Standard max upset dimensions are specified in API 5DP, but the exact dimensions of the upset are proprietary to the manufacturer. |
Стандартные максимальные размеры осадки указаны в API 5DP, но точные размеры осадки являются собственностью производителя. |
Human's babies and children are nearly helpless and require high levels of parental care for many years. |
Человеческие младенцы и дети почти беспомощны и нуждаются в высоком уровне родительской заботы в течение многих лет. |
I've worked on this article for last few months and I think I have brought it to FA standard. |
Я работал над этой статьей в течение последних нескольких месяцев,и я думаю, что довел ее до стандарта FA. |
The Wasserman 9-Panel Plot, often called a Nine-Panel Plot, is a standard layout for the graphical representation of data produced by a cardiopulmonary exercise test. |
9-панельный график Вассермана, часто называемый Девятипанельным, представляет собой стандартный макет для графического представления данных, полученных с помощью теста сердечно-легочной физической нагрузки. |
Высочайший стандарт чести, мужества и самоотверженности. |
|
Mexico and Colombia, for instance, have adopted the ISO standard, but US Letter format is still the system in use throughout the country. |
Мексика и Колумбия, например, приняли стандарт ISO, но формат письма США по-прежнему является системой, используемой по всей стране. |
These levels are given per km of network, not per connection. |
Эти уровни задаются на километр сети, а не на соединение. |
The renowned 1947 Cheval Blanc is widely recognized to contain high levels of volatile acidity. |
Широко известно, что знаменитый Шеваль Блан 1947 года содержит высокие уровни Летучей кислотности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «levels of standards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «levels of standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: levels, of, standards , а также произношение и транскрипцию к «levels of standards». Также, к фразе «levels of standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.