Lift shutters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лифт, подъемник, подъем, поднятие, подъемная сила, высота подъема, повышение, воодушевление, подъемная машина, кража
verb: поднимать, подниматься, возвышать, повышать, уплатить долги, копать, подниматься на волнах, рассеиваться, снимать запрет, воодушевлять
adjective: подъемный
high-lift blooming mill - блюминг с высоким подъемом
hand-operated lift truck capacity - грузоподъемность автоматического погрузчика с ручным управлением
lift sling - подъемный строп
main topgallant lift - грот-брам-топенант
get a lift - поднимитесь
mixer lift - лифт смеситель
i will lift up - я подниму
produces lift - производит подъем
surface lift - поверхность подъема
lift all restrictions on - снять все ограничения на
Синонимы к lift: heave, boost, thrust, hoist, shove, push, a drive, a ride, transportation, spur
Антонимы к lift: harm, ill will, hinder, push down, lower, descend, drop, demote, weaken, dispirit
Значение lift: an act of lifting.
lift shutters - подъемная опалубка
to close the shutters to shut out the sun - закрыть ставни, чтобы закрыть от солнца
electric shutters - электрические жалюзи
iron shutters - железные ставни
the shutters - ставни
blue shutters - голубые ставни
green shutters - зеленые ставни
camera shutters - камера жалюзи
storm shutters - штормовые ставни
wood shutters - деревянные ставни
Синонимы к shutters: blinds, screens, shades, curtains, jalousies, shields, veils, covers, drapes, masks
Антонимы к shutters: points out, speaks volumes, stands out
Значение shutters: each of a pair of hinged panels, often louvered, fixed inside or outside a window that can be closed for security or privacy or to keep out light.
And every time she'd finish a race, she'd lift her head and find her dad in the crowd with his thumbs-up. |
И каждый раз, когда она заканчивала заплыв, она поднимала голову и искала своего папу в толпе, стоящего с этим жестом. |
Get up on the truck and we'll give you a lift, you'll get frazzled in this heat. |
Залезай к нам, подбросим. Зачем мучиться на жаре? |
Lift and thrust would arise as a consequence of a pressure difference between the upper and lower surfaces, induced by the Coandă effect. |
Подъемная сила и тяга возникают вследствие разницы давлений между верхней и нижней поверхностями, вызванной эффектом Коанды. |
Designs that may use gudgeon and pintle connections include hinges, shutters and boat rudders. |
Конструкции, которые могут использовать соединения пескаря и штыря, включают петли, жалюзи и рули лодки. |
Там были ставни на окнах за гробом Элайжи |
|
She slipped the falchion into its sheath, stepped to the window, and shoved the heavy curtains and shutters open. |
Магьер сунула саблю в ножны, встала, подошла к окну, раздернула плотные занавески и распахнула ставни. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
So he uses a lead that focuses on his shoulder girdle and his arm. So he can lift the woman to break her, for example. That's just one benefit of that. |
Его ведение сконцентрировано в плечевом поясе и руке, так что он может поднять партнёршу, чтобы остановить, например, это лишь одно из преимуществ. |
Mr Macron has pledged not to lift the state of emergency in place in France in the wake of a string of terror attacks. |
Г-н Макрон пообещал не отменять режим чрезвычайного положения, введенный во Франции после череды терактов. |
Survey disabling: Brand Lift surveys that do not comply with the policies herein may be suspended. |
Отключение опроса. Опросы Brand Lift, не соответствующие правилам, блокируются. |
Given that eagles can lift half their body weight, a rukh would need to be 2,000 pounds to lift a 1,000-pound elephant, he claims. |
Итак, если принять во внимание тот факт, что орлы способны поднимать до половины собственного веса, рассуждает Каплан, то для того, чтобы поднять слона весом одну тысячу фунтов (453 кг), птица рух должна была бы весить две тысячи фунтов (907 кг). |
What is the point of all those pushups if you can't even lift a bloody log? |
Какой смысл каждый день отжиматься, если вы не можете поднять бревно? |
Now, just calm down, find a joyful memory and let it lift you to the sky. |
Сейчас просто успокойся, вспомни что-нибудь приятное и воспари к небесам. |
No, we're definitely not green for any kind of lift-off! |
Ни в коем случае, ничего зеленого и никаких стартов! |
The Jacobis were the first to help him, the first to lift him into the glory of his becoming. |
Якоби были первыми, кто помог ему, первым вознесли его во славу его становления. |
In the house of Anna Markovna all the windows were closed with shutters, with openings, in the form of hearts, cut out in the middle. |
В доме Анны Марковны все окна были закрыты ставнями с вырезными посредине отверстиями в форме сердец. |
— А вы пробовали поливинил силоксана, чтобы снять отпечатки? |
|
She told the tired, bored custodian what shutters to open; so that the bright sunlight streamed in palpable shafts into the dim old chamber. |
Она потребовала от усталого, скучающего смотрителя распахнуть ставни, и в комнату хлынул яркий солнечный свет. |
Four men, from a decrepit old de Dion, were struggling to lift the tree to clear the road for their own car to pass. |
Четверо мужчин из старого, потрепанного диона пытались сдвинуть дерево в сторону и освободить дорогу для своей машины. |
Sorry, the lift's out of order. |
Простите, лифт не работает. |
His only condition was that I give him a lift to doctor's appointment at a marijuana dispensary. |
Его единственным условием стало то, что я довезу его на прием к врачу, торгующему марихуаной. |
You'd have to lift your feet as it goes past! |
Придется поднимать ноги, когда он проезжает мимо! |
Lie back and lift up your sweater. |
Откиньтесь и поднимите свитер. |
It was not till she was in the lift and actually dropping down the well that she began to feel herself secure. |
Только в лифте, уносящем ее вниз, почувствовала она себя в безопасности. |
But Shatov did not scruple to bang at the shutters with all his might. |
Но Шатов изо всей силы и безо всякой церемонии заколотил в ставню. |
The green shutters of locked-up refreshment stands banged in the wind. |
Хлопали зеленые ставни закрытых квасных будок. |
It seemed to lift the earth, and its few vertical shafts pulled the sky down. |
Казалось, он поднимал землю, а несколько вертикальных линий притягивали небо. |
And then I would lift you up to feed the cores to the horses. |
И потом я поднял тебя, чтобы накормить шишками лошадей. |
А если бы опять стал таким же большим, поднял бы? |
|
Turn it RIGHT back. Also, take off those pillows and bolsters, and lift up the feather bed. |
Снимите подушки, наволочки, подымите перину. |
We went up in the lift to the first floor, and so along the passage. |
Мы поднялись в лифте на второй этаж и прошли по коридору. |
He was just giving her a lift to town. |
Он просто подвозил ее до города. |
Was gonna give him a lift back. |
Предложил подвезти его. |
Ты нас развозишь, помнишь? |
|
The children were riding in lorries belonging to the Stargorod communal services and the grain-mill-and-lift-construction administration. |
Грузовики Старкомхоза и Мельстроя развозили детей. |
It was the first time she had entered this room since her husband had been taken ill, and the servant had chosen not to open the shutters. |
После того как мистеру Кейсобону стало дурно в библиотеке, она еще ни разу туда не входила, и лакей не потрудился открыть там ставни. |
Lab's getting a face-lift. |
В лаборатории идет ремонт. |
Very clever, climbing up the lift shaft, but I had hoped Control might bring something with it, and for that it will need the lift. |
Очень умно, взобраться по шахте лифта, но я надеялся, что Контроль с собой кое-что захватит, и для этого ему понадобится лифт. |
If he could only see her now; if he would only look so she could lift her veil and smile! |
Ах, если б только он мог видеть ее сейчас! Если б он хоть взглянул в ее сторону, она приподняла бы вуаль и улыбнулась ему! |
Scientists suspected Tomczyk performed her feats by the use of a fine thread or hair, running between her hands to lift and suspend the objects in the air. |
Ученые подозревали, что Томчик совершала свои подвиги, используя тонкую нить или волосок, проходя между ее руками, чтобы поднимать и подвешивать предметы в воздухе. |
The distance that a station could transmit depended on the size of the shutters and the power of the telescope being used to observe them. |
Расстояние, которое станция могла передавать, зависело от размера заслонок и мощности телескопа, используемого для их наблюдения. |
Ben and Cass are promised a lift in exchange for Cassie's navigation abilities. |
Бену и касс обещают подвезти в обмен на навигационные способности Кэсси. |
Lift up your heads, Immanuel's friends And taste the pleasure Jesus sends Let nothing cause you to delay But hasten on the good old way. |
Поднимите ваши головы, друзья Эммануила, и вкусите удовольствие, которое посылает Иисус, пусть ничто не заставляет вас медлить, но спешите по старому доброму пути. |
There have been many design improvements, including velocity, lift, propulsion, style and fashion, over subsequent years. |
В последующие годы было сделано много конструктивных улучшений, включая скорость, подъемную силу, двигательную установку, стиль и моду. |
Under a simple lift forcing theory the aerodynamic moment is of the form. |
В рамках простой теории лифтового форсирования аэродинамический момент имеет вид. |
A face lift included a new grille with 13 vertical blades set against a delicately cross-hatched rectangular opening. |
Подтяжка лица включала в себя новую решетку с 13 вертикальными лопастями, расположенными напротив изящно скрещенного прямоугольного отверстия. |
Take-off is one of the most energetically demanding aspects of flight, as the bird must generate enough airflow across the wing to create lift. |
Взлет является одним из наиболее энергозатратных аспектов полета, так как птица должна генерировать достаточное количество воздушного потока через крыло, чтобы создать подъемную силу. |
Ротор толкает воздух вниз, чтобы создать подъемную силу. |
|
There are several ways to explain how an airfoil generates lift. |
Существует несколько способов объяснить, как аэродинамический профиль создает подъемную силу. |
When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop. |
Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю. |
The integrity of the wing is reestablished in the down movement, which allows for part of the lift inherent in bird wings. |
Целостность крыла восстанавливается при движении вниз, что позволяет частично использовать подъемную силу, присущую крыльям птицы. |
Meanwhile, Hammond hires a 14-ton crane to lift his seat high enough to slip it over the tree. |
Тем временем Хэммонд нанимает 14-тонный кран, чтобы поднять свое сиденье достаточно высоко, чтобы протащить его через дерево. |
This allowed for simple two-blade shutters to give a projected series of images at 48 per second, satisfying Edison's recommendation. |
Это позволило простым двухлопастным жалюзи выдавать проецируемые серии изображений со скоростью 48 кадров в секунду, удовлетворяя рекомендации Эдисона. |
Because these are critical for lift, a badly-placed foreplane can cause severe problems. |
Поскольку они имеют решающее значение для подъема, плохо размещенный передний план может вызвать серьезные проблемы. |
The royal army forced Saladin to lift the siege and withdraw his troops from the principality. |
Королевская армия вынудила Саладина снять осаду и вывести свои войска из княжества. |
This increases their lift causing further bending and hence yet more lift in a cycle which can cause a runaway structural failure. |
Это увеличивает их подъемную силу, вызывая дальнейший изгиб и, следовательно, еще большую подъемную силу в цикле, который может привести к неудержимому разрушению конструкции. |
Large mirrors masked the shutters on the interior when closed and threw light back into the room. |
Большие зеркала скрывали ставни внутри, когда они были закрыты, и отбрасывали свет обратно в комнату. |
OWS approached the ACLU, and they were able to lift part of the gag order after challenging it in court. |
ОУВС обратился в ACLU, и они смогли снять часть приказа о кляпе, оспорив его в суде. |
On the lift hills, a projected image of the Abominable Snowman is now visible through a sheet of ice. |
На подъемных холмах проецируемое изображение отвратительного снеговика теперь видно сквозь слой льда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lift shutters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lift shutters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lift, shutters , а также произношение и транскрипцию к «lift shutters». Также, к фразе «lift shutters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.