Light reaching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Light reaching - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свет, достигающий
Translate

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light freeride - облегченный фрирайд

  • light stocking - редкое молодое насаждение

  • light splitter - расщепитель светового потока

  • surface light - Светящаяся поверхность

  • light harvesting - светособирающих

  • further light - кроме того света

  • light outlet - свет на выходе

  • adaptive light - Система адаптивного освещения

  • light of outcomes - свет результатов

  • grow light - светать

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- reaching [verb]

verb: достигать, связаться, доходить, добираться, составлять, добиваться, добежать, доставать, простираться, дотягиваться



I shifted my weight, reaching into my belt pouch for my own chemical light sticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чуть сменил позу и сунул руку в поясную сумку.

It also shows characteristic overshoots, with the values reaching a temporary minimum or maximum after application of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также показывает характерные превышения, причем значения достигают временного минимума или максимума после применения света.

Some of them have been extinguished for thousands of years but their light is only reaching us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них уже тысячи лет как погасли но их свет достигает нас только сейчас.

In light of this, I find that your comments to be both harsh and over-reaching in that they are not based in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете этого я нахожу, что ваши комментарии являются одновременно резкими и чрезмерными в том смысле, что они не основаны на фактах.

However, mulch can also prevent water from reaching the soil by absorbing or blocking water from light rains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мульча может также препятствовать попаданию воды в почву, поглощая или блокируя воду от легких дождей.

Hands were reaching for the conch in the light of the setting sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В низящихся лучах замелькали потянувшиеся за рогом руки.

The aperture stop of a photographic lens can be adjusted to control the amount of light reaching the film or image sensor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стопор диафрагмы фотографического объектива может быть отрегулирован для управления количеством света, достигающего пленки или датчика изображения.

Sound pressure waves cause disturbances in the smoke that in turn cause variations in the amount of laser light reaching the photo detector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волны звукового давления вызывают возмущения в дыме, которые, в свою очередь, вызывают изменения количества лазерного света, достигающего фотоприемника.

The first light novel, The Rolling Bootlegs, was awarded the Gold Prize of the ninth Dengeki Novel Prize, held by ASCII Media Works in 2002, after reaching third place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый легкий роман, The Rolling Bootlegs, был удостоен Золотой премии девятой премии Dengeki Novel, проведенной ASCII Media Works в 2002 году, после достижения третьего места.

The spectre showed a spectre's ordinary caprice: it gave no sign of being; but the snow and wind whirled wildly through, even reaching my station, and blowing out the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрак проявил обычное для призраков своенравие: он не подал никаких признаков бытия; только снег и ветер ворвались бешеной закрутью, долетев до меня и задув свечу.

Eventually reaching more then 99 percent the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в конце концов достигли скорости более 99 процентов скорости света.

Behind them was the latticed silhouette of the hyperboloid tower reaching up into the sky; at the very summit there was a light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади решетчатым силуэтом, уходящим в небо, рисовалась башня большого гиперболоида. На самом верху ее был свет.

Little daylight ever reached the cell, and a light burned in the corridor all the time, falling into the cell in a broad pale mosaic, reaching the cot where his feet lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже днем в камере было темно, и в коридоре постоянно горел электрический свет, он падал в решетчатую дверь широкой тусклой полосой, достигая изножья койки.

Reaching relativistic velocities, the hydrogen atoms will be moving with respect to the interstellar spaceship at close to the speed of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда корабль достигнет околосветовой скорости, атомы водорода будут с такой же скоростью двигаться ему навстречу.

He was reaching for the light switch when his head was slammed violently against the door jamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек протянул руку к выключателю, и тут его голова с силой ударилась о дверной косяк.

With the light being prevented from reaching the receiver, the readout shall be adjusted to 100.0 per cent +- 1.0 per cent opacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же световой луч не попадает на светоприемник, то показание шкалы должно быть отрегулировано на 100,0% +- 1,0% дымности.

These reduce the amount of light reaching the surface and cause colder temperatures, which can lead to poor crop yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уменьшают количество света, достигающего поверхности, и вызывают более холодные температуры, что может привести к плохим урожаям сельскохозяйственных культур.

Yaupon holly is an evergreen shrub or small tree reaching 5–9 meters tall, with smooth, light gray bark and slender, hairy shoots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остролист яупон-это вечнозеленый кустарник или небольшое дерево, достигающее 5-9 метров в высоту, с гладкой светло-серой корой и тонкими волосатыми побегами.

Over his face and head it was a solid sheet of brilliance that covered his features entirely, without, on the other hand, preventing light from reaching his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо и голову покрыл блеск, который, однако, не мешал свету проникать к глазам.

Several layers of wet newspaper prevent light from reaching plants beneath, which kills them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько слоев влажной газеты мешают свету проникать на растения снизу, что убивает их.

With the light being prevented from reaching the receiver, the readout must be adjusted to 100.0 % +- 1.0 % opacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет не достигает приемного устройства, режим считывания показаний должен быть скорректирован в пределах 100,0% ± 1,0% дымности.

What we see of that time are the first light waves in history... reaching us only now... 13.7 billion years after they flashed into existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени мы видим первые лучи света, которые к нам только сейчас дошли, после их излучения 13,7 млрд лет назад.

On 28 December 2009, for the 24 hours to 7am, Phivolcs reported observing 7 dirty white to light grey ash explosions reaching about 2000 metres above the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 декабря 2009 года, за 24 часа до 7 утра, Phivolcs сообщила о наблюдении 7 взрывов грязно-белого и светло-серого пепла, достигающих примерно 2000 метров над вершиной.

It takes the earth with all its heaviness and transforms it into possibility, reaching for the light, which is hope, which is God!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он берет Землю со всей её тяжестью и превращает её в возможность, позволяет нам обратиться к свету, и этот свет - надежда, этот свет - сам Бог!

I knew there was a stream near by; and partly by crawling,-partly by the help of a rude crutch procured in the thicket-I succeeded in reaching it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне помнилось, что где-то недалеко должен протекать ручей. То ползком на четвереньках, то опираясь на самодельный костыль, я наконец добрался до ручья.

And so if starting with a few hundred of us in this room, we can commit to thinking about jailing in this different light, then we can undo that normalization I was referring to earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если начать с сотен из нас в этом помещении, мы можем думать о заключении в тюрьму в ином свете, затем мы можем отменить тот порядок, о котором я говорил ранее.

But the invisible wounds were reaching new levels, and this pushed military doctors and researchers to try and truly understand the effects that traumatic brain injury, or TBI, and PTSD have on the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но невидимые раны достигли нового размаха, что заставило военных врачей и исследователей попытаться понять влияние черепно-мозговой травмы, или ЧМТ, и ПТСР на мозг.

The pale light of the short sunless day was beginning to fade, when a faint far cry arose on the still air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледный свет короткого, тусклого дня начал меркнуть, когда в окружающей тишине пронесся слабый, отдаленный вой.

As her eyes grew more accustomed to the faint blue-green light she made out something rising out of the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ее глаза привыкли к тусклому сине-зеленому свету, и она увидела нечто возвышающееся над полом.

The crew turned their faces away from the viewports as a dazzling sword of white light crossed over the frigate's bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительное копье белого света над кормой фрегата заставило всех отвернуться от обзорных иллюминаторов.

Or would she show her true weakness before the Light of God and abandon the Apostate to their fate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или покажет свою слабость перед светом Божьим и бросит отступников на произвол судьбы?

Light spilled out of a hatchway on the rear deck and Ortega emerged far enough to beckon me down from the landing pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из люка на корме на палубу выплеснулся свет, и появившейся Ортеге пришлось подзывать меня знаком.

I'm building a roof garden, and I need a super energy-efficient way to light it at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сооружаю сад на крыше, и мне нужен супер энергосберегающий способ освещать его ночью.

But intermixed with them are messages from women all over Russia, reaching out for solidarity via their computers and their phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она также получает сообщения от женщин со всей России, они связываются с ней с помощью компьютера или телефона для того, чтобы продемонстрировать свою солидарность.

Sensible as that recommendation may be, acting on it would have far-reaching consequences for Putin’s regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разумные рекомендации, однако их реализация будет иметь далеко идущие последствия для путинского режима.

We're trying to stop it from reaching Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытаемся остановить её, пока она не попала в Гватемалу.

On reaching the spot, however, a terrible sight met his gaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда он очутился на прежнем месте, страшное зрелище открылось его взору.

He bent toward Yossarian, who was reaching for his shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор склонялся над Йоссарианом, который в это время потянулся за ботинками.

We are reaching the point of no return, Freddie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли точки невозврата, Фредди.

You know the benefits of reaching a large audience with your message, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь преимущества выступления перед большой аудиторией, верно?

Only on one occasion, on a windless, sunny day, however, did they succeed in reaching the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же только раз - в тихий солнечный день - им удалось взобраться на самый край кратера.

He did not leave them until the moment the auctioneer, in check trousers and a beard reaching to his Russian covert-coat tunic, mounted the stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От них он отошел лишь в ту минуту, когда на кафедру взобрался аукционист в клетчатых брюках столетье и бороде, ниспадавшей на толстовку русского коверкота.

On reaching it, she turned, and pulling off her wedding-ring, flung it across the booth in the hay-trusser's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверях она обернулась и, сняв обручальное кольцо, швырнула его через палатку в лицо вязальщику сена.

He did not raise his head, but simply turned his eyes upwards, without their reaching his brother's face. Katya, go away! he added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не поднимал головы, но только направлял глаза вверх, не достигая ими лица брата. - Катя, уйди!- проговорил он еще.

Upon its release, the song was extremely successful, reaching number one in the UK and featuring at number 31 on VH1's 100 Greatest Songs of the '80s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего релиза песня была чрезвычайно успешной, достигнув первого места в Великобритании и заняв 31-е место в списке 100 величайших песен VH1 80-х.

As with the subsequent Hong Kong 1967 riots, social unrest was reaching a boiling point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с последующими беспорядками в Гонконге в 1967 году, социальные беспорядки достигли точки кипения.

Additionally, witnesses to the payroll shooting had described Berardelli as reaching for his gun on his hip when he was cut down by pistol fire from the robbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, свидетели перестрелки с наемниками описали Берарделли, как он потянулся к своему пистолету на бедре, когда был убит выстрелом из пистолета грабителей.

Since then, its relative share fell steadily reaching its lowest of 20.15% in 1990-91.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор его относительная доля неуклонно падала, достигнув самого низкого уровня в 20,15% в 1990-1991 годах.

Code Red, their last studio LP as a duo was released in 1993, reaching gold sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Code Red, их последний студийный альбом как дуэт был выпущен в 1993 году, достигнув золотых продаж.

During a total lunar eclipse, Earth completely blocks direct sunlight from reaching the Moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил в целом смешанные отзывы от музыкальных критиков и был центром обвинений в плагиате от нескольких художников.

Upon reaching Ha Long, the presenters were given the task of modifying their bikes to reach a floating bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии в Ха-Лонг докладчики получили задание модифицировать свои велосипеды, чтобы добраться до плавучего бара.

However, Cook discovered that no such land mass existed though massive ice floes prevented his reaching Antarctica proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Кук обнаружил, что такой массы суши не существует, хотя огромные льдины мешали ему достичь собственно Антарктиды.

Reaching their dwelling, Petya finds noone at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добравшись до их жилища, Петя никого не застает дома.

Many rare diseases appear early in life, and about 30% of children with rare diseases will die before reaching their fifth birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие редкие заболевания появляются в раннем возрасте, и около 30% детей с редкими заболеваниями умирают, не достигнув своего пятого дня рождения.

Most of the impact structure is filled by a sedimentary deposit, reaching a thickness of about 156 m in the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть ударной структуры заполнена осадочным отложением, достигающим толщины около 156 м в центре.

The implications of this self-image have had far-reaching ramifications, especially in Western cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия такого представления о себе имели далеко идущие последствия, особенно в западных культурах.

However, he eventually argued that imperfect knowledge in politicians and voters prevented the reaching of that equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в конечном итоге он утверждал, что несовершенные знания политиков и избирателей препятствуют достижению этого равновесия.

Following the engagement at Monterrey, the San Patricios grew in number, by some estimates reaching an enlistment of over 700 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сражения в Монтеррее численность Сан-Патрисио возросла и, по некоторым оценкам,достигла более 700 человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «light reaching». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «light reaching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: light, reaching , а также произношение и транскрипцию к «light reaching». Также, к фразе «light reaching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information