List of tariffs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of tariffs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Список тарифов
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • registration list - список избирателей

  • list of expertise - Список экспертизы

  • listed list - перечислен список

  • send a list - отправить список

  • latest list - последний список

  • list server - список серверов

  • missing from the list - отсутствует в списке

  • list of business - Список бизнес

  • personal contact list - Список личного контакта

  • completing the list - завершая список

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- tariffs

тарифы



Currently only about 30% of all import goods are subject to tariffs in the United States, the rest are on the free list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время только около 30% всех импортных товаров облагаются тарифами в США, остальные находятся в свободном списке.

Tariffs should be eliminated for all products on the core list as soon as possible but no later than 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На все товары, включенные в основной перечень, тарифы должны быть отменены как можно скорее, но не позднее 2010 года.

The list of negotiated tariffs are listed on the Harmonized Tariff Schedule as put out by the United States International Trade Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень согласованных тарифов приводится в согласованном тарифном расписании, разработанном комиссией по международной торговле Соединенных Штатов.

So, as you can see from your board there, this kill list is weirdly similar to high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете видеть на доске, этот список очень похож на школу.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

Click a name in the list to display the records for that table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните по имени в списке для вывода на экран записей этой таблицы.

The list of Non-Self-Governing Territories with which the United Nations was dealing was still unacceptably long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень несамоуправляющихся территорий, которыми занимается Организация Объединенных Наций, все еще неприемлемо велик.

He never said it was a bucket list, but that was the idea anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не говорил, существовал ли этот список в действительности, но идея такая была у него у любом случае.

If I could get a list of the stolen items, we can get started on the insurance claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я получить список похищенных предметов, мы могли бы начать работу о выплате страховки.

Our company picks up chatter someone's trying to sell the list we already paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания перехватила разговор, что кто-то пытается продать список, за который мы уже заплатили.

You can start typing to filter the list of folders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете отфильтровать список папок, набирая текст.

As an appendix to the report, we enclose the list of Holocaust study materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавлении к настоящему докладу приведен перечень учебных материалов, посвященных теме Холокоста.

There has been progress, but here is the key: when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть прогресс, но вот главное: в списке проблем, которые мы должны решать, глобальное потепление все еще находится почти в самом низу.

Rorschach is on the FBI's Ten Most Wanted list for violation of the Keene Act, which banned masked heroes six years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роршах входит в десятку ФБР самых разыскиваемых за нарушение Закона Кина о запрете героев в масках, принятого 6 лет назад.

Use this menu to see a list of forms that are currently open but hidden from view, to open a new workspace, to close all open forms, or to display your Role Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте это меню для просмотра списка форм (которые в настоящий момент открыты, но не видны пользователю), для открытия новой рабочей области, для закрытия всех открытых форм или для отображения Ролевого центра пользователя.

Pending worker actions – View a list of worker actions that don’t have a status of Completed or Denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидающие действия работника — просмотр списка действий работника, которые не имеют статус Завершено или Denied.

You change the rule priority in the EAC by moving the rule up or down in the list of rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить приоритет правила в Центре администрирования Exchange, переместите его вверх или вниз в списке правил.

Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу.

Completed worker actions – View a list of worker actions that have a status of Completed or Denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершенные действия работников — просмотр списка действий работника со статусом Завершено или Denied.

On the lock screen of your iPhone or iPad, swipe left to right until you see a list of widgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заблокированном экране iPad или iPhone проведите пальцем слева направо, чтобы увидеть список виджетов.

In the list of contacts, select two or more mail users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке контактов выберите два или более пользователя почты.

The list of supported languages is documented in our documentation on localizing on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список поддерживаемых языков см. в документации по локализации Facebook.

History — contains the list of closed positions and deleted pending orders;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров;

Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека.

Note: In the Rules list, suggested rules appear based on the message sender and recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: В списке Правила появятся правила, которые предлагаются с учетом отправителя и получателей сообщения.

But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в 2007-м году у меня возникла идиотская мысль нарисовать отдельную валентинку для каждого из списка моих адресатов.

Earlier this year, United Russia held what it called primaries to determine the list of people who would run in the actual election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в этом году «Единая Россия» провела так называемые праймериз, чтобы определить список тех, кто будут участвовать в реальных выборах.

If this does not change, we will be forced to remove you from our list of suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не изменится, то мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков.

Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто.

There seems to be someone missing from your commutation witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании.

The U.S. list of foreign terrorist organizations had an almost mundane purpose when it was established by the Antiterrorism and Effective Death Penalty Act of 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский список террористических организаций был создан по Закону о борьбе с терроризмом и применении смертной казни (Antiterrorism and Effective Death Penalty Act) от 1996 года и изначально имел самые приземленные задачи.

It’s not the military’s core competency, although the Universal Joint Task List considers it an important mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не основная компетенция военных, хотя Универсальный совместный список задач (Universal Joint Task List) считает важной подобную работу.

Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка.

On a Budget plan list page, such as All budget plans or Budget plans prepared by me, you can select a budget plan and view information about it in the preview pane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице со списком Бюджетный план, например Все бюджетные планы или Бюджетные планы, подготовленные мной, можно выбрать бюджетный план и просмотреть информацию о нем в области предварительного просмотра.

I'm ready to find that payoff list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова найти эту страницу выплаты.

In which case, Florence, you need to compile a list of all Marcus Knight's known associates before he went to prison, starting with those criminals he turned Queen's evidence against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, Флоренс, вам нужно составить список всех знакомых Маркуса Найта до его заключения в тюрьму, начиная с преступников, против которых он обратил Королевское правосудие.

Ok, so I have been instructed to remove you from the list of employees assigned to the Nucleus project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мне поручили исключить вас из списка сотрудников, занятых на проекте Ядро.

When we think about what skills you've got we can narrow this list ofjob options down to babysitter and bramble-picker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумав о том, какими навыками вы обладаете я могу предложить вам работу сиделки или сборщика ежевики.

If you see any guns, check the serial numbers against that list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы заметите какое-нибудь оружие, сверьте серийные номера по этому списку.

The good news is, now I can add Demonic Tree to the list of things that have tried to murder me since I met Ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость: можно добавить Демоническое дерево в список тех, кто пытался меня убить с тех пор, как я познакомилась с Эшем.

I've submitted a list of violations, which includes a lack of handicap ramp, soundproofing, adequate fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предоставил список нарушений, который включает в себя отсутствие пандуса для инвалидных колясок, плохую звукоизоляцию и отсутствие ограждений.

'I'd like photographs of them 'and of the diagram of the Circus's reorganisation under Percy Alleline, 'along with a list of all payments made from the Reptile fund.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны их фотографии... и схема реорганизации Цирка под Перси Аллелайном. А также список всех платежей из специального фонда.

The last thing you want is Brennen scurrying down some hole with the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меньше всего ты хочешь, чтобы он куда-то смылся вместе со списком.

So get a list of all the guests on 19 including checkouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся.

Fitting in with the outside world... respectability, suitability, conformity, were never high... on my priority list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попасть во внешний мир со своими светскими приличиями и правилами никогда не было моей главной задачей.

Because it locks out the Iranians from downloading the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это закроет иранцам доступ к скачиванию списка.

We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей.

The last two names on this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние два имени в этом списке...

'Cause I have a list of some super-high-end beauty products that I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня еще есть список элитных косметических средств, которые я хочу.

The father of my child might be gone for good, so rubbing one out isn't exactly at the top of my list, but thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец моего ребенка ушел возможно навсегда, так что самоудовлетворение для меня сейчас не самое важное.

I bumped you up to the top of my client list for a clock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты первая в списке моих клиентов, и все это ради часов?

I jumped you on the list. To receive a donor liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передвинул вас в списке на получение донорского органа.

'Cause it narrows down our suspect list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому как это сужает список подозреваемых.

Lucas, when I was entrusted with this, Harry gave me a list of three names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лукас, поручая мне это, Гарри дал мне список из трёх имён.

The client list is going to be the new political candidates, the business elite, movie producers, and all you have to do... is keep your eyes and ears trained on them and report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими клиентами станут политики, бизнесмены, кинопродюсеры. Всё, что тебе нужно будет делать - это наблюдать, слушать и сообщать.

Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно.

I don't recall adding making snide remarks to your list of duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню, чтобы в твои обязанности входило делать язвительные замечания.

Rachel eyed the second item on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел взглянула на вторую строчку списка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of tariffs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of tariffs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, tariffs , а также произношение и транскрипцию к «list of tariffs». Также, к фразе «list of tariffs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information