Loan scheme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Loan scheme - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
схема кредита
Translate

- loan [noun]

noun: заем, ссуда, заимствование

adjective: ссудный

verb: давать взаймы, ссужать

  • participation loan - долевая ссуда

  • commercial loan - коммерческая ссуда

  • soft loan - льготный кредит

  • back-to-back loan - компенсационный кредит

  • granted loan - предоставленный кредит

  • on loan until - не на правах аренды до

  • a payment on the loan - платеж по кредиту

  • allocated loan amount - Выделенная сумма кредита

  • o contract a loan - о сжиматься кредит

  • second loan - второй кредит

  • Синонимы к loan: advance, microcredit, moneylending, mortgage, microlending, overdraft, microfinance, credit, lending, loanword

    Антонимы к loan: debit, debtor, contribution, donation

    Значение loan: a thing that is borrowed, especially a sum of money that is expected to be paid back with interest.

- scheme [noun]

noun: схема, система, план, программа, проект, затея, махинация, построение, чертеж, интрига

verb: интриговать, замышлять, плести интриги, составлять план, строить планы, подсиживать, планировать, проектировать, составлять проекты



The applicant of the loan scheme must have resided or been domiciled in Hong Kong for three years immediately prior to application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель кредитной схемы должен был проживать или проживать в Гонконге в течение трех лет непосредственно перед подачей заявки.

The Australian Capital Territory Government will provide additional funding for the Sports Loan Subsidy Scheme within the Sport and Recreation Grants program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Австралийской столичной территории предоставит дополнительное финансирование Плану предоставления ссуд на спортивные цели в рамках Программы субсидий в области спорта и отдыха.

A Revolving Loan Scheme has been introduced to enable self employment among women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тем чтобы обеспечить самостоятельную занятость среди женщин, была организована программа возобновляемых кредитов.

The loan scheme for Hong Kong students was introduced in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитная схема для гонконгских студентов была введена в 1969 году.

Direct agricultural loan by stressed farmers under so-called Kisan Credit Card were also to be covered under this Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямой сельскохозяйственный кредит, выдаваемый нуждающимся фермерам по так называемой кредитной карте Кисан, также должен был покрываться по этой схеме.

In his original scheme, the animals were one of three kingdoms, divided into the classes of Vermes, Insecta, Pisces, Amphibia, Aves, and Mammalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его первоначальной схеме животные были одним из трех царств, разделенных на классы Vermes, Insecta, Pisces, Amphibia, Aves и Mammalia.

The total amount of the loan from British government was also much smaller than asked for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая сумма займа от британского правительства также была значительно меньше, чем требовалось.

The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты.

That is why a fifty-fifty funding scheme is mandatory for CNES and users for the demonstration phase and an economical approach is adopted from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому на демонстрационном этапе обязательной для КНЕС и пользователей является система равного участия в финансировании и с самого начала применяется экономический подход.

Such a scheme protects databases from direct copying of client's database or substitution of admin.ib on server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая схема защищает базы данных от прямого копирования или замены на сервере admin.ib.

The voluntary social security scheme is run by private insurance companies and mutual benefit societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольная система социального страхования входит в компетенцию частных страховых компаний и обществ взаимопомощи.

The cost of administering the subsidy scheme, including the cost of preventing and dealing with cheating and abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

стоимость управления программой субсидирования, включая затраты на предотвращение и пресечение обмана и злоупотреблений.

Why he ever started this cheap penny-ante Building and Loan I'll never know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, зачем он вообще создал эту компанию.

If ActivTrades Overseas Partners are not regulated by the FCA, customers are not eligible for compensation under the Financial Services Compensation Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зарубежные партнеры ActivTrades не регулируются Financial Conduct Authority, то клиенты не попадают под возможности компенсации по Программе компенсаций в сфере финансовых услуг.

In fact, when Jaspers was inducted into office, several prisoners were already enjoying these privileges, and it was not a part of his scheme of things to disturb them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джесперс занял свой пост, некоторые заключенные уже пользовались подобными привилегиями, и он, конечно, не стал нарушать однажды заведенного обычая.

And then... you can just loan it to me every other weekend... and... so I can pay off some gambling debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а затем... ты будешь давать мне его каждый выходной... ну... чтоб я мог выплачивать свои карточные долги.

So it was just an elaborate scheme to get back at KT?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это был тщательный план, чтобы отомстить КТ?

I stared at Mr Wells, then at Amelia, considering the implications of such a hair-raising scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уставился на мистера Уэллса, потом перевел взгляд на Амелию: от подобного предложения просто полосы становились дыбом!

Francis Underwood is front and center in a scheme that had Chinese money influencing an American election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис Андервуд находится в центре схемы привлечения китайских денег к американским выборам!

Nobody here thinks much of your scheme, but your masks, they're impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас поразил не столько ваш план, сколько ваши маски.

The house and all their assets, including your father's practice, are property of the bank in default of the loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом ваш, имущество, включая практику отца, отходят банку в счет погашения ссуды.

Because he's also A loan shark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что он еще и ростовщик.

The fatal Friday came, and Jennie stood face to face with this new and overwhelming complication in her modest scheme of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настала роковая пятница, и Дженни оказалась перед лицом новых серьезных затруднений, осложнивших ее скромное существование.

To fall in with each other on such an errand as this, thought Emma; to meet in a charitable scheme; this will bring a great increase of love on each side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Так сойтись в добрых побуждениях, — размышляла Эмма, — такая встреча на благотворительной стезе!От этого любовь с обеих сторон должна разгореться еще пуще.

In a twist on the Nigerian fraud scheme, the mark is told he is helping someone overseas collect debts from corporate clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В повороте нигерийской мошеннической схемы марку говорят, что он помогает кому-то за границей собирать долги с корпоративных клиентов.

Since the service launched in 2009 the scheme had proved hugely popular with many sites appearing online dedicated to helping connect users and share system codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента запуска сервиса в 2009 году эта схема стала чрезвычайно популярной благодаря появлению в сети множества сайтов, призванных помочь пользователям подключаться и обмениваться системными кодами.

Among the changeseasier tax refunds for overseas shoppers and accelerated openings of more duty-free shops in cities covered by the 72-hour visa scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди изменений-упрощение возврата налогов для иностранных покупателей и ускорение открытия большего числа магазинов беспошлинной торговли в городах, охваченных 72-часовой визовой схемой.

On Singaravelar's initiative first ever mid-day meal scheme was introduced in Madras for providing cooked meals to children in corporation schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По инициативе Сингаравелара в Мадрасе была введена первая в истории система питания в середине дня для обеспечения детей в школах корпорации приготовленной едой.

The only disadvantage of the new scheme is that only admin users are able to edit the font declarations in Common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным недостатком новой схемы является то, что только администраторы могут редактировать объявления шрифтов совместно.

The building, begun in 1525, lacked light and so was ill-suited for any great scheme of pictorial adornment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании, построенном в 1525 году, не хватало света, и поэтому оно было плохо приспособлено для какой-либо большой схемы живописного украшения.

There are many regular community projects, such as children's activity camps, the Neighbourhood scheme, the community ambassador programme and Street Cleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много регулярных общинных проектов, таких как детские лагеря, программа соседства, программа посол общины и уборка улиц.

AMQP defines a self-describing encoding scheme allowing interoperable representation of a wide range of commonly used types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол AMQP определяет самоописанием схема кодирования позволяет интероперабельного представления широкого спектра распространенных типов.

The ITU-T V.21 communications standard defines a very similar modulation scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт связи ITU-T V. 21 определяет очень похожую схему модуляции.

This is commonly used to customize the behavior of a generically defined function, often a looping construct or recursion scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычно используется для настройки поведения обобщенно определенной функции, часто циклической конструкции или схемы рекурсии.

The AGIL paradigm is a sociological scheme created by American sociologist Talcott Parsons in the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадигма AGIL-это социологическая схема, созданная американским социологом Талкоттом Парсонсом в 1950-х годах.

The woman in question is understandably rather upset but decides to consider the money as a loan, which she expects to be paid back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, о которой идет речь, по понятным причинам довольно расстроена, но решает рассматривать деньги как ссуду, которую она ожидает получить обратно.

Abu Bakar was sent on loan to his old club the Prisons Department while DPMM could not resume playing due to a FIFA ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абу Бакар был отправлен на правах аренды в свой старый клуб Департамент тюрем, а DPMM не смог возобновить игру из-за запрета ФИФА.

It is provided here as an alternative classification scheme for browsing article titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлен здесь в качестве альтернативной схемы классификации для просмотра заголовков статей.

In July 1994, the House of Commons, by the Appropriation Act 1994, approved the supply of money for these tariffs for the criminal injury compensation scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1994 года Палата общин в соответствии с законом об ассигнованиях 1994 года утвердила предложение денег для этих тарифов в рамках системы возмещения уголовного ущерба.

As part of the bankruptcy court proceedings, Beacon Power agreed on November 18 to sell its Stephentown facility to repay the DOE loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках судебного разбирательства по делу о банкротстве Бикон Пауэр 18 ноября согласилась продать свой объект в Стивентауне, чтобы погасить кредит ДОУ.

Wall murals by Gustav Klimt were integrated into decorative scheme of Josef Hoffmann for the Palais Stoclet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настенные фрески Густава Климта были интегрированы в декоративную схему Йозефа Гофмана для Дворца Стоклет.

The culinary arts, among other aspects of the French language introduced French loan-words into the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кулинарное искусство, наряду с другими аспектами французского языка, ввело французские заимствования в английский язык.

He also worked on the color scheme and its overall visual presentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также работал над цветовой схемой и ее общим визуальным представлением.

In this time Ken and Maki assisted famed video game composer Yuzo Koshiro with his soundtrack for The Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Кен и Маки помогали знаменитому композитору видеоигр Юдзо Коширо с его саундтреком к этой схеме.

In January 2013, Novillo joined Gazélec Ajaccio on loan until the end of the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2013 года Новильо присоединился к Газелек Аяччо на правах аренды до конца сезона.

The intricate financial scheme was primarily conceived and administered by Wall Street manipulators Jay Gould and his partner James Fisk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замысловатая финансовая схема была в первую очередь задумана и управлялась манипуляторами с Уолл-Стрит Джеем Гулдом и его партнером Джеймсом Фиском.

The UN Intergovernmental Panel on Climate Change kicked off an incentive scheme in 2005 to cut down on greenhouse gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межправительственная группа экспертов ООН по изменению климата запустила в 2005 году программу стимулирования сокращения выбросов парниковых газов.

When the scheme was announced there was a surge in recruiting because many men volunteered without waiting to be ‘fetched’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эта схема была объявлена, произошел всплеск вербовки, потому что многие мужчины добровольно вызвались, не дожидаясь, пока их заберут.

Any digital modulation scheme uses a finite number of distinct signals to represent digital data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая схема цифровой модуляции использует конечное число различных сигналов для представления цифровых данных.

Hegel thought that reason accomplished itself, through this dialectical scheme, in History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гегель считал, что разум через эту диалектическую схему осуществил себя в истории.

Participation in the scheme is optional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в схеме является необязательным.

The story and process of a OPCA scheme is not intended to impress or convince the Courts, but rather to impress the guru's customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История и процесс схемы OPCA предназначены не для того, чтобы произвести впечатление или убедить суды, а скорее для того, чтобы произвести впечатление на клиента гуру.

What is the organizational scheme for these sections?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова организационная схема этих секций?

However, the randomization scheme guides the choice of a statistical model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако выбор статистической модели определяется схемой рандомизации.

Bradfield's scheme and others have been criticised because they are not practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема Брэдфилда и другие были подвергнуты критике, потому что они не практичны.

Since 1961, Turkey has signed 19 IMF loan accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1961 года Турция подписала 19 кредитных соглашений МВФ.

Turkey Shoot was produced during the Australian film tax exemption scheme 10BA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки в Турции были произведены во время австралийской схемы освобождения от налогов на фильм 10BA.

Contemporary with this was dynamic-wind in Scheme, which handled exceptions in closures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современником этого был динамический ветер в схеме, который обрабатывал исключения в замыканиях.

This scheme is a fundamental part of the strategy ‘Envisaging the future of Comber’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта схема является фундаментальной частью стратегии предвидения будущего Comber.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loan scheme». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loan scheme» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loan, scheme , а также произношение и транскрипцию к «loan scheme». Также, к фразе «loan scheme» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information