Long term stagnation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Long term stagnation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I let them into this town, sold our souls to get through a long winter, and for that, I am deeply sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я впустила их в этот город, продала наши души, чтобы пережить долгую зиму и об этом я глубоко сожалею.

Let me tell you that over the long term, in a G-Zero world, European expansion will be seen to have gone too far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочной перспективе в мире Большого нуля будет видно, что расширение Европы зашло слишком далеко.

Feathered harpoons flew from the copsik runners' long footbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из длинных луков охотников за разморами вылетели оперенные гарпуны.

The girl has survived this long on sheer instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей удалось так долго оставаться в живых на слепом инстинкте.

Grandparents - not for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушек и дедушек не видел уже долгое время.

How long till the next anniversary of Eric's coronation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько же времени осталось до следующей годовщины коронации Эрика?

You can`t imagine for how long time I`ve dreamt about it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете себе представить, как долго я об этом мечтал!

There's usually a long queue in front of the museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед музеем, как правило, длинная очередь.

Her black hair was bound in a long braid, and there was a disconcerting fringe of beard along her jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные волосы заплетены в длинные косы, а лицо покрывает бахрома бороды.

After the master has looked after him for so long that wretch pays him back with such treachery

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, что хозяин сделал для него этот негодяй отплатил ему таким вероломством.

Long-term use can lead to damage of the heart, liver and stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное употребление может нарушить работу сердца, почек и желудка.

Peez closed her eyes and tucked a limp strand of her long, dull black hair behind one ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиц зажмурилась и забросила за ухо тонкую прядь длинных тусклых черных волос.

The mul was twirling the long fringes of Mahtra's black gown through his thick fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мул вертел длинную бахрому черного платья Матры своими толстыми пальцами.

Colin's fever continued to plague him for seven long days and nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихорадка продолжала мучить Колина еще несколько долгих дней и ночей.

The tram stopped in front of the long brick building that was the Ucciardone Prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамвай остановился перед длинным кирпичным строением, в котором помещалась тюрьма Уччардоне.

The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой.

The range was still long, but Republican warships carried a lot of counter-missiles these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистанция была еще велика, но республиканские боевые корабли теперь несли множество противоракет.

The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его.

I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки.

It moved and crossed the rivulet, with a soft hissing sound as it dragged its long body through the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его огромное тело с тихим шипением терлось о песок.

For how long will you live with this bald head big belly man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты будешь жить с этой лысой башкой и большим пузом?

We went down into the confusion of that flying rout, and for three long hours we cut and hacked and stabbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы врезались в толпы убегающих и целых три часа безжалостно рубили, кололи, крошили.

A long silence passed before Diane's flat blue eyes at last focused on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повисла долгая пауза, прежде чем тусклый взгляд голубых глаз Дианы наконец остановился на ней.

TREVIZE stared at Pelorat for a long moment, and with an expression of clear displeasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревиз долго смотрел на Пилората, и лицо его выражало явное неудовольствие.

In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения.

I know it is long time to be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, это долгое время для разлуки.

The countries which fare worst in this respect are those which suffer from war, political disturbances, and economic stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наихудшем положении в этом отношении находятся те страны, которые страдают от войн, политических беспорядков и застоя в экономике.

You know, the whole long distance thing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, все эти удаленные отношения...

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

As the experiences of Rwanda and Yugoslavia had shown, the establishment of an international criminal tribunal had been delayed too long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как свидетельствует опыт Руанды и Югославии, процесс создания международных уголовных трибуналов неоправданно затягивался.

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

Working long hours in the casino makes you lose track of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если долго сидеть в казино, теряешь ощущение времени.

They waited too long to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком долго ждали, когда же начать действовать.

Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг.

Trisha, I met everyone after such a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триша, я встретился с людьми, которых очень давно не видел.

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

It is so good for long-distance trips, as for the dynamic city traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она настолько хороша для дальних поездок, как и для динамического движения города.

The agrarian reform was intended to transfer land to private ownership and long-term rental arrangements and to expand personal plots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа была направлена на передачу земель в частное пользование и долгосрочную аренду, расширение площадей приусадебных участков.

I fear, our vigil will not be of long duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что наши ночные дежурства не продляться долго.

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

What he's saying is we won't live long in this state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что мы не проживем долго в этом состоянии.

We can live long human lives together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем жить человеческой жизнью долго, вместе.

It's about the bathroom and the kitchen. If you have soap, water and food, you know, you can live long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это про ванную и кухню. Если у вас есть мыло, вода, еда то, знаете ли, вы можете прожить долго.

That position represented a major departure from the current arrangements and had significant long-term implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая позиция свидетельствует о серьезном отходе от нынешних договоренностей и влечет за собой в долгосрочной перспективе существенные последствия.

Domestic flights were OK but long distance flights, above 10,000 meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние рейсы он ещё выдерживал. Но долгие перелёты, на высоте 10 тысяч метров... Риск был слишком высок.

The United States long has been Europe's protector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты уже давно являются защитником Европы.

Long-term capital inflows should also be complemented with other types of flows; for example, remittances and official aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные потоки капитала должны также дополняться другими видами передачи ресурсов, например денежными переводами и ресурсами по линии официальной помощи.

Higher dimension timber and higher quality timber can be expected in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долгосрочном плане можно ожидать получения более крупномерного и более высококачественного леса.

Coming down to work on retainer, for as long as we need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приедет поработать за гонорар, на то время, пока будет нужен.

The problem was the implementing partners' unacceptably long delay in reporting expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что партнеры-исполнители недопустимо затягивают представление отчетности о расходах.

Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц.

As long as that cottage is standing, I stay here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока стоит этот дом, я останусь здесь.

But that continuity is more reminiscent of the zastoi, or stagnation, of the Brezhnev era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта преемственность больше напоминает застой, или стагнацию, эпохи Брежнева.

There is reason to suspect that the stagnation will worsen, intensify, and potentially result in a sudden upheaval based on an unexpected incident or crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все основания подозревать, что ситуация продолжит ухудшаться. Это потенциально может привести к внезапному потрясению, толчком к которому послужит неожиданный инцидент или кризис.

Combined with the weakening pull of the EU and the United States’ relative disengagement, democratic decay and insufficient economic growth add up to a general state of stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому стоит прибавить ослабление связей с ЕС и США, падение демократии и стагнацию из-за недостаточных темпов экономического роста.

Non-digital citizens will not be able to retrieve this information, and this may lead to social isolation or economic stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нецифровые граждане не смогут получить эту информацию, и это может привести к социальной изоляции или экономической стагнации.

The flood backed up sewers, affected nearby aquifers, and left stagnating, contaminated pools on the riverside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнение подпортило канализацию, затронуло близлежащие водоносные горизонты и оставило застойные, загрязненные бассейны на берегу реки.

Thus, deliberately attempting hyper inflation throughout the 80s to resolve the economic stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сознательно предпринимались попытки гиперинфляции на протяжении 80-х годов для разрешения экономической стагнации.

The reforms went into stagnation after the 1989 Tiananmen Square protests, but was revived after Deng Xiaoping's Southern Tour in 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы пошли в стагнацию после протестов на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, но были возрождены после Южного турне Дэн Сяопина в 1992 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «long term stagnation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «long term stagnation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: long, term, stagnation , а также произношение и транскрипцию к «long term stagnation». Также, к фразе «long term stagnation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information